Перевод "sublimity" на русский
Произношение sublimity (саблимити) :
sʌblˈɪmɪti
саблимити транскрипция – 6 результатов перевода
Don't delay me, Hade. Time is money.
Ah, well, what a great truth, Your Sublimity.
A pearl of wisdom.
Не задерживай меня, Хейд, время - деньги.
И это правда, Ваше Высочество.
Золотые слова.
Скопировать
Well... (CHUCKLES) The truth of the matter is that there's a fault in the system, a false image.
But I can assure Your Sublimity it'll soon be rectified.
K9's done it. Look!
По правде говоря, произошел системный сбой. Фальшивое изображение.
Гарантирую, Ваша Возвышенность, что мы скоро это исправим.
К9, гениально, смотрите!
Скопировать
Composed by his devoted friend... Antonio Salieri.
What sublimity!
What depth!
Сочиненный его преданным другом Антонио Сальери.
Какая величественность!
Какая глубина!
Скопировать
Don't delay me, Hade. Time is money.
Ah, well, what a great truth, Your Sublimity.
A pearl of wisdom.
Не задерживай меня, Хейд, время - деньги.
И это правда, Ваше Высочество.
Золотые слова.
Скопировать
Well... (CHUCKLES) The truth of the matter is that there's a fault in the system, a false image.
But I can assure Your Sublimity it'll soon be rectified.
K9's done it. Look!
По правде говоря, произошел системный сбой. Фальшивое изображение.
Гарантирую, Ваша Возвышенность, что мы скоро это исправим.
К9, гениально, смотрите!
Скопировать
Composed by his devoted friend... Antonio Salieri.
What sublimity!
What depth!
Сочиненный его преданным другом Антонио Сальери.
Какая величественность!
Какая глубина!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sublimity (саблимити)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sublimity для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саблимити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение