Перевод "sultana" на русский
Произношение sultana (салтано) :
sʌltˈɑːnə
салтано транскрипция – 24 результата перевода
The Sultan had a harem... of fifteen hundred young women... so the demands he placed on his wives were relatively minor.
I was presented to the Sultana.
I still did not understand why I was required to be in drag.
У султана было тысяча пятьсот молодых наложниц, поэтому каждую он вызывал к себе лишь один-два раза.
Меня представили жене султана.
Я пока не понимал, почему меня так одели.
Скопировать
and you will decide if I should be set free.
On the second day, after i left the Sultana, our ship was caught in a typhoon.
I alone survived.
И вы решите, отпускать ли меня.
На второй день моего плавания из султаната мы попали в тайфун.
Выжил только я.
Скопировать
Indeed, Mr Frederick, I recognised the young lady instantly.
Yeah, the sultana of shimmy.
Give over, Freddie, you're embarrassing the poor man.
Вы правы, мистер Фредерик, я сразу узнал юную леди.
Да, королева шимми!
Завязывай, Фредди, ты смущаешь беднягу.
Скопировать
- They're not terrorists, Hashi.
The Sultana had a seven million dollars necklace on when she was killed.
Yes.
- Это не террористы, Хашим.
На принцессе было колье стоимостью в 7 миллионов долларов.
Но колье нашли.
Скопировать
Both men are armed and considered dangerous
It's Ok if you want to cry, Sultana
No, not as long as he is here
Оба они вооружены и очень опасны.
Вы можете поплакать, принцесса.
Нет, не могу, пока он не в раю.
Скопировать
Yes.
Sultana, she lives
Out of the way, you idiots!
Да.
Принцесса, она жива!
С дороги, идиоты!
Скопировать
That's where you start. Then you work your way down...
Our Sultana is the... Was the most revealed woman in my country
You may go.
Я всегда в таких случаях пытаюсь сначала завязать разговор.
Наша принцесса была... одной из самых уважаемых женщин страны.
Вы можете идти.
Скопировать
Whose this?
The Sultana.
This is where you found the Sultana?
Кто здесь лежал?
Принцесса.
Здесь лежала принцесса?
Скопировать
He leaves nothing to change.
You think Malik switched Sultana with another woman?
- I know he did.
Кроме того, он все тщательно готовит и не полагается на случай.
Думаешь, это малик подменил принцессу?
- Да, я уверен.
Скопировать
Our Princess Diana.
You were the last, who has spoken with the Sultana of Java, before she died.
Now, You will tell me every detail
Это была наша принцесса Диана.
И вы были последним, кто разговаривал с дочерью султана Явы, перед ее гибелью.
Поэтому Вам лучше рассказать обо всем подробно.
Скопировать
Yeah, he stood there.
And the Sultana?
She was here?
Да. Он стоял здесь.
А принцесса?
Здесь?
Скопировать
The Sultana.
This is where you found the Sultana?
In deed.
Принцесса.
Здесь лежала принцесса?
Именно.
Скопировать
She also had a nose job implants.
This is not the Sultana.
How can you know this?
У нее изменена форма носа. И в груди - имплантанты.
Это - не принцесса.
Откуда Вы это знаете?
Скопировать
Shoot him!
Where is the Sultana, Faruq?
The Sultana?
Застрели его!
Где принцесса, Фарук?
Принцесса?
Скопировать
And the beauty.
- Sultana?
Your speech.
И в женской красоте.
- Принцесса?
Что прикажете?
Скопировать
Where is the Sultana, Faruq?
The Sultana?
Hands up or I'll shoot!
Где принцесса, Фарук?
Принцесса?
Подними руки, или я тебя застрелю!
Скопировать
We don't want finger marks.
Rogue sultana.
All right, lads...
Не оставляйте отпечатков пальцев.
Изюм убежал.
Ну что, парни...
Скопировать
It was God's canvas... in all its natural beauty.
For the next 2 years... my days were spent with the Sultana
And yours nights?
В этом было что-то божественное.
Следующие два года все дни я проводил в обществе жены султана.
А ночи?
Скопировать
You may stay.
I began to develop a theory... why I was brought to the Sultana...
But, i still loved Dona Julia.
Ты останешься.
Постепенно я начал понимать, зачем меня привели к жене султана.
Но я все ещё любил Донну Джулию.
Скопировать
I've been badly misled.
just a few hours ago Dona Julia was the only woman who existed... and now... there is the magnificent Sultana
- What a glorious body, breast...
Я ошибался.
Невероятно, ещё пару часов назад для меня существовала только Донна Джулия, теперь же у меня есть Гюльбеяз?
-Какое восхитительное тело, грудь...
Скопировать
He's right mate.
You know, Clydey, this Sultana blaster.
I think you mean Sontaran.
- Он прав, приятель.
- Знаешь, Клайди, этот султанский бластер.
Думаю, вы хотели сказать сонтаранский.
Скопировать
(Stephen) He's done it. He has.
And the testicles just fall into the ball sac and then they do the kind of grape-sultana thing.
- They become shrivelly.
Верно говорит.
Яички просто падают в мешочек и превращаются из виноградинок в изюм.
- Они начинают сохнуть.
Скопировать
And I am so sorry.
I'd eaten, like, one sultana that day.
Everything after my fashion-show meltdown is kind of a blur.
И мне так жаль.
В тот день я ела все как султанша.
После провала моего показа, все как в тумане.
Скопировать
Er, no, we do.
No, cos I couldn't have any Sultana Bran this morning.
There's no milk in the fridge.
Ээ, нет, есть.
Нет, потому что я не поел хлопьев Sultana Bran с утра.
В холодильнике нет молока.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sultana (салтано)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sultana для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить салтано не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение