Перевод "testicle" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение testicle (тэстикол) :
tˈɛstɪkəl

тэстикол транскрипция – 30 результатов перевода

What organs?
Usual combo - eyeball, kidney, testicle
If they want bone, they'll take an arm or a leg, but we haven't done a limb cut in days
- Какие органы?
- Обычная комбинация: глазное яблоко, почка, яичко.
Если потребуется кость - отнимут руку или ногу, но мы уже много дней не резали конечности.
Скопировать
I'm concerned over some of the safety procedures on board, sir.
, anyone who mis-repaired one of these plates would have to have a brain the size of a leprechaun's testicle
I propose the following new safety procedures, sir.
Я предлагаю эти новые процедуры безопасности, сэр.
Ты действительно сделал это? Разрешите самодовольный взгляд, сэр. Разрешаю.
И перед уходом, сэр, поздравляю с годовщиной свадьбы, сэр.
Скопировать
Did you hear about Jim's father? The one that coaches Little League?
I heard he's only got one testicle.
Well, Sam went in for a vasectomy.
Ты слышала об отце Джима?
О бейсбольном тренере?"
"Я слышала, что у него только одно яйцо.
Скопировать
Osadomia
Holy testicle Tuesday!
What the hell is he doing here?
О-садо-мия!
Вот же мудацкий вторник!
Какого хрена он тут делает?
Скопировать
- Now, if she wanted to prove it, she'd prove it.
Peter has one testicle.
- No way. - Way.
≈сли она захочет докозать это, она докажет, правда?
" ѕитера нет одного €ичка!
Ќе может быть, ћожет.
Скопировать
Sit down...
Bruises on the right chest wall left testicle slightly swollen slightly swollen...
Qinglai's such a harmless guy
Да вы садитесь, садитесь.
"Множественные гематомы на правой стороне грудной клетки. Левое яичко заметно распухшее".
А был таким тихим парнем.
Скопировать
Watch it, i've got a bad aim.
I can hit a testicle by aiming at the head.
You tried to drown me.
Верегись, я очень плохо стреляю.
Запросто могу отстрелить тебе яйца, целясь в голову.
Пытался меня утопить! ..
Скопировать
There's somebody you should talk to.
If you say "Ferris Bueller," you lose a testicle.
Oh, you know him?
Тебе нужно с кем-то поговорить.
Если ты сейчас скажешь "Феррис Бьюллер", то потеряешь яйца.
Так ты его знаешь?
Скопировать
Master's taken him inside.
- Percy's testicle.
I bet the growth's getting bigger.
- Поздно. Хозяин уже вошел с ним внутрь.
- А что случилось?
- У Перси непорядок с яичком.
Скопировать
- Yes, great idea.
I'll just call my wife and tell her we're running Neal to the hospital because we found a lump on his testicle
Why do your alibis always involve my balls?
Да, дельная мысль.
Я только звякну жене и скажу, что мы везём Нила в больницу, потому что нашли у него на яйцах шишку.
Почему твои отмазки всегда включают мои причиндалы?
Скопировать
- Funny story about that.
- I have a broken testicle.
- Just open the trunk.
Вышла забавная история.
У меня были проблемы с моим яичком.
Просто откройте багажник.
Скопировать
It is not important. It's okay if you begin fucking from now on.
So you clean the jacket, or else it's going to grow a testicle boy here in the hand.
Ah, just like yours!
Главное - начать трахаться.
Почистить пиджак или отрастить мальчику яичко - всё в наших руках.
Ага, в твоих!
Скопировать
- Really? - It's for men only.
Like the testicle thing?
Whah!
Правда?
Только для мужчин. Там все с яйцами?
Йаа!
Скопировать
There's the girl that I like
Hey, Stan, tell them about when Terrance called Phillip a testicle-shitting rectal wart.
Now more than ever she gives me butterflies
Вот девочка, в душу запавшая мне...
Стэн! Расскажи, как Теренс назвал Филлипа яйцеобсирающим заднепроходным прыщом!
За ней наблюдаю я словно во сне...
Скопировать
You know what the funny thing is about Ronald Reagan?
Actually, it's not that funny because the poor guy has only one testicle left.
- No shit.
Знаешь что самое смешное в Рональде Рейгане?
Фактически, это даже не смешно, у бедного парня было одно яйцо.
- Не пизди.
Скопировать
HE PAID FOR DINNER, AND HE DIDN'T EVEN WANNA FUCK.
MAYBE HE HAS A PROSTATE PROBLEM OR ONLY ONE TESTICLE.
OR MAYBE HE DOESN'T LIKE ME.
Он заплатил за обед и даже не захотел трахаться.
Может, у него проблема с простатой. Или всего одно яичко.
Или я ему не понравился.
Скопировать
Then what am I saying now?
You were born with only one testicle.
You keep that shit to yourself.
Что я только что сказал?
Ты родились с одним яичком.
Держи это дерьмо при себе.
Скопировать
- We have to be someplace. - Get lost, Morticia.
Shut up, peanut-testicle.
Fuck off, the both of you.
- Свали отсюда, Мортисия.
Заткнись, мелкояйцевый.
Идите-ка на хуй, оба.
Скопировать
My rib cage is very tender.
My testicle turned blue.
Why don't you drop your trousers and we'll examine 'em.
Моя грудная клетка очень чутка.
Мое яичко стало синим.
почему бы тебе не снять твои трусы и мы исследуем их.
Скопировать
You'd have to knock through your living room to get the car... (Bill) As big as a Dixons?
What would you say a blue whale's testicle contained, in terms of fluid ounces?
I don't know, but I wouldn't like to be in the way.
Пришлось бы ломиться через гостиную, чтобы добраться до машины.
Как вы думаете, сколько семени содержит яичко синего кита?
Не знаю, но не хотел бы попасть под обстрел.
Скопировать
You're a jealous gratin!
Rock that you have a green testicle!
You're such a bully!
Ты мне завидуешь!
Или ты посмотришь вниз, или я скажу Року, что утебя зеленые яйца.
Шантажист!
Скопировать
We can still beat them to the summit.
And then you, you scared us with your testicle-mounting speech.
That just came right off the top of my head.
На вершине мы их догоним.
А потом вы напугали нас своей речью про яйца.
Первое, что пришло в голову.
Скопировать
So, are the girls coming back?
Administer the testicle clamps!
- Huh?
А девочки ещё будут?
Приготовьте зажимы для яичек!
- А?
Скопировать
Quite. Don't give me metric.
Each testicle?
- We're talking a liquid measure?
Мне не нужны точные цифры.
Каждое яичко?
- Мы говорим о жидкости?
Скопировать
I used to call him a young Jewish Marlon Brando.
Can you believe I conceived him with one testicle?
No, really. It's true.
Я называл его молодой еврейский Марлон Брандо.
Трудно поверить, что я зачал его с одним яичком.
Серьезно, это правда.
Скопировать
How do you do that?
First, we have to remove the testicle.
That's what I was afraid you were going to say.
И как вы её делаете?
Сначала мы должны удалить яичко.
Я боялся, что вы это скажете.
Скопировать
They all look and feel completely natural.
Of course we try to match your original testicle as closely as possible.
Not too big, not too small, but... just right.
Они на вид и на ощупь совершенно как настоящие.
Разумеется, мы постараемся, чтобы оно было похоже на ваше собственное настолько, насколько возможно.
Не слишком большое, не слишком маленькое... в самый раз.
Скопировать
Eric, sources are speculating that third-grade student, Pete Thelman, pees sitting down like a girl. We've also got confirmation that Sally Turner stuffs her bra.
And Clyde Donovan has only one testicle. One testicle!
What an asshole!
Эрик, по сообщению некоторых источников, Пит Телман писает сидя, как девчонка.
Мы также получили подтверждение информации о том, что Салли Тюрнер подкладывает тряпки в лифчик, а у Клайда Донована только одно яйцо!
Одно яйцо!
Скопировать
Well, ah I only made him look like he could play basketball.
If he actually does it, the testicle in his knees will explode!
What? ! But you made him into a basketball player.
Ну, я же сделал только, чтобы он выглядел как баскетболист.
Если он на самом деле будет играть, семенники в его коленях лопнут! Что? !
Но вы же сделали из него баскетболиста.
Скопировать
- His hand is hurt, my lord.
I once fought two days with an arrow through my testicle.
Never use a low guard.
- Милорд, у него ранена рука.
Я однажды два дня дрался со стрелой в яйцах.
Никогда не используй защиту снизу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов testicle (тэстикол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы testicle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэстикол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение