Перевод "terrorist group" на русский
Произношение terrorist group (тэрэрист груп) :
tˈɛɹəɹˌɪst ɡɹˈuːp
тэрэрист груп транскрипция – 30 результатов перевода
You have no right to hold us.
My people have been accused of aiding a terrorist group called Open Sky.
What do you know about them?
Вы не имеете права держать нас.
Моих людей обвинили в пособничестве террористической группе "Чистое Небо".
Что вы о них знаете?
Скопировать
What do you mean?
The department of defense says that it's confirmed... that a fringe terrorist group with ties to Libya
I feel awful.
О чем это она?
О чем ты? Ирак опять накопил большое количество высокотехнологичного химического. И биологического оружия.
-Мне очень плохо.
Скопировать
Come in.
Forgive the intrusion, but Major Kira, the Ferengi saboteur and the rest of their terrorist group have
For your own protection, I must ask you to come with me.
Войдите.
Простите мне мое вмешательство, но майор Кира, саботажник-ференги и остальные из ее террористической группы сбежали из тюремных камер.
Ради вашей собственной защиты, я должен попросить вас идти со мной.
Скопировать
...dramatic, incredible news:
the President of the Christian Democracy, MP Aldo Moro, was kidnapped a short time ago in Rome, by a terrorist
It happened right in front of the MP's house.
...драматические, невероятные новости:
Президент Партии Христианской Демократии, Альдо Моро, был похищен недавно в Риме бандитской группировкой.
Это случилось прямо перед его домом.
Скопировать
What we're going to see now is something really sensational.
The Flagstaff Independent Bank of Arizona was ripped off last week... by a terrorist group called the
They themselves took movies of the rip-off while they were ripping it off.
То, что мы сейчас будем смотреть - настоящая сенсация.
Аризонский Флэгстаф Индепендент Банк на прошлой неделе был ограблен... террористической группировкой, называющей себя "Экуменическая армия освобождения".
Это они сами снимали на камеру, прямо во время ограбления.
Скопировать
We better start putting together one winner for next September.
I want a show developed... based on the activities of a terrorist group.
"Joseph Stalin and His Merry Band of Bolsheviks."
Мы должны начать разработку хотя бы одного победителя на сентябрь следующего года.
Мне нужна продуманная передача, основанная на деятельности террористической группировки.
"Иосиф Сталин и его весёлая банда большевиков".
Скопировать
However, he is still obliged to tell the truth.
The witness... is accused of organizing a terrorist group... and attacking the headquarters of public
What do you say to the accusations?
Однако свидетель обязан говорить правду.
Свидетель... организовал террористическую группу... и напал на орган представительства общественного порядка.
Свидетель знает об обвинении?
Скопировать
In other news, officials at the Pacific Nuclear research facility... have denied the rumor that a case of missing plutonium... was in fact stolen from their vault two weeks ago.
A Libyan terrorist group had claimed responsibility for the alleged theft.
However, officials now attribute the discrepancy to a simple clerical error.
К другим новостям. Представители ядерной компании Пацифик опровергли слух, что пропавший ящик с плутонием был украден из их хранилища две недели назад.
Ливийская террористическая группа взяла на себя ответственность за кражу.
Однако, представители компании говорят, что произошла обычная канцелярская ошибка.
Скопировать
Hey, Sketch, hook me up on three.
Channel Three News has learned the inferno was the result of arson, traced to rogue terrorist group S1W
- Manticore.
Эй, Скетч, переключи на третий.
Третий канал сообщает, что поджог был совершён неконтролируемой террористической группой S1W.
- Мантикора.
Скопировать
Wigga, you faded.
News said it was some terrorist group called SW1 that burned the place down and killed a bunch of vets
Period point blank.
Твои данные устарели.
В новостях сказали, что больницу уничтожили террористы из группы SW1.
Они спалили здание и перебили подопытных.
Скопировать
Your son, Mr Doyle, might not have been what he seemed.
We think it's possible that he was employed by British Intelligence to infiltrate a terrorist group.
And you knew nothing about this?
Ваш сын, мистер Дойл, может оказаться не тем, кем кажется.
Мы думаем, что он, возможно, работал на британскую разведку. Проникал в террористическую группировку.
Вы очевидно ничего об этом не знали?
Скопировать
You're saying he used his mother's Catholic background as cover?
To penetrate a terrorist group.
"One day, you'll understand I had to risk my life for what I believe in."
Хочешь сказать, что он использовал католические корни матери как прикрытие?
Чтобы попасть в террористическую группировку.
"Однажды ты поймешь почему я должен рисковать жизнью за то, во что верю."
Скопировать
Duncan Sanderson was a prominent Conservative MP who was murdered in London when his car blew up close to the Palace of Westminster.
It was widely assumed that he had been a victim of an Irish Nationalist terrorist group.
Well, not necessarily. There were other terrorist groups active then.
Его машина взорвалась возле Вестминстерского дворца.
Принято считать, что он стал жертвой ирландской националистической террористической группировки. ИРА? Ну, необязательно.
Тогда были активны и другие террористические группировки.
Скопировать
REPORTER: 'A devastating explosion in an underground car park 'near the Houses of Parliament.
leading politician Duncan Sanderson 'was destroyed in an attack believed to be the work 'of an Irish terrorist
REPORTER: 'Joining me is Timothy Cooper, a former intelligence officer.
Репортер: "Разрушительный взрыв на подземной стоянке возле здания Парламента.
Машина, управляемая ведущим политиком Дунканом Сандерсоном, была уничтожена при атаке. Предполагается, что это дело рук ирландской террористической группировки."
"Ко мне присоединился Тимоти Купер, бывший офицер разведки.
Скопировать
Makes things bloody untraceable.
So the British Government could do anything masquerading as a terrorist group?
Yeah.
Это делает все чертовски неотслеживаемым.
Значит, Британское правительство может сделать что угодно под маской террористической группировки?
Ага.
Скопировать
Okay, listen. The diamond that we stole, it is not a drug diamond. It's not a drug diamond.
It belongs to an Afghan terrorist group.
Chuck, find Carina and tell her to bring me the diamond.
послушай, послушай... бриллиант бриллиант, который мы украли у того волосатого мужика, он не принадлежит наркокартелю повторяю: это не связано с наркотой.
Он принадлежит Афганской террористической группе слушай, я мог бы рассказать подробности но самое главное: все намного опаснее, чем мы думали
Чак найди Карину, и скажи ей, чтоб она принесла бриллиант.
Скопировать
-What?
We were able to thwart the purchase of $26 million of surface-to-air missiles the terrorist group was
No diamond, no cash, no sale. Job well done, people.
что?
захват этого бриллианта подорвал платежеспособность Пеймана Алахи его группировка развалилась также сорвалась сделка на 26 млн. баксов по покупке ракет "земля-воздух"
которые Афганские террористы планировали приобрести нет бриллианта, нет денег, нет сделки отличная работа, ребята
Скопировать
And this is your Interpol file.
So, Brahim Haddou, you're a member of an Algerian terrorist group, FIS, known as Feece, and you were
Why did the Algerian government do you that favour? What favour?
А это твое дело из Интерпола.
Так, Брахим Хадду, ты член алжирской террористической группы, Ф-И-С, известеной как ФИС, и ты был приговорен к смерти заочно за бомбу в аэропорту.
Почему алжирское правительство сделало тебе это одолжение?
Скопировать
RED BRIGADES (BR):
Marxist-Leninist terrorist group founded in 1970.
Kidnapped DC president Aldo Moro in 1978, killed him after 55 days.
КРАСНЫЕ БРИГАДЫ (КБ):
Марксистско-ленинистские террористические группы, образованные в 1970 году.
Ответственны за похищение президента ХД Альдо Моро в 1978 году, а также за его убийство через 55 дней.
Скопировать
All right then, sulky bollocks.
If it wasn't the IRA or any other terrorist group, who blew up that car, then?
The WI?
Ладно, унылый умник.
Если это не ИРА или другая террористическая организация, Кто тогда взорвал ту машину?
Феминистки?
Скопировать
Moments ago, in an official statement, the government moved away from its initial position that this was a terrorist attack.
Authorities are now feeling, by the sheer number of incidents being reported, that a terrorist group
The event appears to be limited to the Northeast, where smaller and smaller towns are being attacked.
Несколько минут назад власти официально заявили что происходящее в стране мало напоминает спланированный теракт.
Теперь власти считают: количество таких случаев слишком велико. То, что за ними стоят террористы, кажется все менее и менее вероятным.
Это явление наблюдается только на северо-востоке. Под ударом оказываются все менее крупные города.
Скопировать
It was a joke. So, a letter written
By the christian coalition for bioethics Should have all the hallmarks of a protestant terrorist group
The logo, the cryptic apropos bible quote. Right?
Ёто была шутка.
"так, письмо написанное 'ристианской коалицией по биоэтике должна иметь все признаки террористическо-протестантской группы:
логотип, скрытые подход€щие цитаты из Ѕиблии.
Скопировать
Guy disappears suspiciously.
Then plants a bomb for a terrorist group He has no connection to.
Yeah, and then kills himself.
Этот парень исчез подозрительно.
Потому заложил бомбу, от имени террористической группировки, с которой не имеет никаких связей.
Ага, а потом покончил с собой.
Скопировать
Do you remember the time when we first met each other?
We wanted to organize a terrorist group and flip the world upside down.
I miss those days.
Ты помнишь, как мы с тобой встретились?
Мы хотели организовать террористическую группу и взорвать этот мир к чертовой матери.
я скучаю по этим денькам.
Скопировать
You have to have her released immediately.
Did you know your little saint Has ties to a terrorist group?
What are you talking about?
Вам придется немедленно остановить ее.
Вы знаете, что ваша святая связана с террористической группировкой?
О чем вы говорите?
Скопировать
The Fifth Column?
Anti-Visitor terrorist group we've been tracking.
There's been increased chatter since that rallying cry appeared on the bottom of the mother ship two nights ago.
Пятой колонны?
Террористическая группа противодействия Визитерам, которую мы ищем.
Велись усиленные радио-переговоры с того момента, когда этот "боевой клич" появился на днище материнского корабля два дня назад.
Скопировать
I need to make sure the "live aboard" program stays on track.
There are whispers of an anti-V terrorist group.
Polls show people have grown apprehensive about coming to live on the ship, which will affect the success of our "live aboard" program.
Я должна быть уверенна, что программа "Жизнь на борту" раскручивается.
Появились слухи про террористческую группу, действующую против Визитеров.
Опросы показывают, что среди населения усиливается недоверие к идее пожить на борту корабля, это может поставить под угрозу нашу программу "Жизнь на борту".
Скопировать
Trafficking in black market electronics with Hezbollah.
Iran's biggest terrorist group, Hezbollah.
They make a fortune each year selling counterfeit goods.
Торговля с Хэзболлой электроникой на черном рынке.
Крупнейшая террористическая группировка в Иране, Хэзболла.
Каждый год они зарабатывают целой состояние продавая контрафакт.
Скопировать
They're also responsible for multiple bombings across the Middle East, Africa and Europe.
So how is getting close to Abdul going to get us information about a terrorist group halfway around the
Because Abdul's brother is Saadat Habaza, head of the Warriors for Islam.
Они ответсвенны за многочисленные взрывы в Средней Азии, Африке и Европе.
Каким образом мы получим информацию о террористической группе на другой стороне света, если подберемся ближе к Абдулу?
Брат Абдула - Садат Хабаза - глава "Воинов ислама".
Скопировать
He's been here all along.
How hard is it to run a terrorist group from the other side of the world?
It's virtually impossible.
Все это время он был здесь.
Насколько сложно управлять террор группировкой с другого конца света?
По существу это невозможно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов terrorist group (тэрэрист груп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы terrorist group для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэрэрист груп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
