Перевод "the exes" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
Произношение the exes (зи эксиз) :
ðɪ ˈɛksɪz

зи эксиз транскрипция – 30 результатов перевода

CHLOE:
You managed to balance out singles, couples and families while keeping all of the exes at different tables
You truly are the Zen master of seating charts.
Джимми, я потрясена.
Ты усадил и одиноких и семейных... и даже тем, кто в разводе, нашел разные столики... а детей усадил подальше от пирога.
Ты просто мастер по рассаживанию гостей.
Скопировать
Oh, wow, this is awkward. Hands off, you two.
The exes!
Oh, come on.
Ох, ничего себе, как неловко.
Вы двое, не распускайте руки.
- Бывшенькие!
Скопировать
What is this?
The night of the exes?
- Colin's here, too.
Что это?
Ночь бывших?
Колин тоже здесь.
Скопировать
Is this some kind of a hint, sweetheart?
And, anyway, shouldn't the exes have a table of their own, where they can all ex together in ex-quisite
I'm off.
Это что такой намёк, дорогая?
И вообще, может всех бывших посадить вместе за один столик, пусть сидят в своей бывшей компании?
Я ушла.
Скопировать
You put him next to me.
Why do I always have to sit next to the exes?
Is this some kind of a hint, sweetheart?
Ты посадила его рядом со мной.
Почему мне всегда приходится сидеть с бывшими?
Это что такой намёк, дорогая?
Скопировать
Good luck on your project.
Just so you know, you're well represented in this battle of the exes.
I got your back, rapist.
Удачи тебе с твоим проектом.
Просто чтобы ты знал, в рейтинге бывших ты занимаешь хорошую позицию.
Я тебя прикрою, насильничек.
Скопировать
Oh, trust me. It's you.
The Exes S03E12 How the Grinch Spent Xmas
So this female humpback whale had become entangled in... in hundreds of pounds of crab netting.
Поверь мне, это все ты.
Холли - похититель Рождества. Перевела sheypa
В общем самка горбатого кита запуталась в огромном комке рыболовных сетей.
Скопировать
In your experience, who's the most likely perpetrator in a homicide case?
Mine, it's the exes...
Ex-boyfriends, ex-wives.
По вашему опыту, кто самый вероятный убийца в таких делах?
По-моему — бывшие.
Бывшие жены, бывшие бойфренды.
Скопировать
I was first in my class
♪ Just call us the exes
Hey, so what'd you dig up on Paul?
Я был лучшим в нашей группе
Бывшие. Сезон 2. Серия 9.
Что ты нарыл на Пола?
Скопировать
Oh, good luck with your new agency.
The Exes
Hello?
Удачи тебе!
"Прелюдия к поцелую"
Здрасьте!
Скопировать
[Upbeat music]
The Exes - S03E19 My Fair Stuart
[Knocks at door] Yeah, come on in.
Бывшие.
Перевела sheypa
Да, входите.
Скопировать
Ooh, this could take a while.
The Exes
- S03E16 Friends Without Benefits
Боже мой, дел-то невпроворот.
Просто друзья.
Перевела sheypa
Скопировать
Could've just said no.
The Exes
- S03E17 Nun Like It Hot
Ну так бы сразу и сказали.
Монашки любят погорячее.
Перевела sheypa
Скопировать
Well, there was only the one real wife.
Then there's the exes.
Keep it simple, McGee.
Ну, была только одна настоящая жена.
Остальные бывшие.
Будь проще, МакГи.
Скопировать
They got each other.
To The Exes.
To The Exes. Yeah.
Они есть друг у друга.
За "Бывших"
За "Бывших", да
Скопировать
To The Exes.
To The Exes. Yeah.
- Cheers.
За "Бывших"
За "Бывших", да
Ваше здоровье!
Скопировать
- Hey.
So, you're the exes.
- Exes.
- Привет.
Так, значит это вы бывшие.
- Бывшие.
Скопировать
But I got that radio interview with Gunnar today.
Right, the Triple Exes are now officially just the Exes.
Well, it was either that or the, uh, Whiskey Frogs.
Но у меня сегодня интервью на радио с Ганнаром.
Точно, "Трое бывших" теперь официально просто "Бывшие".
Ну, мы выбирали между этим и "Лягушки из виски".
Скопировать
Nice.
That was the Exes, everybody.
I'm told you guys are being courted by just about every label here in town.
Супер.
Это были "Бывшие".
Я слышал, за вами гоняются все лэйблы этого города.
Скопировать
Noel, great job with Sadie.
Terrific work so far with The Exes.
Yeah. The Exes.
Ноэл, хорошая работа с Сэйди.
И великолепная работа с "Бывшими".
Да. "Бывшие".
Скопировать
Terrific work so far with The Exes.
The Exes.
What was it?
И великолепная работа с "Бывшими".
Да. "Бывшие".
Когда это было?
Скопировать
I believe very strongly this is the place for you, for both of you.
Why don't we talk a little bit about where you guys see The Exes goin' and how we can help you get there
Coercion, embezzlement, solicitation.
Я уверена в том, что это подходящее место для вас, для вас обоих.
Почему бы нам не обсудить, как вы видите развитие "Бывших", и как мы можем помочь вам этого достичь?
Злоупотребление служебным положением, растрата гос. имущества, подстрекательство.
Скопировать
It's not about other bands.
It's about The Exes, of which I'm half.
- My vote counts.
Мы не говорим сейчас о других группах
Мы говорим о "Бывших", о группе, частью которой, между прочим, я являюсь.
-Так что мой голос должен считаться
Скопировать
- So who's playin'?
- The Exes.
Hey, man, you, uh...
- Тогда кто выступает?
- "Бывшие".
Эй, мужик, ты, эммм...
Скопировать
Yeah!
One more time for The Exes!
Well, I'm sure we missed somethin' pretty special with those two.
Да!
Еще раз поаплодируйте "Бывшим"!
Я уверен, что мы пропустили довольно особенное выступление этой парочки.
Скопировать
Most of us, we grow up, and we deal with it.
Do you think this is cute... the exes popping up, the drama?
I don't.
Большинство из нас взрослеет и живёт дальше.
Думаешь, это мило – появление всех бывших, скандалы?
Нет.
Скопировать
I mean, I know that's not the point of therapy, butlhaveto keep things vague.
Jumble up all the men, the exes, the lovers.
It doesn't matter who they are.
Знаю, что смысл сеансов заключается не в этом, Но приходится быть уклончивой.
Смешивать мужчин, бывших, любовников.
Не важно, кто они.
Скопировать
- Hi.
Everybody, allow me to introduce The Exes, otherwise known as Scarlett O'Connor
- and Gunnar Scott.
- Привет.
Позвольте представить всем - "Бывшие", так же известные как Скарлетт О'Коннор
- и Ганнер Скотт
Скопировать
What else we got going on?
Uh, well, we're all set to fly to Dallas tonight for The Exes' first show with Autumn.
Okay, good.
С чем еще нам нужно разобраться?
Эм, вечером мы летим в Даллас на первое выступление "Бывших" с Отом.
Ладно, хорошо.
Скопировать
- Thank you.
Dallas, welcome The Exes!
- You ready?
- Спасибо.
Даллас, поприветствуем "Бывших"!
- Готова?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the exes (зи эксиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the exes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зи эксиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение