Перевод "stum" на русский
Произношение stum (стам) :
stˈʌm
стам транскрипция – 13 результатов перевода
What?
"Stumble to death," Stum..ble.... to Death?
!
Что?
Что за возможность? Спот..кнуться.... умереть?
!
Скопировать
Get lost!
Pack your stum and get out!
At once!
Убирайся!
Пакуй свои шмотки и выметайся!
Сейчас же!
Скопировать
Just read the fucking letters.
Tell you what, it's pretty heavy stum.
What sort of heavy?
Просто прочитай чёртовы письма.
Я так тебе скажу, это полный пиздец.
Какая разновидность полного?
Скопировать
We've all written letters.
There's recent photos and stum.
- Tell her we miss her?
Мы все написали ей письма.
Ещё там последние фото и всё такое.
- Скажешь ей, что мы все по ней скучаем?
Скопировать
I trust you with my life.
It's just all that being married stum, having it thrown back in my face.
I know I shouldn't say it, but if I just had a ring on my finger...
Я целиком и полностью тебе доверяю.
Просто вся эта игра в фальшивого мужа, как будто мне это бросили в лицо.
Знаю, не стоит говорить, но вот было бы на моём пальце кольцо...
Скопировать
They're crawling. You can tell your brother he's fucking dead.
He can pay for the stum from the fucking chemist and all.
I'm really sorry, Emily.
Передай брату, что он - труп.
Пусть ещё заплатит за химобработку и всё такое.
Прости, Эмили.
Скопировать
Anger management, two classes a week.
Why do you think I'm on this stum?
Yeah, I'm not gonna lie, you were pretty fiery after a tipple.
Управление гневом, два раза в неделю.
Как ты думаешь, почему я пью вот это?
Да, врать не буду, ты после пары стаканов здорово заводилась.
Скопировать
I tried telling him.
You should be with someone who does stum for yer, gives you loads of presents and stum.
You're gorgeous.
Я хотел ему сказать.
Ты должна быть с тем, кто что-то для тебя делает, Подарки покупает.
Ты красивая.
Скопировать
You're gorgeous.
And I know you understand stum, about people, cos you feel things, like what I do.
There's all this stum I could talk to you about, stum in me head...
Ты красивая.
И ты многое понимаешь в людях, чувствуешь то же, что и я.
Я могу многое о тебе рассказать, многое у меня...
Скопировать
You shouting' the odds off about me!
I said, "Keep stum," didn't I? !
Well, Paddy, listen...
Ты всем растрепал обо мне!
Разве я не просил молчать в тряпочку?
Падди, послушай...
Скопировать
I'm shagging Paddy Maguire!
Just promise me you'll keep it stum.
Now... y'know how it is, uh... I like to keep a low profile.
Я в отношениях с Падди Магуайром!
Только обещай мне, что будешь держать это в секрете.
Ну... знаешь, как это бывает, я предпочитаю держаться в тени.
Скопировать
And I know you understand stum, about people, cos you feel things, like what I do.
There's all this stum I could talk to you about, stum in me head...
Yeah, Carl, can you just fuck om?
И ты многое понимаешь в людях, чувствуешь то же, что и я.
Я могу многое о тебе рассказать, многое у меня...
Да, Карл, только отъебись, ладно?
Скопировать
'But most of the time, life just trundles along quite nicely.
'The big stum happens when you least expect it.
'lt's like snakes and ladders.
Но чаще всего, жизнь просто катится сама по себе, и не так уж плохо.
Но самый большой пиздец всегда подкрадывается незаметно.
Это как в той настольной игре - "Змеи и лестницы".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов stum (стам)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stum для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение