Перевод "taiji" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение taiji (тэйджи) :
tˈeɪdʒi

тэйджи транскрипция – 30 результатов перевода

JITSUKO YOSHIMURA KEI SATO
JUKICHI UNO TAIJI TONOYAMA
Directed by KANETO SHINDO
ДЗИЦУКО ЙОСИМУРА, КЕЙ САТО
ДЗЮКИТИ УНО, ТАЙДЗИ ТОНОЯМА
Режиссёр: КАНЭТО СИНДО
Скопировать
Masakazu TAMURA Rokko TOURA
Taiji TONOYAMA
Hosei KOMATSU Hideo KANZE
Масаказу ТАМУРА Рокко ТОУРА
Тайдзи ТОНОЯМА
Хосеи КОМАЦУ Хидео КАНЗЕ
Скопировать
TAKEMI KATSUSHIKA SAEDA KAWAGUCHI
TAIJI TONOYAMA SENGORO SHIGEYAMA
Directed by TETSUJI TAKECHI
ТАКЭМИ КАЦУСИКА САЭДА КАВАГУТИ
ТАЙДЗИ ТОНОЯМА СЭНГОРО СИГЭЯМА
Режиссёр ТЭЦУДЗИ ТАКЭТИ
Скопировать
- Chie Kawaguchi Security guard
- Taiji Tonoyama Vagrant
- Sengoro Shigeyama
- Тиэ Кавагути Охранник
- Тайдзи Тонояма Бродяга
- Сэнгоро Сигэяма
Скопировать
June 1993 In the year 1993, The Civilian Government was put into place, the Daejeon Expo was opened, and
Seo TaiJi and Boys promoted their song "Whatever"
And we were generation X.
В июне 1993 года правительство Кореи добилось проведения ЭКСПО* в нашей стране.
* Международная выставка. Группа "Со Тайчи" записала свою лучшую песню "Что-нибудь".
а мы считали себя поколением "Икс*".
Скопировать
I remember distinctly a phone call saying I needed to be in Japan.
We stepped off the train in Taiji, and we were immediately met by Ric O'Barry, along with the police.
I'm not entirely sure Louis knew what he was getting himself into.
Я отчетливо помню этот звонок когда мне сказали, что мне нужно приехать в Японию.
Мы сошли с поезда в Тайджи, и сразу же встретили Рика О'Бэрри, наряду с полицией.
Я не вполне уверен что Луис знал, во что он ввязывается.
Скопировать
I'm not entirely sure Louis knew what he was getting himself into.
On our initial trip to Japan, we had a formal meeting in the town mayor's office TAIJI MAYOR'S OFFICE
We spent seven hours trying to negotiate an arrangement HAYATO SAKURAI Curator Taiji Whale Museum where we would try to be respectful of their side.
Я не вполне уверен что Луис знал, во что он ввязывается.
Сразу после прибытия в Японию, у нас было официальная встреча в мэрии с профсоюзом рыбаков и со всеми соответствующими органами.
Семь часов мы пытались прийти к соглашению, мы пытались относится с уважением к их позиции.
Скопировать
We brought him samples, and he analyzed them and found that a lot of the packages that were labeled as expensive meat from larger whales was actually dolphin meat.
whales from the southern hemisphere, and they might be getting a bottlenose dolphin from the coast of Taiji
The fishermen who are eating dolphin are poisoning themselves, but they're also poisoning the people that they're selling it to.
Он изучил образцы, которые мы принесли и обнаружил, что во многих упаковках, с якобы дорогим мясом крупных китов, на самом деле было мясо дельфинов.
Потребитель может считать, что покупает полезное мясо покупая мясо дельфинов покупая мясо бутылконосых дельфинов с побережья Тайджи, в котором уровень содержание ртути в 20 раз больше чем рекомендуемый Всемирной Организацией Здравоохранения.
Рыбаки, которые едят дельфинов, травят сами себя, но так же они травят людей, которым они продают их мясо.
Скопировать
This is an opportunity to help Japan.
We could help the Japanese cause and the people of Taiji.
We therefore urge this IWC to grant-- ANTIGUA and BARBUDA ...their basic request for them to engage in whaling.
Это возможность помочь Японии.
Мы можем помочь Японии и жителям Тайджи.
Таким образом мы призываем МКК удовлетворить их запрос на китобойный промысел.
Скопировать
Listen to me.
Our killing method has been improved substantially, and the fishermen in Taiji are using specific-made
- Killed instantly?
Послушайте меня.
Мы существенно улучшили наши способы убийства, и рыбаки в Тайджи используют нож, изготовленный особым образом, и вонзают его... в позвоночник, после чего большинство животных погибает мгновенно.
- Мгновенно?
Скопировать
The story that Ric showed me at the beginning was just the tip of the iceberg.
TAIJI, JAPAN Here it is-- the town of Taiji.
The little town with a really big secret.
История, которую Рик рассказал мне в начале была лишь вершиной айсберга.
Это здесь... город Тайджи.
Маленький город с очень большим секретом.
Скопировать
So they're very sensitive to sound.
That's their primary sense, and that's their downfall in Taiji.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7--
Таким образом, они очень чувствительны к звуку.
Это их основное чувство, и причина их поражения в Тайджи.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.... Всего их 12.
Скопировать
And they're flown to different parts of the world.
Taiji is the largest supplier of dolphins to marine parks and swim with dolphin programs around the world
Each dolphin sells for up to $150,000.
Затем их переправляют самолетом в другие части мира.
Тайджи - крупнейший поставщик дельфинов для морских парков и программ "плавайте с дельфинами" по всему миру
Цена каждого дельфина - от 150 тыс. долларов
Скопировать
Each dolphin sells for up to $150,000.
The Taiji Whale Museum brokers the deals, with the town and fishermen sharing the profits.
I could have my own dolphin facility somewhere in the Caribbean and be making 2 or 3 million dollars a year like these guys, if I wanted to.
Цена каждого дельфина - от 150 тыс. долларов
Музей китов Тайджи выступает посредником в сделках, разделяя прибыль с городом и рыбаками.
У меня могла бы быть собственная ферма дельфинов, где-нибудь на Карибах и приносила бы 2 или 3 миллиона долларов в год как этим ребятам, если бы я хотел этого...
Скопировать
On our initial trip to Japan, we had a formal meeting in the town mayor's office TAIJI MAYOR'S OFFICE with the fishing union and with all the proper authorities.
We spent seven hours trying to negotiate an arrangement HAYATO SAKURAI Curator Taiji Whale Museum where
That was the point to me, is get both sides. KAZUTAKA SANGEN Mayor of Taiji
Сразу после прибытия в Японию, у нас было официальная встреча в мэрии с профсоюзом рыбаков и со всеми соответствующими органами.
Семь часов мы пытались прийти к соглашению, мы пытались относится с уважением к их позиции.
Моя цель была в том, чтобы обе стороны поняли друг друга
Скопировать
You do?
First morning we arrived in Taiji,
Ric O'Barry met us at our hotel.
Серьезно?
На следующее утро, после прибытия в Тайджи,
Рик О'Бэрри встретил нас перед отелем.
Скопировать
I don't think so.
on supply and demand like any other product, and if that product is poison and they can't sell it in Taiji
and they can't sell it wherever else they're selling it. So you have to stay focused on that one lagoon in Taiji, I think, in order to shut this down.
Я так не думаю.
В конечном счете, продажа мяса дельфинов, как и любого другого продукта, зависит от предложения и спроса. И если этот продукт токсичен и его нельзя продавать в Таиджи, его также нельзя будет продавать в Иватэ, а также в Окинаве и где-либо ещё, где бы оно не продавалось.
Так, я полагаю, что нужно сфокусироваться на этой лагуне в Тайджи, для того, чтобы остановить это.
Скопировать
Because the international captivity trade is so lucrative, they want to be in on it, and they don't have any dolphins.
They have to have dolphins for their dolphin parks, so they go buy them in Taiji now.
Every cetacean known to man is endangered just by going anywhere near Japan.
Торговля дельфинами для дельфинариев очень прибыльна, они хотят этим заниматся, но у них больше нет дельфинов.
Но им нужны дельфины хотя бы для своих дельфинариев, поэтому сейчас они покупают их в Тайджи.
Каждый вид китов сейчас находится под угрозой исчезновения из-за происходящего на побережье Японии.
Скопировать
The little town with a really big secret.
It's funny driving into Taiji.
It's kind of like The Twilight Zone.
Маленький город с очень большим секретом.
Путешествовать по Тайджи интересно.
Что-то вроде "Сумеречной Зоны".
Скопировать
It's so bizarre because if you didn't know what's going on over here, you would think this is a town that loved dolphins and whales.
On our left here is the infamous Taiji Whale Museum.
And I really, really hate this place.
Это так странно потому что если ты не знаешь что здесь происходит, то ты думаешь, что в этом городе любят дельфинов и китов.
Слева от нас знаменитый музей китов Тайджи.
И я просто ненавижу, ненавижу это место.
Скопировать
They don't like my message about captivity, and they took me off the list.
They wouldn't let me talk about this dolphin slaughter in Taiji.
I said, "Dolphin slaughter?
Как не понравилось мое послание насчет содержания дельфинов в неволе и они убрали меня из списка.
Они не позволили мне говорить о бойне дельфинов в Тайджи. Я сказал, "Забивание дельфинов?
Что...
Скопировать
They spend most of their time trying to arrest us on bogus charges and get us out of the game.
TAIJI, 2003 In 2003, I sent a crew to Taiji.
Their objective was to just get evidence to film and see what's going on there.
Они проводят большую часть времени, пытаясь арестовать нас по фальшивым обвинениям и вывести нас из игры.
В 2003-м я отправил в Тайджи команду.
Их задачей было просто добыть доказательства, заснять и увидеть то, что там происходит.
Скопировать
The cops were on our tail, and I thought, let's get out of here.
So we went off to do some sightseeing outside Taiji.
All these beautiful temples are there, some of the most beautiful temples in all of Japan.
Копы висели у нас на хвосте, и я подумал, что сейчас нам лучше уйти отсюда. Нам надо поменять тактику.
И мы отправились осмотреться в Тайджи.
Здешние храмы прекрасны, Некоторые - одни из самых красивых во всей Японии.
Скопировать
Ultimately, the dolphin meat is based on supply and demand like any other product, and if that product is poison and they can't sell it in Taiji, then they can't sell it in Iwate, and they can't sell it in Okinawa,
So you have to stay focused on that one lagoon in Taiji, I think, in order to shut this down.
Howdy. How are you doing today?
В конечном счете, продажа мяса дельфинов, как и любого другого продукта, зависит от предложения и спроса. И если этот продукт токсичен и его нельзя продавать в Таиджи, его также нельзя будет продавать в Иватэ, а также в Окинаве и где-либо ещё, где бы оно не продавалось.
Так, я полагаю, что нужно сфокусироваться на этой лагуне в Тайджи, для того, чтобы остановить это.
Здравствуйте, как ваши дела?
Скопировать
Every cetacean known to man is endangered just by going anywhere near Japan.
We asked the Taiji fishermen if we could subsidize this activity-- in other words, if you leave the boats
They got back to us and said "It's not about money.
Каждый вид китов сейчас находится под угрозой исчезновения из-за происходящего на побережье Японии.
Мы спросили рыбаков, если бы мы субсидировали это... говоря иначе, если вы перестанете это делать, мы будем платить вам те же самые деньги, что вы зарабатываете, убивая дельфинов.
Они ответили "Дело не в деньгах.
Скопировать
It's an industry that is massively subsidized by Japanese taxpayers, and when you have those sorts of subsidies in place, you invite corruption.
In order to perpetuate this cultural argument, the Taiji dolphin hunters started giving the dolphin meat
They're getting this in a form of propaganda.
Это индустрия, которая полностью оплачивается японскими налогоплательщиками. И там, где есть такие субсидии, появляется коррупция.
Чтобы сохранить такое положение вещей, охотники на дельфинов из Тайджи стали бесплатно снабжать мясом дельфинов школьную систему.
Это форма пропаганды.
Скопировать
An estimated 23,000 dolphins and porpoises are killed in Japan each year.
Here in Taiji, you can go to the Whale Museum and watch the dolphin show and eat a dolphin at the same
They sell dolphin and whale meat right in the dolphinarium.
Каждый год в Японии убивают около 23 000 дельфинов и морских свиней.
Здесь в Тайджи, вы можете пойти в музей китов и посмотреть шоу с дельфинами и есть мясо дельфина в то же время.
Они продают мясо дельфинов и китов прямо в дельфинариях.
Скопировать
We spent seven hours trying to negotiate an arrangement HAYATO SAKURAI Curator Taiji Whale Museum where we would try to be respectful of their side.
KAZUTAKA SANGEN Mayor of Taiji
And we started to realize that they were hiding something.
Семь часов мы пытались прийти к соглашению, мы пытались относится с уважением к их позиции.
Моя цель была в том, чтобы обе стороны поняли друг друга
И мы начали понимать, что они скывают что-то от нас.
Скопировать
Very, very, very high. Toxic.
I purchased it from Wakayama Prefecture, Taiji.
Almost nobody eats dolphin meat, but 23,000 are slaughtered every year, so that begs the question,
Очень, очень, очень много.
Токсично. Я прибрел его в префектуре Вакаяма, в Тайджи.
Почти никто не ест мясо дельфинов, но 23,000 дельфинов убивают каждый год. Возникает вопрос,
Скопировать
- "Danger." We have no idea.
It says "Welcome to Taiji" for all we know.
"Enjoy our wonderful UNESCO site."
Мы не знали.
Для нас он гласит "Добро пожаловать в Тайджи".
"Наслаждайтесь нашим чудесным сайтом ЮНЕСКО".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов taiji (тэйджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы taiji для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэйджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение