Перевод "terminator" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение terminator (торминэйте) :
tˈɜːmɪnˌeɪtə

торминэйте транскрипция – 30 результатов перевода

It's the perfect evening.
Terminator II and salsa.
You'll be back.
Это прекрасный вечер.
Терминатор 2 и соус Сальса.
Ты вернешься.
Скопировать
"In the few hours that we had together, we loved a lifetime's worth."
- Terminator,
- Good!
"За те несколько часов, что мы были вместе, мы прожили целую жизнь, полную любви"
- Терминатор.
- Правильно!
Скопировать
He`s got kids.
And now he`s the Terminator.
What does he want?
Но психанул.
И стал Терминатором.
Чего он хочет?
Скопировать
Who is "Ponocchio"?
And "Terminator" is made of metal.
- I don't understand your joke!
А кто Пуноккио?
Пиноккио-марионетка из дерева, а Терминатор железный.
-Соль не понял.
Скопировать
- You´re so full of shit. What would you have done?
Man, I would have went back to that house and I´d have pulled a Terminator on the front door.
Who the fuck do you think you´re playin´ with, woman?
Да ладно, чтобы ты сделал?
Вернулся бы и, как терминатор, разгромил все вокруг!
Кого это вздумала надуть, женщина, а?
Скопировать
The man says: "Yes, two -
Pinocchio is 3 and Terminator will be 7 soon.
That's the joke?
Тот ему: "Да.
Двое. " "Пиноккио 3 года, а Терминатору 7".
-Это что, всё?
Скопировать
I understood your fucking joke!
"Terminator" is a machine!
- made of metal!
А чего въезжать в эту лажу?
Терминатор... Терминатор-машина.
Он из металла.
Скопировать
I thought it was gonna be a really cool robot.
Like the Terminator, or when I first saw you.
I spent two years developing this.
Я думал, что буду работать с крутым роботом.
Типа Терминатора, или похожего на тебя.
Я потратил два года на его создание.
Скопировать
You think I'm unemotional, don't you?
Jesus, I cried like a child at the end of Terminator 2.
With the thumb and the molten...
Думаешь, я бесчувственный? Я могу быть чувственным.
Господи, да я как ребенок плакал в конце второго Терминатора,
Когда палец и жидкий металл... Понимаешь?
Скопировать
Will, you haven't seen this Adam thing.
He's the Terminator without the bashful charm.
He's deadly, and the last time we met he kicked my ass.
Вилл, ты не видела этого Адама.
Он - Терминатор без скромного обаяния.
Он смертельно опасен, и при последней нашей встрече, надрал мне задницу.
Скопировать
Cage now in position for docking.
Signal plug terminator has been ejected.
Roger. inserting entry plug.
Готовность к стыковке с катапультой.
Стоп-капсула убрана.
Вас понял. Вводим контактную капсулу.
Скопировать
Well, Houston, we've got one.
If we can keep the Earth in the window, flying manually, the co-ax cross hairs right on its terminator
- The shorter, the better.
Чтож, Хьюстон, я придумал.
Если держать Землю в окошке, с ручным управлением... выставив прицел на линию горизонта... единственное, что мне надо знать - как долго жечь движки?
- Чем короче, тем лучше.
Скопировать
She's a shark!
They call her "The Terminator."
She never lose a case, and now you make her mad.
ќна акула!
ќни называют еЄ ""ермиинатор".
ќна никогда не проигрывает, а теперь ты еЄ разозолила.
Скопировать
- "You never talk." - "Anything you say betrays yourself."
- That was in Terminator II?
- Terminator I!
- "Никогда не говори ". - "Все, что ты скажешь, выдает тебя".
- Это было в Terminator II?
- Terminator 1!
Скопировать
- That was in Terminator II?
- Terminator I!
I gotta take you in hand, Ludovic.
- Это было в Terminator II?
- Terminator 1!
Я должен взять в свои руки, Ладовик.
Скопировать
John Connor, my son.
The first Terminator was programmed to strike at me... in the year 1984... before John was born.
It failed.
Джона Коннора, моего сына.
Первый терминатор был запрограммирован убрать меня в 1984 году... ещё до рождения Джона.
Задачу он не выполнил.
Скопировать
The delusional architecture is fairly unique.
She believes that a machine called the Terminator... which looks human, of course, was sent back through
- to kill her.
Картина расстройства уникальна.
Ей кажется, что машина, под называнием терминатор... которая выглядит как человек, была послана из будущего...
- чтобы убить её.
Скопировать
I see.
Let's go back to what you were saying about those Terminator machines.
Now you think they don't exist?
Понимаю.
Давай-ка вернёмся к тому, что ты говорила об этих машинах, терминаторах.
Теперь ты думаешь, что они не существуют?
Скопировать
Now, don't take this the wrong way.
- You are a Terminator, right?
- Yes. Cyberdyne Systems, Model 101.
Ты эта, пойми меня правильно.
- Ты терминатор, да? - Да.
Сайбердайн Системс, модель 101.
Скопировать
Oh, this is deep.
So this other guy, he's a Terminator like you, right?
Not like me.
Да, всё серьёзно.
А этот второй парень он такой же терминатор, как ты?
Не такой как я.
Скопировать
Cool.
My own Terminator.
Wow.
Круто!
Мой собственный терминатор.
Атас.
Скопировать
Of course.
I'm a Terminator.
Listen to me very carefully, okay?
Конечно.
Я ведь терминатор.
Слушай меня очень внимательно?
Скопировать
Listen to me very carefully, okay?
You're not a Terminator anymore, all right?
You got that?
Слушай меня очень внимательно?
Больше ты не терминатор, ясно?
Ты понял?
Скопировать
Watching John with the machine, it was suddenly so clear.
The Terminator would never stop.
It would never leave him, never hurt him... never shout at him or get drunk and hit him... or be too busy to spend time with him.
Глядя как Джон играет с машиной, я вдруг ясно поняла.
Терминатор никогда не устанет.
Он никогда его не бросит, не причинит вреда... Никогда не будет на него кричать никогда не напьётся и не ударит... Не скажет, что у него нет времени побыть с ним.
Скопировать
Now listen to me very carefully.
Dyson listened while the Terminator laid it all down.
Skynet. Judgment Day.
Слушай меня очень внимательно.
Дайсон слушал, а терминатор всё рассказывал.
Скайнет, судный день.
Скопировать
It's from the other one like you.
The CPU from the first Terminator.
Son of a bitch!
Он из такого же, как вы.
Центральный процессор первого терминатора.
Вот суки! Я так и знала!
Скопировать
I face it for the first time with a sense of hope.
Because if a machine, a Terminator... can learn the value of human life... maybe we can too.
Sonny, you wanna hit me up with some syrup?
Впервые я взглянула в него с надеждой.
Потому что если даже машина, Терминатор, созданная для убийства... Может осознать ценность человеческой жизни... возможно, сможем и мы.
Сонни, дай-ка мне сироп.
Скопировать
During the time that we are participating in the WOC, just for a month.
What Terminator?
Actually Ri Gang Seok likes Girls' Generation's Tiffany!
только на один месяц.
Чёртов Терминатор...
Этому Ри Кан Соку нравится Тиффани из SNSD!
Скопировать
A machine.
A Terminator.
Cyberdyne Systems model 101 .
Это машина.
Терминатор.
Система 101.
Скопировать
- Listen and understand.
That Terminator is out there.
It can't be bargained with, it can't be reasoned with.
-Слушай! Пойми!
Терминатор где-то там.
Его нельзя уговорить. С ним нельзя договориться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов terminator (торминэйте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы terminator для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить торминэйте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение