Перевод "terrorist group" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение terrorist group (тэрэрист груп) :
tˈɛɹəɹˌɪst ɡɹˈuːp

тэрэрист груп транскрипция – 30 результатов перевода

Your son, Mr Doyle, might not have been what he seemed.
We think it's possible that he was employed by British Intelligence to infiltrate a terrorist group.
And you knew nothing about this?
Ваш сын, мистер Дойл, может оказаться не тем, кем кажется.
Мы думаем, что он, возможно, работал на британскую разведку. Проникал в террористическую группировку.
Вы очевидно ничего об этом не знали?
Скопировать
You're saying he used his mother's Catholic background as cover?
To penetrate a terrorist group.
"One day, you'll understand I had to risk my life for what I believe in."
Хочешь сказать, что он использовал католические корни матери как прикрытие?
Чтобы попасть в террористическую группировку.
"Однажды ты поймешь почему я должен рисковать жизнью за то, во что верю."
Скопировать
We better start putting together one winner for next September.
I want a show developed... based on the activities of a terrorist group.
"Joseph Stalin and His Merry Band of Bolsheviks."
Мы должны начать разработку хотя бы одного победителя на сентябрь следующего года.
Мне нужна продуманная передача, основанная на деятельности террористической группировки.
"Иосиф Сталин и его весёлая банда большевиков".
Скопировать
What we're going to see now is something really sensational.
The Flagstaff Independent Bank of Arizona was ripped off last week... by a terrorist group called the
They themselves took movies of the rip-off while they were ripping it off.
То, что мы сейчас будем смотреть - настоящая сенсация.
Аризонский Флэгстаф Индепендент Банк на прошлой неделе был ограблен... террористической группировкой, называющей себя "Экуменическая армия освобождения".
Это они сами снимали на камеру, прямо во время ограбления.
Скопировать
However, he is still obliged to tell the truth.
The witness... is accused of organizing a terrorist group... and attacking the headquarters of public
What do you say to the accusations?
Однако свидетель обязан говорить правду.
Свидетель... организовал террористическую группу... и напал на орган представительства общественного порядка.
Свидетель знает об обвинении?
Скопировать
Come in.
Forgive the intrusion, but Major Kira, the Ferengi saboteur and the rest of their terrorist group have
For your own protection, I must ask you to come with me.
Войдите.
Простите мне мое вмешательство, но майор Кира, саботажник-ференги и остальные из ее террористической группы сбежали из тюремных камер.
Ради вашей собственной защиты, я должен попросить вас идти со мной.
Скопировать
Hey, Sketch, hook me up on three.
Channel Three News has learned the inferno was the result of arson, traced to rogue terrorist group S1W
- Manticore.
Эй, Скетч, переключи на третий.
Третий канал сообщает, что поджог был совершён неконтролируемой террористической группой S1W.
- Мантикора.
Скопировать
In other news, officials at the Pacific Nuclear research facility... have denied the rumor that a case of missing plutonium... was in fact stolen from their vault two weeks ago.
A Libyan terrorist group had claimed responsibility for the alleged theft.
However, officials now attribute the discrepancy to a simple clerical error.
К другим новостям. Представители ядерной компании Пацифик опровергли слух, что пропавший ящик с плутонием был украден из их хранилища две недели назад.
Ливийская террористическая группа взяла на себя ответственность за кражу.
Однако, представители компании говорят, что произошла обычная канцелярская ошибка.
Скопировать
...dramatic, incredible news:
the President of the Christian Democracy, MP Aldo Moro, was kidnapped a short time ago in Rome, by a terrorist
It happened right in front of the MP's house.
...драматические, невероятные новости:
Президент Партии Христианской Демократии, Альдо Моро, был похищен недавно в Риме бандитской группировкой.
Это случилось прямо перед его домом.
Скопировать
What do you mean?
The department of defense says that it's confirmed... that a fringe terrorist group with ties to Libya
I feel awful.
О чем это она?
О чем ты? Ирак опять накопил большое количество высокотехнологичного химического. И биологического оружия.
-Мне очень плохо.
Скопировать
You have no right to hold us.
My people have been accused of aiding a terrorist group called Open Sky.
What do you know about them?
Вы не имеете права держать нас.
Моих людей обвинили в пособничестве террористической группе "Чистое Небо".
Что вы о них знаете?
Скопировать
Wigga, you faded.
News said it was some terrorist group called SW1 that burned the place down and killed a bunch of vets
Period point blank.
Твои данные устарели.
В новостях сказали, что больницу уничтожили террористы из группы SW1.
Они спалили здание и перебили подопытных.
Скопировать
The blast is linked to a teenage terrorist who is reportedly connected to former astronaut Dr. Molly Woods and former Patrol Special Officer JD Richter.
This is a terrorist group with mysterious intentions.
Who are these people, and what do they want?
Взрыв совершен подростком террористом, который, как сообщается, связан с бывшим астронавтом, доктором Молли Вудс и бывшим офицером специального патруля, Джей Ди Рихтером.
Это террористическая группа с неизвестными намерениями.
Кто эти люди, и чего они хотят?
Скопировать
Today, world leaders are scrambling for answers after S.H.I.E.L.D. was crippled... by a series of devastating attacks.
No one seems to be sure how long the terrorist group known as Hydra has been operating within S.H.I.E.L.D
But today, they made their presence known when they destroyed S.H.I.E.L.D. headquarters,
Сегодня, мировые лидеры ищут ответы после падения Щ.И.Та... от серий разрушительных атак.
Похоже, никто не знает как долго террористы известные как ГИДРА действовали внутри Щ.И.Та.
Но сегодня они заявили о себе, уничтожив штаб-квартиру Щ.И.Та,
Скопировать
A lot of people were killed.
We have an update on the bombing of Station Hyadum Twelve by the anti-corporate terrorist group calling
Over ten thousand lives were lost in the attack and today, investigators released the following video.
Погибло много людей.
Последние новости о взрыве на станции "Гиады-12", устроеном анти-корпоративной группировкой под названием "Проционские мятежники".
На станции погибло более 10 тысяч человек. Сегодня следствие опубликовало следующее видео.
Скопировать
It was either me or Ella.
Well, every terrorist group wants what's inside of Ella's head.
Killing Thapa puts them one step closer.
Целились или в меня или в Эллу.
Ну, каждый террорист хочет узнать, что находится в голове Эллы.
Убийство Тапы приблизит их на один шаг.
Скопировать
Updates from Homeland?
Well, they're keeping the threat level raised, but there's no chatter, and no terrorist group has claimed
The oil biz has Benham Parsa written all over it.
- Новости от нацбезопасности?
Ну, они сохраняют повышенный уровень угрозы, информаторы молчат, и никакая террористическая группа не взяла ответственность за взрыв.
В нефтяном бизнесе на такое способен Бенхам Парса.
Скопировать
But if a ricin vaccine got into the hands of a well-funded group, they could vaccinate highly skilled operatives.
A terrorist group.
Instead of using radicalized zealots willing to die for a cause, they could use pros.
- Но если вакцина из рицина попала в руки хорошо-финансированной группы, они могли вакцинировать высококвалифицированных оперативников.
Группа террористов.
Вместо использования радикальных фанатиков, желающих умереть за дело, они могут использовать профессионалов.
Скопировать
The Molina Cartel and their friends in Al Qaeda.
According to intelligence, the Molina Cartel was planning to make another investment in the terrorist
A meet was supposed to have taken place at this house.
- Картель Молина и их друзья из Аль-Каиды.
Согласно разведке, картель Молина планировал проинвестировать террористиечкую группу, в этот раз в обмен на афганский опиум.
Встреча должна была состояться в этом доме.
Скопировать
Obvioustoeveryone, this is the work of al Qaeda..
or some like minded Arab terrorist group.
TheNationalGuard..
... теперь нам очевидно одно: это дело рук "Аль-Каиды"
или аналогичной арабской террористической организации.
– Национальная гвардия заняла...
Скопировать
You should see this.
Shocking news Friday that the board of McCabe-Grey... had been drugged by a terrorist group... calling
McCabe-Grey vice president...
Вы должны это увидеть
Шокирующие новости пятницы: совет правления МакКейб-Грей... пыталась отравить террористическая группа, называющая себя "Восток".
Вице президент МакКейб-Грей
Скопировать
Be sure to ask about the free trial offer.
Oil tycoon Barry Redmond is the latest high-profile CEO... to be targeted by the Eco-terrorist group,
Redmond announced he is taking... a leave of absence to spend time with his family, pending...
Получите его совсем бесплатно.
Нефтяной магнат Барри Рэдмонд, один из влиятельнейших генеральных директоров,... стал мишенью экотеррористической группы "Восток"
Рэдмонд объявил, что уходит в отпуск чтобы провести время с семьей...
Скопировать
Today's mission is to parachute into Fort Weaponsworth and take back our shrapnel laser, which was stolen by our sworn enemy.
The terrorist group known as A.C.R.O.N.Y.M.
"A.C.R.O.N.Y.M. A Criminal Regiment Of Nasty Young Men."
наша текущая задача: десантироваться в форт Оружейный и вернуть обратно наш осколочный лазер.
Его украли наши заклятые враги, террористическая группировка, которая называется акронимом.
АКрОНИМ Ассоциация криминально ориентированных неформалов и молодёжи/
Скопировать
Those guys are major douche bags.
F.B.I. and Homeland Security have classified them as a terrorist group.
They're responsible for 12 murders and three bombings.
Да эти парни настоящие сволочи.
ФБР и Национальная Безопасность относит их к террористической организации.
Они ответственны за 12 убийств и три взрыва.
Скопировать
Dean Albertson, he'd been wanted for acts of domestic terrorism since the early '70s.
Albertson was a founding member or the terrorist group called "The GBP."
GBP?
Дин Альбертсон, разыскивается за терроризм внутри страны в начале 70х.
Альбертсон основатель и участник террористической группировки ВВ.
ВВ?
Скопировать
It was, however, a Kodak moment for Karim Moussa, a Chechen-American with ties to the Haqqani network.
It's a terrorist group with links to al-Qaeda and the Taliban, who use foreign fighters to help with
After years of oppression by Moscow,
На видеозапись попал Карим Мусса, чечено-американец, связанный с сетью Хаккани.
Это террористическая группировка, связанная С Аль-Каидой и Талибаном, использующая иностранных боевиков в борьбе за свои идеи.
После многих лет угнетения Москвой,
Скопировать
And that's why we've been brought in.
If a terrorist group has developed a way to thwart our military's security protocols, every one of our
We need this new threat located and eliminated.
И поэтому нас вовлекли.
Эта террористическая группировка нашла решение как помешать нашим военным протоколам безопасности, каждая наша база теперь уязвима.
Нам нужно узнать об расположение этой угрозы и устранить её.
Скопировать
Well, let's just-just roll with it.
extract the medial epicondyle and have the WISK team run tests to see if she was a member of Dimitri's terrorist
The medial epicondyle is not in the chest.
Что ж, давай просто-просто наблюдать за ними.
Я могла бы извлечь медиальный надмыщелок и команда ВИНП проведет исследования, чтобы определить была ли она членом террористической группы Дмитрия.
В грудной клетке нет медиального надмыщелка.
Скопировать
-What?
We were able to thwart the purchase of $26 million of surface-to-air missiles the terrorist group was
No diamond, no cash, no sale. Job well done, people.
что?
захват этого бриллианта подорвал платежеспособность Пеймана Алахи его группировка развалилась также сорвалась сделка на 26 млн. баксов по покупке ракет "земля-воздух"
которые Афганские террористы планировали приобрести нет бриллианта, нет денег, нет сделки отличная работа, ребята
Скопировать
He's been on the FBI most wanted list for twelve years.
He was in a Eco-terrorist group called "The Earth Avengers".
I remember them.
ФБР гонялось за ним более 12 лет.
Он входил в эко-террористическую группу, под названием "Мстители Земли".
Я их помню.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов terrorist group (тэрэрист груп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы terrorist group для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэрэрист груп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение