Перевод "threadlike" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение threadlike (срэдлайк) :
θɹˈɛdlaɪk

срэдлайк транскрипция – 5 результатов перевода

I'm dy-y-y-y-....
The pulse... is threadlike.
The pulse is almost gone.
Умира-а-а...
Так пульс. Нитевидный.
Практически пульс отсутствует.
Скопировать
Does the term mitochondria suggest anything to you?
Mitochondria are small threadlike bodies in cytoplasm.
Who was the prime minister of England at the time of independence?
Это термин из ботаники, господин.
Митохондрии это маленькие волокнистые цитоплазменные образования.
Кто был премьер-министром Англии во время независимости? - Чьей независимости, господин?
Скопировать
It has had to remain small and close to the ground in order that its sperm can swim from plant to plant.
When wet weather comes, the male organs release the sperm which swim by thrashing their thread-like tails
Hundreds of thousands are produced from the underside of the flat plant and carried away by the rainwater.
Заросток очень мал и находится на земле чтобы сперма могла плыть от растения к растению.
Когда наступает влажная погода , мужские органы выпускают сперму которая плавает с помощью своих нитевидных хвостов.
Сотни тысяч клеток произведены с нижней стороны плоского заростка и унесены дождевой водой.
Скопировать
Walcott came here for the next eight seasons, and in that time he collected 61,000 specimens, and two-thirds of the species that he found proved to be new to science.
Animals such as these, with delicate legs, with tiny gills and threadlike antennae, must have been living
They had never been seen before because everywhere else, being soft-bodied, they had simply dissolved and disappeared without trace.
Уолкотт приходил сюда на протяжении следующих 8 сезонов, собрав за это время 61.000 образцов, две трети из которых до этого были совершенно неизвестны науке.
Такие животные, как это, с тонкими конечностями, с крошечными жабрами и нитевидными усиками должны были обитать повсеместно в морях той древней эпохи.
Но никто не подозревал о их существовании, потому что их нежные тела быстро разлагались и бесследно исчезали.
Скопировать
Sit beside me.
For now, just practice looping the thread... like this.
I could make a bonnet for Luke.
Присядь рядом.
Сначала научись делать петли. Вот так.
- Я бы связала чепчик для Люка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов threadlike (срэдлайк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы threadlike для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить срэдлайк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение