Перевод "their tests" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение their tests (зэо тэстс) :
ðeə tˈɛsts

зэо тэстс транскрипция – 17 результатов перевода

I'm missing 18 holes of golf here.
I got creative with some of their tests.
It should make for a very entertaining day.
Я пропускаю гольф.
100 процентов. я немного поколдовал с тестами.
День должен быть очень увлекательным.
Скопировать
- What?
You took their tests. Handwriting, psych info.
They used it all to figure out your passwords.
- Что?
В тестах твой почерк, психологическая информация.
Они использовали это, чтобы подобрать твои пароли.
Скопировать
But I don't know where we can see each other. Well, there are places.
People bring their tests there...
If you don't mind, I'll be waiting for you there.
Я не знаю, где мы с вами можем увидеться.
Ну... мало ли где, вот здесь на углу лаборатория.
Там сдают на анализ. Если вы разрешите, я...
Скопировать
I'll keep digging.
Meanwhile, the police can run their tests.
I suspect that this is what will interest them.
Я продолжу копать.
А пока, полиция может проводить свои тесты.
И я подозреваю, что вот это их заинтересует.
Скопировать
You can take him to the hospital if you like.
By the time the doctors are finished running their tests, he'll be long gone.
Get me what I want.
Можешь отвести его в больницу, если хочешь.
Пока ты получишь результаты анализов он уже давно будет мертв.
Дай мне то, что я хочу.
Скопировать
Our organization has disassociated itself from Dr. Miller.
The human rights organization Terra-Save has demanded WilPharma release the results of their tests conducted
WilPharma stock fell sharply as a result of scathing accusations hurled at them by Terra-Save.
Наша организация отстранилась от доктора Миллера.
Организация по правам человека Terra-Save потребовала "УилФарма" обнародовать результаты экспериментов, проводимых в Индии.
"УилФарма" столкнулась с рядом резких обвинений выдвигаемых Terra-Save.
Скопировать
Uh, "commend" means you've done a great job, Eric. Hm'kay?
After leading your class through review, your schoolmates scored higher than they ever had on their tests
Whatever you did really worked on them.
Поговорить в смысле поблагодарить тебя за отличную работу, Эрик, о'кей?
После занятий с тобой все ученики набрали больше баллов за тест, чем когда бы то ни было.
Что бы ты там не сделал, это на них действительно подействовало!
Скопировать
Do you have her effects out here?
Look, a seizure buys her a place to sleep while the nice doctors run their tests.
Twenty bucks says there's insulin in there.
У вас есть ее вещи здесь?
Послушай, приступ дает ей место для сна, пока добрые доктора проводят свои тесты, и, возможно, несколько бесплатных обедов.
Ставлю двадцатку, что у нее там инсулин.
Скопировать
How many people did Vala and the others work on?
All I know is they stole the cadavers from the morgue to perform their tests.
When the tests failed, they left the bodies behind for the authorities to find.
Над сколькими людьми Вала и другие проводили опыты?
Все что я знаю, это то, что они забрали трупы из морга чтобы проводить свои тесты.
Когда испытания провалились, они оставили тела так чтобы власти нашли их
Скопировать
The purpose of these interrogations is to better understand the Hostiles' way of life, their origins, and particularly their worship of an island deity they refer to as "Jacob".
After the research team has concluded their tests, inject this into the back of the subject's neck.
Then place these goggles over his or her eyes.
Цель этих опросов - как можно лучше изучить образ жизни Врагов, их происхождение, и, в особенности, их поклонение божеству острова, которого они называют "Джейкоб".
После того, как исследовательская группа проведёт испытания, введите это в шею субъекта.
После чего наденьте эти очки на него или на неё.
Скопировать
They can fill it to just a fraction of tory's weight.
So they can run their tests at 10 miles per hour, Not the planned 5.
Not bad for a stand-in tory.
Они могут заполнить его только до части веса Тори.
Таким образом, они могут запустить свои испытания на 10 милях в час, вместо планируемых 5.
Для замены Тори сойдет.
Скопировать
I suspect marriage, but I'm liberal that way.
Now, tell me how someone can have an allergic reaction when all their tests were negative for known allergens
Environmental.
Я бы заподозрил брачные планы, если бы не был либералом.
Теперь скажите мне, как у кого-то может быть аллергическая реакция если все его тесты на известные аллергены отрицательны.
Окружающая среда.
Скопировать
I can drive.
I passed their tests.
You were beaten and tortured.
Я могу водить машину.
Я сдал все экзамены.
- Тебя били и пытали.
Скопировать
Haley, let me tell you something...
You have value, talent, and potential That their tests can't measure.
Who cares if you don't fit into their little box.
Хейли, позволь мне сказать тебе кое-что -
У тебя есть своя ценность, талант и потенциал, которые их тесты не могут измерить.
Кого волнует то, что ты не укладываешься в их маленькую коробочку.
Скопировать
Just trying to figure out what happened.
You must have used a false name and their tests tripped the Monitor to your geneprint.
What are you saying?
Нужно было понять, что произошло.
Ты назвалась в клинике чужим именем, а твои тесты попали к Мониторам, они установили твой геном.
О чем ты говоришь?
Скопировать
Out of your system in 12 hours. Just don't get tested in the glow time.
Their tests for Epo have gotten much tougher.
Now we take the blood out when it's good, store it in the fridge, and put it back in when we need it.
Выходят из организма за 12 часов, - не проходи тесты до этого.
Тесты на ЭПО совершенствуются.
Мы выкачиваем кровь, храним её в холодильнике, и заливаем обратно, если нужно.
Скопировать
- So, shall we come in and see him?
- Let them just finish their tests, then I think they're gonna discharge him anyway.
- So don't worry.
- Так будем ли мы войти и увидеть его?
- Пусть они просто закончат тесты, тогда я думаю, что они собираются выписать его все равно.
- Так что не волнуйтесь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов their tests (зэо тэстс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы their tests для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зэо тэстс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение