Перевод "sweetest boy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sweetest boy (сyитист бой) :
swˈiːtɪst bˈɔɪ

сyитист бой транскрипция – 12 результатов перевода

I wish... I wish we could spend more time together.
Like we used to, when you were the sweetest boy.
There's never been time, Mother.
Жаль, жаль, что мы больше не проводим столько времени вместе.
Как это бывало раньше, когда ты был таким милым маленьким мальчиком.
Мы и раньше нечасто были вместе, мама.
Скопировать
Yeah, but he's such a great kid.
Raymond is the kindest, sweetest boy in the world.
The kind of son that every mother hopes for.
Да, но он - такой большой ребенок.
Раймонд самый добрый, самый милый мальчик в мире.
Тот сын, на которого надеется каждая мать.
Скопировать
You're our favorite person in this whole, wide, scuzbucket world
You are the sweetest boy ever.
So did you get the address to Jujyfruit's Party?
Ты у нас самый любимый человек во всем этом большом гнусном мире.
Ты всегда такой душка.
Ну что, узнал адрес вечеринки Джуджифрута?
Скопировать
But for now, I'll just sit right here till you fall asleep.
You are the sweetest boy in the world.
And you're too good to me.
Ну а пока я просто буду сидеть тут, пока ты не заснёшь.
Прелестнее тебя никого в мире нет.
И ты ко мне слишком добр.
Скопировать
Clark Kent.
He's just the sweetest boy I have ever known.
Chalk that one up to alcohol poisoning.
Кларк Кент.
Он самый замечательный парень на свете.
Спишем всё на отравление алкоголем.
Скопировать
I loved him.
He was the sweetest boy I'd ever met.
But you knew he was dealing drugs?
Я любила его.
Он был самым милым парнем, которого я знала.
Вы знали, что он торговал наркотиками?
Скопировать
At first you were a prince.
You were peaceful, and to me you were the sweetest boy in the world.
You had patience and there was an elegance about you.
Поначалу ты был принцем.
Ты был спокойным, и для меня ты был самым прекрасным парнем на свете.
Ты умел терпеть, в тебе было изящество.
Скопировать
I know that.
You were the sweetest boy.
You would never hurt anybody.
Я знаю это.
Ты был хорошим мальчиком.
Ты бы никому не причинил зла.
Скопировать
And you should.
He's the sweetest boy in the whole world!
No, he's not!
И правильно.
Он самый милый мальчик на свете!
Нет, он не такой!
Скопировать
I know Steve had a wild side.
He was a bit reckless, dangerous, but he was the sweetest boy I've ever met.
Gentle and thoughtful.
Я знаю, у Стива была дикая сторона.
Он был немного безрассуден, рискован, но он был самым милым парнем, которого я когда-либо знала.
Благородным и внимательным.
Скопировать
"Got my dream part in the school play."
Signed, "The sweetest boy in Oz."
This is not how I want to remember my son.
"Мне досталась роль мечты в спектакле".
Подпись "Конфетка из страны Оз".
Не хочу я своего сына таким запомнить.
Скопировать
Stay back.
Teddy, sweetest boy.
You must kneel.
- Назад!
Тедди... Мальчик...
Ты должен встать на колени.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sweetest boy (сyитист бой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sweetest boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyитист бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение