Перевод "super-" на русский
Произношение super- (супо) :
sˈuːpə
супо транскрипция – 30 результатов перевода
let's go... I want to show you something
Ladies and gentlemen I am happy to introduce to you fantastic, super-Group PA "cockroaches"
Why have you stopped?
Давай, пойдемте.. что-то увидишь
Дамы и господа.. Я рад представить вам отличной, супер-Группу ПА "тараканы"
За чем перестали?
Скопировать
They will destroy your time machine!
And if I agree, it means the creation of a race of super-Daleks!
My TARDIS...
Они разрушат вашу машину времени!
И если я соглашаюсь, это означает создание расы супер-Далеков!
Мой ТАРДИС...
Скопировать
There are things man just can't measure or understand in this world.
We'd especially like to speak with you at the top of our big super show,
Pop Idols.
В этом мире существуют вещи, которые человек просто не в состоянии понять и оценить.
Сегодня нас ждёт особенный разговор. Главная тема нашего большого супер-шоу...
Поп-идолы.
Скопировать
Two as one!
The super-talents of Pop Music are going to sing their number one number!
Here's the number one dance of the USA
Два как один!
Супер-талантливые поп-музыканты... Собираются спеть их номер один!
Вот танец номер один из США.
Скопировать
"What a crazy couple!
Super cool!"
That's what they're saying.
"Какая сумасшедшая парочка!
Очень прикольно!"
Вот что они говорят...
Скопировать
Something's happening outside.
What do those super-sensitive ears make of that, Mr. Spock?
Wood, rubbing on some kind of leather.
Снаружи что-то происходит.
Что скажут ваши сверхчувствительные уши, мистер Спок?
Дерево, соприкасающееся с чем-то кожаным.
Скопировать
Not bad right, Mr. Ogre?
Of course not, Super Wolf.
How about us taking a sniff?
Это неплохо. Верно, господин Людоед?
Конечно нет, Серый Волк!
Как насчет того, чтобы просто понюхать?
Скопировать
- More power.
- We're super-heating.
Intermix temperature, 7,400 degrees.
- Больше мощности.
- Мы перегреваемся.
Температура смеси 7400 градусов.
Скопировать
Oh aye.
the burial chamber as the church clock strikes the first stroke of midnight, that would be absolutely super
Right-oh lad, I'll do my best to be absolutely super!
Ох, да.
Том говорит, что если вы сможете проникнуть в гробницу, как только церковные часы начнут бить полночь, то это будет абсолютный супер!
Хорошо, парень, я сделаю все, что в моих силах, чтобы был абсолютный супер!
Скопировать
Tom says if you could break into the burial chamber as the church clock strikes the first stroke of midnight, that would be absolutely super.
Right-oh lad, I'll do my best to be absolutely super!
Super...!
Том говорит, что если вы сможете проникнуть в гробницу, как только церковные часы начнут бить полночь, то это будет абсолютный супер!
Хорошо, парень, я сделаю все, что в моих силах, чтобы был абсолютный супер!
Супер...!
Скопировать
Right-oh lad, I'll do my best to be absolutely super!
Super...!
Professor?
Хорошо, парень, я сделаю все, что в моих силах, чтобы был абсолютный супер!
Супер...!
Профессор?
Скопировать
And there goes the Challenger, being chased by the blue, blue meanies on wheels.
squad cars are after our lone driver, the last American hero, the electric Shinta, the demigod, the super
Two nasty Nazi cars are close behind the beautiful lone driver, the police numbers are gettin' closer, closer, closer to our soul hero in his soul-mobile.
И вот выходит Челленджер, которого преследовали синие неудачники на колёсах.
Эскадрон автомобилей неудачников за нашим одиноким водителем последним Американским героем, электрическим Шинтой демиургом, супер водителем Золотого Запада
Два чёртовых злобных автомобиля уже накрылось в погоне за прекрасным одиноким наездником, полицейские номерки всё ближе, ближе и ближе к душе водителя в его душе автомобиле.
Скопировать
"If the evil spirit arms the tiger with claws, Brahman provided wings for the dove."
Thus spake the super guru.
- Did you hear that?
"Если злой дух вооружает тигра клыками, то священник даёт голубинные крылья."
Так говорил супергуру.
Ты это слышал?
Скопировать
What's he tryin' to prove now?
- Any time now, Super.
- Yeah, yeah.
Что он сейчас пытается доказать?
Bсё время, Суп.
Да, да.
Скопировать
you familiar with this jock's voice?
Super Soul?
Yeah. Why?
Тебе знаком этот жокейский голос?
Suреr Sоul а?
Да, а что?
Скопировать
- Yeah?
- Yours truly, Super Soul...
- Whose voice is that?
Да?
С уважением, Suреr Sоul...
Чей это голос?
Скопировать
- Whose voice is that?
- Super Soul. Who else?
- You sure?
Чей это голос?
Suреr Sоul а, чей же ещё?
Ты уверена.
Скопировать
* Since sweet Jesus made me whole and led me home
Ten seconds, Super.
(* "Sing Out for Jesus" by Big Mama Thornton)
(музыка) Bедь сладкий Иисус исцелил меня и привёл домой
Десять секунд, Suреr.
((музыка) "Пойте для Иисуса" от Большой Мамочки Торнтон)
Скопировать
Sunday morning here, with all men of goodwill, and some of evil will thrown in for good measure.
peace-loving Christians getting ready to go to church this morning, and here I am, yours truly, yeah, Super
But I'm here on Sunday for the first time in my life, and for the very first time this KOW radio station begins, not only to DJ and to do my own thing, but to tell you a little story.
Сейчас утро воскресенья для всех людей доброй воли. А некоторые злые получили по заслугам.
Bсе миролюбивые христиане готовятся пойти в церковь этим утром, и здесь я действительно ваш, да, Suреr Sоul, подтрунивающий над потоком сознания и жонглирую этими словечками ради представления хорошей музыки для всех слушателей вокруг.
Но я здесь в воскресенье, впервые в моей жизни и действительно впервые с начала существования радиостанции KОW не только ради диджея и ради моего дела, но для того, чтобы рассказать вам маленькую историю.
Скопировать
Is Harold interested in what's going on?
I just think it's such a super thing to study.
And then, of course, I can always fall back on my home ec.
Гарольд заинтересован в том, что происходит?
Мне кажется, изучать политику - просто супер.
И конечно я всегда смогу перевестись на экономическое.
Скопировать
Good morning, folks!
This is yours truly, Super, Super Soul!
Direct and live with no net, early people.
Доброе утро, народ!
Это действительно ваш, Suреr, Suреr-Sоul!
Простой и беззаботный, молодые люди.
Скопировать
Registration's there.
Super.
Super classy here!
- Техпаспорт.
- Шикарно здесь.
Ох, как шикарно.
Скопировать
Super.
Super classy here!
You screwball... lifting that guy's wallet!
- Шикарно здесь.
Ох, как шикарно.
- А тебе, придурок, всё бы кошельки по вагонам резать.
Скопировать
Bring the water!
I baptize the new super star, Katia!
Now do the dance of the seven veils.
Дай-ка воду!
Благославляю новую суперзвезду...
Теперь станцуй танец семи покрывал.
Скопировать
Yes, keep it, it becomes you so much.
Super and fantastic, as we say when we complete some especially successful construction.
Look, Viktor...
Носите, носите, это вам так к лицу.
Шик-блеск-тру-ля-ля, как говорим мы, когда заканчиваем какую-нибудь удачную конструкцию.
Это, Виктор...
Скопировать
For days I was thinking I was some sort of phallic symbol.
She will stick with me, I thought, because I've got a magic super zoom with added cold start.
Hey...
Долгое время я воображал себя фаллическим символом.
Она будет со мной, думал я, потому что я обладатель волшебного зума с дополнительным холодным стартом.
Слушай...
Скопировать
What happened?
The British fighters threw some super-powerful bomb.
Only ruins are left.
Что там случилось?
Англичане сбросили какую-то сверхмощную бомбу.
Ничего не осталось.
Скопировать
People die, but the memory remains, even such memory.
Super, Hallman.
Everyone gets what he deserves.
Люди умирают, память о них остается. Пусть даже такая.
Все в порядке, а главное быстро.
Каждому свое, не так ли?
Скопировать
I'll love and protect this car until death do us part.
This is a super fine machine.
This might even be better than Darryl Starbird's Superfleck Moon...
Я буду любить и защищать эту машину, пока смерть не разлучит нас.
Это классная тачка.
Наверное даже лучше, чем "Суперфлэк Мунберд" Дэррила Старберда. Примечание: Суперфлэк Мунберд - тачка известного американского автомобильного дизайнера Дэррила Старберда (Darryl Starbird)"
Скопировать
- Not that much.
Its' a nine metres Super Challenger.
You're sure we can't go?
- Не такая уж и большая.
Девять метров - "Супер Челленджер"!
Уверен, что мы не можем подойти?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов super- (супо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы super- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить супо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
