Перевод "the galaxies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the galaxies (зе галэксиз) :
ðə ɡˈalɐksiz

зе галэксиз транскрипция – 30 результатов перевода

From this time the whole universe is in a state of explosion as galaxies as well.
We can experimentally observe that the galaxies are going further away, in other words, the material
- and in fact there will come...
С этого времени вся вселенная прибывает в состоянии взрыва, так же и с галактиками.
Мы можем путем опытов наблюдать, что галактики отдаляются, другими словами, материя, в котором мы живем, разрывается,
- и фактически наступает...
Скопировать
A select group of sociologists, educators and scientists worked with the Taelon Synod for nearly 2 years to make this day possible.
It is with great pride that I present to you the Taelon interactive database of the galaxies.
In an effort to represent diverse cultures from across the universe, we have provided multimedia information on over 1,000 species alien to Earth.
Почти два года избранная группа социологов, педагогов и ученых работала в сотрудничестве с тейлонским Синодом, чтобы это событие смогло свершиться.
И сегодня я с гордостью представляю вам тейлонскую базу данных Галактики.
В ней приведена мультимедийная информация о более чем тысяче инопланетных рас, и теперь человечество может познакомиться с разнообразными цивилизациями Вселенной.
Скопировать
Subtitling by TVS - TITRA FILM
Long ago, the Arakacians ruled the galaxies.
Horror and devastation lay in their wake.
Перевод Е.Клавдиенко
Давным-давно галактиками правили аракианцы.
Они сеяли повсюду страх и опустошение.
Скопировать
If there is less than a certain amount of matter in the universe then the mutual gravitation of the receding galaxies will be insufficient to stop the expansion and the universe will run away forever.
is more matter than we can see hidden away in black holes, say or in hot but invisible gas between the
If we live in such an oscillating universe the big bang is not the creation of the cosmos but merely the end of the previous cycle the destruction of the last incarnation of the cosmos.
Если количество вещества во Вселенной меньше некоторой критической величины, тяготения разбегающихся галактик окажется недостаточно, чтобы остановить расширение Вселенной, и оно будет длиться вечно.
Но если помимо видимого вещества есть еще немало материи, скрытой в черных дырах, например, или в форме горячего, но невидимого межгалактического газа, тогда Вселенная окажется связана собственной гравитацией, и ее судьба будет напоминать индуистскую последовательность циклов, в которой расширение сменяется сжатием, одна вселенная – другой и так до бесконечности.
Если мы живем в такой пульсирующей Вселенной, тогда Большой Взрыв – это не создание Космоса, а просто исход предыдущего цикла, распад прежнего воплощения.
Скопировать
Neither of these modern cosmologies may be altogether to our liking.
cosmology, the universe is created somehow from nothing 15 to 20 billion years ago and expands forever the
Then the galactic astronomers are out of business the stars cool and die, matter itself decays and the universe becomes a thin, cold haze of elementary particles.
Ни одна из этих современных космологий не выглядит особенно привлекательной.
Одна говорит, что Вселенная возникла из ничего около 15-ти или 20-ти миллиардов лет назад и будет вечно расширяться, разгоняя галактики, пока последняя не исчезнет за нашим космическим горизонтом.
Тогда галактические астрономы потеряют работу, звезды остынут и умрут, сама материя распадется, и Вселенная станет тонкой холодной дымкой из элементарных частиц.
Скопировать
In the other, the oscillating universe the cosmos has no beginning and no end and we are in the midst of an infinite cycle of cosmic deaths and rebirths with no information trickling through the cusps of the oscillation.
Nothing of the galaxies, stars, planets life forms, civilizations evolved in the previous incarnation
The death of the universe in either cosmology may seem a little depressing.
Согласно другой теории – модели пульсирующей Вселенной – Космос не имеет ни начала, ни конца, мы находимся посреди бесконечного цикла космических смертей и перерождений, и никакая информация не сохраняется при переходе от одной пульсации к другой.
Ни одна из галактик, звезд, планет, жизненных форм, цивилизаций, возникших в прошлом воплощении Вселенной, не перетекает в нынешнюю реальность, ни одна не минует Большого взрыва, чтобы обрести известность в настоящем мироздании.
Судьба Вселенной в обоих вариантах космологии рисуется довольно безрадостной.
Скопировать
And this poses a real problem.
Most cosmologists hold that the galaxies arise from a preexisting lumpiness in the early universe with
But the background radiation from the big bang that fills all of space has now been carefully measured by that same Coby satellite that took that picture.
И здесь кроется серьезная проблема.
Многие космологи убеждены, что галактики возникли из предыдущей неоднородности ранней вселенной, где из маленьких сгустков выросли галактики.
Но реликтовое излучение Большого взрыва, которое заполняет весь космос, теперь было тщательно измерено тем же спутником "Коби", который сделал тот снимок.
Скопировать
Energy condensed into matter, mostly hydrogen atoms.
And these atoms accumulated into vast clouds rushing away from each other that would one day become the
Within these galaxies the first generation of stars was born kindling the energy hidden in matter flooding the cosmos with light.
Из энергии возникла материя, в основном это были атомы водорода.
Эти атомы собрались в гигантские облака, разлетающиеся друг от друга. Со временем они станут галактиками.
В этих галактиках родилось первое поколение звезд, пробудив скрытую в материи энергию, наполнив космос светом.
Скопировать
The greatest thrill for me in reliving this adventure has been not just that we've completed the preliminary reconnaissance with spacecraft of the entire solar system.
And not just that we've discovered astonishing structures in the realm of the galaxies but especially
Since this series' maiden voyage the impossible has come to pass.
Величайший восторг этого путешествия для меня не только в том, что наши зонды совершили поверхностное исследование всей Солнечной системы.
Не только в том, что мы открыли поразительные структуры галактик, но, в первую очередь, в том, что самые смелые мечты "Космоса" об этом мире стали ближе к осуществлению.
Со времени первого выхода этих серий свершилось невозможное.
Скопировать
There's also new evidence suggesting that the Milky Way is not so much an ordinary spiral galaxy as a barred spiral, like this.
Important work has now been done on mapping how the galaxies are scattered through intergalactic space
To the surprise of a lot of scientists on a scale of hundreds of millions of light-years the galaxies turn out not to be strewn at random or concentrated in clusters of galaxies but instead, strung out along odd, irregular surfaces, like this.
Также есть свидетельства, предполагающие, что Млечный путь - не просто спиральная галактика, а пересеченная. Вот такая.
Была проделана важная работа по созданию карты распределения галактик в пространстве.
К удивлению многих ученых оказалось, что в масштабе сотен миллионов световых лет галактики не разбросаны хаотично и не собраны в скопления, а вместо этого вытянуты в странные необычные структуры, как эта.
Скопировать
Important work has now been done on mapping how the galaxies are scattered through intergalactic space.
To the surprise of a lot of scientists on a scale of hundreds of millions of light-years the galaxies
Every dot in this computer animation is a galaxy.
Была проделана важная работа по созданию карты распределения галактик в пространстве.
К удивлению многих ученых оказалось, что в масштабе сотен миллионов световых лет галактики не разбросаны хаотично и не собраны в скопления, а вместо этого вытянуты в странные необычные структуры, как эта.
Каждая точка в этой компьютерной анимации - это галактика.
Скопировать
It's a little like soap bubbles in a bathtub or dishwashing detergent.
The galaxies are on the surfaces of the bubbles.
The insides of the bubbles seem to have no galaxies in them at all.
Это немного похоже на мыльную пену в ванне или при мытье посуды.
Галактики расположены по поверхности пузырьков.
Внутри пузырьков, похоже, галактик почти нет.
Скопировать
An average bubble is about 100 million light-years across.
And that means that we've mapped still only a very small volume of the accessible universe the galaxies
But pretty soon, we should be able to extend this search out to enormous distances so far away in space, that we're looking back to the time that galaxies and their structures were first formed.
Средний пузырь имеет размеры 100 миллионов световых лет в поперечнике.
А это значит, что мы обработали только очень маленький участок доступной вселенной, только ближайшие к нам галактики.
Но довольно скоро мы сможем расширить этот поиск на огромные расстояния, так далеко в пространство, что мы увидим то время, когда галактики и их структуры только начинали формироваться.
Скопировать
How could the bubbles form?
contradiction between the uniformity of the big bang radio waves and the bubble structures formed by the
That's the question.
Как сформировались пузырьки?
Существует ли противоречие между однородностью радиоволн Большого взрыва и пузырьковой структурой, которую образуют галактики?
В этом вопрос.
Скопировать
And the great universal force that controls the universe... is gravity.
The orbit of the planets, the slow turn of the galaxies.
I have built a machine that can generate gravity.
И великая универсальная сила, которая ее контролирует, – это гравитация.
Орбиты планет, медленное вращение галактик.
Я построил машину, которая способна генерировать гравитацию.
Скопировать
Although, from where we sit, it could almost be anything.
Funny how easy it was to identify the galaxies back at school.
We used to just sit there and rattle them off.
Хотя это может быть любая другая галактика
Смешно вспомнить, как легко было определить галактику на занятиях в школе
Раз и готово.
Скопировать
No, I don't want to go!
Drinking human blood is the worst crime in the galaxies.
You know the punishment.
Нет, я не хочу идти!
Пить человеческую кровь - худшее преступление в галактике.
Ты знаешь наказание.
Скопировать
Uh, grab on to my arm so you don't fall.
Stop men of the galaxies!
This man is our hostage.
Бери мою руку, чтобы не упасть.
Прекратите, мужчины галактики!
Он наш заложник.
Скопировать
The heavens are still and cold once more.
In all the immensity of our universe and the galaxies beyond... the Earth will not be missed.
Through the infinite reaches of space... the problems of man seem trivial and naive indeed.
Небо спокойно и холодно.
Вся необъятная вселенная И все галактики... Так же как и Земля не смогут избежать своей участи.
Через бесконечные уголки космоса .. Проблемы человечества кажутся мелочными и наивными.
Скопировать
The universe was created fifteen billion years ago... in a tremendous burst of pure energy.
The matter spreading from this big bang... became the galaxies.
Our sun and planets were formed... from swirling clouds of star stuff... over five billion years ago.
¬селенна€ возникла 15 миллиардов лет назад... в результате грандиозного взрыва чистой энергии.
¬ещество, возникшее в большом взрыве... образовало галактики.
Ќаше солнце и планеты сформировались... из крут€щегос€ облака звездной материи... более чем 5 миллиардов лет назад.
Скопировать
Mysteries in History, with your host, Peter Graves.
Black supposedly carries out operations here on Earth in order to keep us safe from aliens throughout the
Here is one of their stories that "never happened" from one of their files that doesn't exist. 1978.
"Тайны Истории" с Питером Грэйвсом
Хотя никто так и не смог доказать их существование, квази-правительственное агентство "Люди в Черном" вероятно существует на Земле для того, чтобы защитить нас от пришельцев из других галактик.
Вот одна из их историй, которая "никогда не случалась", взятая из одной их "несуществующей" папки... 1978.
Скопировать
- Hotter than the Milky Way could produce.
Hotter than the sum of all the galaxies beyond.
So we think..
Выше чем оно могло бы исходить от Млечного пути
Выше чем оно могло исходить даже от далёких галактик
- И мы подумали..
Скопировать
Pitt lights up.
He starts blowing smoke rings all around Catherine's naked, flawless body, as the galaxies go whizzing
Now, tell me that doesn't work for you.
Питт закуривает.
Он выпускает колечки дыма, которые окутывают безупречное тело Кэтрин, а над ними вращаются галактики.
Скажите, что это не подходит.
Скопировать
So it's really just the force of gravity pulling things around.
The galaxies that we're seeing colliding today Most of them have been bound and destined to collide For
Our own galaxy, the Milky Way
Сила, ответственная за это - гравитация.
Галактики, что мы видим сегодня, сближаются, находятся на расстоянии в 10 млрд. св.лет, но этого недостаточно для столкновения.
Наша галактика, Млечный Путь, двигается к нашей соседке
Скопировать
And these black holes will start to swallow gas As the collision stirs things up Gas will fall into those black holes.
But the potential for fireworks, possibly for fueling the black holes At the centers of the galaxies
And then the only safe place to watch the process Would be on one of those tidal tails Riding out and escaping the collision.
Две черные дыры начнут поглощать газ, который в изобилии, начнут испускать различные излучения.
При наличии двух сверхмассивных черных дыр, в центральной части галактики молодой галактики будет опасно.
Единственное безопасное место для наблюдения, будет одним из приливных хвостов, отдаленным от центра событий.
Скопировать
Each one has a spiral disc of stars And then surrounding that, A halo of dark matter, invisible material
These two dark halos, which are much larger Will overlap as the galaxies pass by.
You can no longer distinguish them as separate systems And finally, the nuclei merge.
Каждая из них имеет спиральный диск из звезд, а вокруг него имеется много темной материи - невидимой субстанции, которую видно только по ее гравитационному влиянию.
Эти темные области, которые намного больше, участвуют во время сближения и настает момент, в котором уже не в состоянии отличить их.
В конце концов, сливаются и ядра.
Скопировать
Ok, I'm gonna blow the balloon as a demonstration of the effects of the expansion of the Universe.
Here's the balloon gets bigger that's the depiction of the expansion of the galaxies.
First galaxy, another one...
сейчас надую шарик - модель расширяющейся Вселенной.
Шарик покажет, как расширяются галактики.
Это галактика, а вот еще одна...
Скопировать
In ordinary expansion each galaxy stays the same size.
But if you have super accelerated expansion, then the galaxies themselves can each expand.
Which is a sort of what happen here.
При обычном расширении галактики сохраняют свой размер.
Но при быстром расширении галактики сами расширяются.
Так примерно можно представить себе происходящее.
Скопировать
The message has gone out.
That song resonated across the galaxies, everyone heard it. Everyone knows.
The rockets are bringing them back, the Ood are coming home.
Сообщение ушло.
Эта песня обошла галактики, все ее услышали.
Ракеты привезут их обратно, Уд возвратятся домой.
Скопировать
To explain this, he used a speculative theory that was doing the rounds at the time that suggested that the whole universe had been created in a single cataclysmic explosion billions of years ago, a theory that today we call the Big Bang.
For decades astronomers have known that the galaxies are flying away from each other at astonishing speeds
The universe is getting bigger.
Чтобы объяснить этоон использовал спекулятивную теорию который делал раунды в то время,когда предложено,что целая Вселенная была создана в единственном катастрофическом взрыве миллиарды лет назад теория,что сегодня мы называем Большой взрыв.
Для астрономов десятилетий знали,что галактики улетают друг из друга на удивительных скоростях.
Вселенная становится больше.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the galaxies (зе галэксиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the galaxies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе галэксиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение