Перевод "tarantula" на русский

English
Русский
0 / 30
tarantulaтарантул
Произношение tarantula (теранчоло) :
təɹˈantʃələ

теранчоло транскрипция – 30 результатов перевода

Oh well done, Hector.
Oh and don't answer the phone, it might be the tarantula.
OK.
О, хорошо, Гектор.
Пока, Гектор. И не подходи к телефону. Это может быть тарантул.
Хорошо.
Скопировать
Who's that?
The tarantula!
I said, who's that?
- , Кто это?
Тарантул!
Я сказала, ", Кто это?"
Скопировать
Oh, hello.
It's the tarantula!
How are you?
- О, привет.
Это тарантул.
Как жизнь?
Скопировать
Yes, I'll ask Annie, goodbye.
The tarantula said, why have four hundred tins of dog food downstairs?
Four hundred tins?
-Да, я спрошу Энни. До свидания.
Тарантул спросила почему 400 банок еды для собаки стоят внизу?
400 банок?
Скопировать
I step right up and leap back, retrenchant,
Tarantula, hula, hula, hula, too...
Oh yé-yé, it's such a ball,
Я делаю шаг правой и прыгаю назад.
Тарантул, хула, хула, хула, туу...
Ай, Йе-йе, это моя роль...
Скопировать
You couldn't kiss me like that and not mean it just a teensy-weensy bit.
I'd rather kiss a tarantula!
-You don't mean that!
Ты не мог бы меня так поцеловать, не испытывая ко мне никаких чувств.
Я - лучший актер в мире и я бы лучше поцеловал тарантула!
- Ты так не думаешь!
Скопировать
-l don't--?
Joe, bring me a tarantula.
Now listen--
- Не думаю?
Джо, принеси мне тарантула.
Послушай--
Скопировать
That's your pet spider.
Lycosa tarantula.
Don't worry, she won't bite.
Ваш домашний паук.
Апулийский тарантул.
Не бойтесь, она не кусается.
Скопировать
You know, Kevin, you're what the French call les incompetents.
Kevin, I'm going to feed you to my tarantula.
Kevin, you are such a disease.
Знаешь, Кевин, ты тот, кого французы называют "некомпетентный".
Кевин, я скормлю тебя своему тарантулу.
Кевин, ты просто вредина.
Скопировать
I knew Leo G. Carrol Was over a barrel
When Tarantula took to the hills
And I really got hot When I saw Janette Scott
Дела шли неважно у Лео Кэрола отважного.
Когда Тарантула бродила по холмам,
Я всеми членами воспрял, лишь Джанетт Скотт увидал.
Скопировать
For some.
A tarantula.
Some time since I've seen you my friend.
- Для некоторых.
Тарантул...
Давно мы не виделись, дружище.
Скопировать
Okay, what is it?
It's a... tarantula!
God, Rachel, I'm sorry.
Ладно, что это?
Это тарантул!
Прости меня, Рейчел!
Скопировать
What are you talking about?
I had a tarantula when I was a kid.
But it died because my cat ate it.
Да ты что! Я обожаю пауков.
У меня был один, когда я была ребенком.
Но мой кот его сожрал.
Скопировать
-Where did you get that?
Monica and Chandler... said you were having so much fun here... and apparently no amount of drums or tarantula
Did you get all this stuff for Joey... to try to drive me out of the apartment?
- Кто тебе об этом сказал?
- Моника и Чендлер сказали, что вам вдвоем было очень весело здесь и никакие барабаны и тарантулы здесь, кажется, не помогут.
Фиби,так ты подарила Джоуи все эти подарки чтобы выжить меня из квартиры?
Скопировать
"Laser Man."
"Tarantula Man."
Laurie, what's the boogeyman?
"Человек-нейтрон", "Человек-лазер"...
Да, ее можно понять... "Человек-тарантула"...
Лори, кто такой человек-чудовище?
Скопировать
Look, a desert wasp one of the world's greatest hunters.
She'II kill the tarantula, lay her eggs inside so her babies will have food when they hatch.
Now I'm really hungry.
Это пустынная оса очень опасный хищник.
Она убивает тарантула и откладывает в нем яйца чтобы у личинок был корм, когда они вылупятся.
А сейчас я проголодался.
Скопировать
I was thinking of another spider.
Remember when that wasp destroyed the tarantula?
The wasp had a slight advantage.
А я думал о другом пауке.
Помнишь, мы видели осу, победившую тарантула?
У неё было преимущество.
Скопировать
Oh, isn't that adorable?
Joey is afraid of the tarantula.
He's so adorable.
Ну разве не мило?
Джоуи боится тарантулов!
Он такой милый!
Скопировать
Did you see it. I did.
I'm most intrigued by the tarantula.
Ah, yes, a deadly little man.
- Вы ее видели?
- Видел...
- Весьма интересный тарантул. - Да... Смертоносный малыш...
Скопировать
It then lays its eggs on top of the immobilised victim.
The larvae feed on the still living tarantula from the inside.
Suburb of Strasbourg
И тогда она откладывает свои яйца внутри тела жертвы.
Оставаясь живым, паук будет служить складом еды для личинок, которые будут пожирать его изнутри.
Пригород Страсбурга.
Скопировать
No!
I stayed at a hotel called Tarantula Arms. Tarantula Arms?
Yes, a big spider.
Нет!
Я жила в отеле "Лапы тарантула",
- "Лапы тарантула"?
Скопировать
You should call the president.
"A very hairy, terribly scary tarantula named Tina.
I found her in a shoebox in New York City.
Тебе лучше позвонить президенту.
"Очень волосатая, ужасно страшная паучиха по имени Тина.
Я нашла ее в Нью-Йорке, в обувной коробке.
Скопировать
Talking about four kilos of cocaine, $200,000 cash, and my new partner, a tarantula.
Doubtspider, AKA Joe Spiden, AKA Tarantula Basset, AKA Spi-dermot Mulrooney.
- AKA Tarantulina Jolie.
Это примерно 4 кг кокаина, 200 штук баксов наличкой и мой новый напарник - тарантул.
Я зову его Джейк Младший, он же паучок Ананси, он же Миссис Тарантелла, он же Паукло Коэльо, он же Арахнис, он же Квентин Тарантилло.
- Тарантулина Джоли.
Скопировать
Inside of it is a hairy spider.
A tarantula, I guess, but I'm no expert.
In a minute, I'm gonna open that little hatch in the front of your box,
Внутри - мохнатый паук.
Тарантул, наверное, я не эксперт.
Через минуту я открою крышечку в вашем ящике и запущу паука внутрь.
Скопировать
- Ladies and gentlemen, prepare to start clapping, 'cause I just made a major drug bust.
Talking about four kilos of cocaine, $200,000 cash, and my new partner, a tarantula.
I call him Jake Jr., AKA Spidey Klum, AKA Mrs. Doubtspider, AKA Joe Spiden, AKA Tarantula Basset, AKA Spi-dermot Mulrooney.
Дамы и господа, приготовьтесь аплодировать, потому что я только что изъял крупную партию наркотиков.
Это примерно 4 кг кокаина, 200 штук баксов наличкой и мой новый напарник - тарантул.
Я зову его Джейк Младший, он же паучок Ананси, он же Миссис Тарантелла, он же Паукло Коэльо, он же Арахнис, он же Квентин Тарантилло.
Скопировать
Man, when did Katie Finnerty get hot?
Yeah, those mosquito bites have turned into juicy tarantula bites.
And plus, someone gave her the memo about losing the braces.
Чувак, когда Кейти Финнерти успела так похорошеть?
Ага, эти комариные укусы превратились в сочные укусы тарантула.
И еще кто-то дал ей записку, чтобы она избавилась от скобок.
Скопировать
He said he was doing his taxes.
[ Tarantula crying ]
Uh, maybe we should, uh... yeah, let's just get the [bleep] out of here.
Он сказал, что разбирается со счетами.
- Может нам...
- Да, давай съ*бем отсюда, по-быстрому.
Скопировать
What Easter egg is he going to use?
The name of that tarantula he left on the sailboat.
It was his favorite pet.
Что за скрытое послание он использует?
Имя тарантула, что он оставил на лодке.
Это был его любимый питомец.
Скопировать
Where's Lars?
A fucking tarantula almost bit my dick off!
Not funny!
Где Ларс?
Этот чёртов паук чуть не откусил мне хер.
Не смешно.
Скопировать
Colonna.
And each one of those diaphanous threads go back through their families to the tarantula of Forli.
The great Arachne, Catherina Sforza.
Колонна.
И каждый из этих прозрачных нитей, ведет через их семьи к тарантулу из Форли.
Большая арахна, Катерина Сфорца.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tarantula (теранчоло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tarantula для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить теранчоло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение