Перевод "that fucking" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение that fucking (зат факин) :
ðat fˈʌkɪŋ

зат факин транскрипция – 30 результатов перевода

Let go of me, you piece of shit!
Fact is you're a shitty businesswoman who built a piece-of-shit house that's gonna cave in and kill that
And now you can't sleep.
Отцепись от меня, говнюк!
И вообще херовая из тебя коммерсантка. Ты кусок говна вместо дома слепила. Там в любой день крыша рухнет и похоронит их будущего, блядь, ребёнка!
Это, чтоб тебе сладко спалось.
Скопировать
- I've got no idea, mate.
- Watch that fucking dog!
- Watch yours!
Мы не брали твою машину.
Придержи свою псину!
А ты придержи свою!
Скопировать
I swear.
When I find that fucking bitch, I'm going to fucking bury her, mate.
Fucking hell!
Клянусь!
Когда я найду эту стерву, я ее закопаю.
Мать твою!
Скопировать
Shit like this happens here all the time.
Ben, put that fucking gun away before it goes off.
I should have stayed in the city.
Такого рода вещи тут происходят постоянно
Бен, убери эту пушку,пока никого не прикончил.
Мне нужно было бы остаться в городе
Скопировать
It's what you do all the time now,
Just like you didn't tell me you were taking money from that fucking maniac Casey
- to finance your stupid bar!
Это то, что ты делаешь постоянно.
Ты же, не сказал мне, что ты брал деньги у этого чертова маньяка Кейси,
-на какой-то глупый бар!
Скопировать
Then "A little more" so I do.
seven-foot concrete ditch with God knows how many rocks and broken bottles and rats in it and if I fell in that
So I'm yelling at her "Zoë you almost killed me!"
"Ещё немного!" - Я отхожу.
И тут вижу, что я оказалась на краю глубокой, метра два, траншеи,.. ...на дне которой битое стекло, острые камни и кишат крысы. Так вот, если бы я рухнула в эту траншею, я бы себе шею свернула.
Тут я начала визжать: "Зои, ты хочешь убить меня? !"
Скопировать
What with Zoë the cat?
If I fell in that fucking thing they would've had to helicopter me out of there.
Zoë just lands on her feet.
- С кем, с нашей Зои-кошкой? Ничего!
Если бы я туда рухнула, меня бы доставали вертолётом.
А Зои приземлилась на лапы. Да.
Скопировать
We're laughing about it.
If I fell in that fucking thing I probably would've been fucking paralyzed.
Oh honey you can't think like that.
Мы даже смеялись.
А навернись туда я, из меня бы точно вышел паралитик.
Ну, это неверный подход.
Скопировать
Yeah and you'll ask "pretty please" bitch because that's what you do when no one else is looking.
You ain't that fucking hard. I ain't getting that shit.
Abernathy don't get on my nerves right now.
Только если скажешь: "Умоляю, спасай!"
Хватит, не дам себя гнобить!
Абернэйти, перестань меня грузить.
Скопировать
- If you wanna sift through this rubble when we're done, be my guest.
Hey, get that fucking beam down.
This is the last thing you wanna hear. If you don't get an advance, I don't think we're gonna keep a roof over our heads.
! копаетесь в обломках, после того, как мы закончим!
Эй. Опустите ебаную балку.
Знаю, тебе сейчас не до того, но, если ты не возьмёшь аванс на работе, то мы потеряем крышу над головой!
Скопировать
Perhaps Elizabeth isn't even mine!
That fucking bitch.
-The Queen was tried yesterday at Westminster Hall.
Возможно даже Элизабет не от меня!
Эта чертова сука!
Королеву допросили вчера.
Скопировать
Firm'll deliver it.
Give me that fucking money!
Great fire will surely rain down upon them and smite...
Фирма пришлет его.
Дай мне эти ебаные деньги!
Великое пламя прольётся на них с небес и сокрушит... (цитирует Библию)
Скопировать
You know that.
You and Cal and your goddamn parents and everyone else at that fucking place are gonna destroy him.
No, don't walk away from me.
Ты сама знаешь.
Вы с Кэлом, твои чёртовы родители и все остальные в этом сраном посёлке уничтожите его.
Нет, не уходи.
Скопировать
What tea do you enjoy?
I like that fucking black Darjeeling.
- Have we a new Pope?
Вы какой чай любите?
ДАрджилинг обожаю. Охуенный чаёк.
Судьба лагеря решена?
Скопировать
I knew it!
That fucking pervert is doing this!
So you got out...
Я знал это!
Грёбаный извращенец это всё придумал!
Ты нашла выход...
Скопировать
All that shit about responsible companies and Japanese décor.
All that fucking shit about democratic companies and sustainable development.
That's all it is, believe me.
Вся твоя болтовня об ответственности! Весь этот ебаный фэншуй!
Всё это дерьмище о демократичных компаниях и стабильном производстве!
Всё это просто класс, честно слово!
Скопировать
And you tell me what to do.
I'm not even asking you to look at that fucking book.
I don't wanna undergo what you do.
Вы будете только слушать и подсказывать мне, что делать дальше.
Вам необязательно даже глядеть на нее.
Мне не хочется пережить то же, что и вы.
Скопировать
Marcus never dared to become what he wanted.
Read that fucking book !
Now it's my turn to realize my dearest wish .
Маркусу всегда не хватало смелости стать тем, чем он хотел быть!
Читай, читай эту чертову книгу!
Пришло время мне выполнить мое заветное желание.
Скопировать
And I'm like...
I don't know what that fucking means.
So I'm like, "I hear you. I hear you."
И я такой: ...
Ни хуя не понял, к чему он клонит.
Тупо поддакиваю: "Говорите, говорите".
Скопировать
HAVE A GREAT TIME.
OH, THAT FUCKING BRIAN.
WHAT DOES IT MATTER? THERE ARE NO RINGS.
Отлично тебе повеселиться.
Этот ёбаный Брайан, мало ему самому не явиться, ему еще надо утащить и того, кто должен был нести наши кольца!
Да какая разница, колец всё равно нет.
Скопировать
I hope you didn't get caught in that.
You said you were gonna take care of that fucking finook.
Oh, for Christ's sake. Fucking Vito again? What the fuck is wrong with you?
Ќадеюсь, ты не попал в эту пробку.
"ы сказал, что разберЄшс€ с этим Єбаным педиком.
ќ боже. ќп€ть этот ебанат ¬ито? "Є, бл€дь, с тобой такое?
Скопировать
He's harmless.
That fucking agita, T.
I mean, do I blame myself for this life?
Он безобидный.
Эта ебАная нервотрепка, Ти.
И что мне теперь самого себя винить за такую жизнь?
Скопировать
If I could do it over... you know what I'd do?
Put more tape on that fucking gun.
I'm sorry, Kima.
Если бы я могла все повторить... знаешь, что я бы сделала?
Прилепила бы больше скотча на долбаный пистолет.
Прости, Кима.
Скопировать
I'm minding my business, doing my fucking job... when the man calls me for coffee and a Danish.
I mean, I never even been on the eighth floor of that fucking building.
And there's the Deputy fucking Ops... telling me how concerned he is about the case... how he needs to be informed.
Я думал о своих делах, делал свою долбаную работу... когда меня пригласили на кофе с пирожными.
Я никогда не был на восьмом этаже этого долбаного здания.
И там был помощник по долбаным оперативным вопросам... он рассказал о том, как он переживает за это дело... и о том, как ему нужно быть в его курсе.
Скопировать
Move that fucking desk out of my unit.
I do not want that fucking man's desk in my unit.
That's Crutchfield's desk.
Уберите этот сраный стол из моего подразделения.
Я не хочу, чтобы сраный стол этого человека был в моем подразделении.
Это стол Кратчфилда.
Скопировать
We weren't united anymore.
They divided us... with that fucking agreement.
If we're divided, we're screwed.
Мы перестали быть едиными.
Они разъединили нас. Этим хреновым соглашением.
А разъединённым нам пришёл конец.
Скопировать
Remember when they sent anthrax to Tom Daschle's office?
And they cleared that fucking place out.
"Everybody out, come on"! Helmets, suits, they're all leaving.
Помните, как прислали сибирскую язву в офис Тома Дешела?
И тут же всю местность освободили нахер!
"Все уходите, срочно!" Все в костюмах, все уходят, их защищают...
Скопировать
If you report it as income, they do.
Do I look that fucking stupid?
Have a nice life, Lieutenant.
Если декларировать это как дополнительный источник дохода, тогда да.
Но неужели я выгляжу таким придурком?
Счастливой жизни вам, лейтенант.
Скопировать
Victrolas?
That fucking department's a joke.
We got to get with the feds somehow.
Виткролы?
Это недоразумение, а не Управление.
Нам как-то нужно выйти на федералов.
Скопировать
- Yeah, they dug up the whole place.
- That fucking dog!
- Hey, take it easy.
- Да, они все пораскопали.
- Эта ебаная собака!
- Эй, успокойся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов that fucking (зат факин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы that fucking для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зат факин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение