Перевод "thumps" на русский

English
Русский
0 / 30
thumpsбухать
Произношение thumps (сампс) :
θˈʌmps

сампс транскрипция – 30 результатов перевода

Should've been killed off of every world spinnin'.
- [ Glass Thumps On Counter ] - Say that to my face.
I said... you're a coward and a piss pot.
Надо было их всех перестрелять
Скажи мне это в лицо
Я скзал, ты трус и мудак
Скопировать
- Please. Just lie down.
If there's another cardiac arrest: short, strong thumps on the chest.
She mustn't wake up.
- Прилягте на секунду.
В случае остановки сердца, резкие удары в область грудины.
- Она не должна проснуться.
Скопировать
How do you win? !
One bunch thumps you if you don't do well. The other bunch snubs you if you do!
Oh! What a zoo!
" как тут победить?
ќдни пинают теб€ за твои промахи, другие - за твои успехи.
Ќу и зверинец!
Скопировать
Quite so quite so!
Yes, my heart always thumps when it rings.
You never know what you'll hear.
Да, я понимаю. Прекрасно понимаю...
Да-да... У меня начинается сердцебиение, когда слышу звонок...
Не знаешь, какое известие тебе сообщат...
Скопировать
Toss some salt over your right shoulder.
(thumps)
Uh-oh, too little too late, Harry.
Может быть, она не получила твое письмо. Она получила его, ладно.
Что, если мы выследим ее для тебя?
Закон этого не запрещает. Вы, ребята, серьезно?
Скопировать
So I thought, hey, why don't I listen to my heart?
So I said, "hey, sir thumps-a-lot, what's next?"
And he said, "that ministry stuff, "that's not that now now.
И я подумал, почему я не следую зову своего сердца?
Я спросил: "Эй, сердце, что же дальше?"
И оно ответило: "Всё это пасторство сейчас не для тебя.
Скопировать
You know, just in case.
[Plane thumps and shakes] [Alarm beeps] It's the carnival ride all over again!
I broke the plane!
Ну, знаешь, на всякий случай.
Я как будто опять на каруселях!
Я сломала самолёт!
Скопировать
(Click)
(Thumps)
I heard you had quite an adventure these last few days, huh?
.
.
Я слышала, ты много где побывал за последние несколько дней, это так?
Скопировать
MAN GROANS
THUMPS CONTINUE
MAN SPEAKS IN SERBIAN
MAN GROANS
THUMPS CONTINUE
MAN SPEAKS IN SERBIAN
Скопировать
MAN SPEAKS IN SERBIAN
THUMPS AND SHOUTING CONTINUE
MAN GROANS
MAN SPEAKS IN SERBIAN
THUMPS AND SHOUTING CONTINUE
MAN GROANS
Скопировать
OK.
BASS-HEAVY MUSIC THUMPS
You'll never guess what just happened.
Хорошо.
--
Вы ни за что не угадаете, что сейчас произошло.
Скопировать
He scores!
[THUMPS]
How did things go at the store today?
Забил!
[удар]
Как идут дела в магазине?
Скопировать
You know, here, here in my house?
My head makes thumps!
Could be anything, Marlene.
Здесь, в моём доме!
Моя голова звучит прикольненько!
Это может быть всё, что угодно, Марлин.
Скопировать
He'll go into haemorrhagic shock any minute.
(THUMPS ON DOOR) Open the door!
Bloom!
- И шок от потери крови может начаться в любой момент.
Откройте!
Блум!
Скопировать
Look out!
( thumps )
Honey, are you all right?
Тормози!
( глухой удар )
Дорогая, с тобой всё в порядке?
Скопировать
I'll get the bucket, you open the windows.
DANCE MUSIC THUMPS Weirdest place you've ever done it.
Llandudno.
Я достану ведро, а ты открой окно.
Самое странное место, где ты занимался этим.
В Лландидно.
Скопировать
I woke you up on purpose.
You know those thumps you heard?
When they weren't looking, I banged the broom on the ceiling, right... There.
Я разбудил тебя нарочно.
Ну, знаешь, весь этот шум, что ты слышала?
Когда никто не видел, я постучал шваброй в потолок прямо... туда.
Скопировать
I-I should've written the whole thing on my arm.
(Pounds table) The two thumps.
It was loud thump, loud thump, long clicking sound, short clicking sound, then three faint thumps.
До...
Два удара.
Четкий удар, четкий удар, долгий щелчок, короткий щелчок, затем три слабых удара.
Скопировать
Hear that?
Those three soft thumps.
They're there.
Три мягких стука.
Вот здесь.
Поверьте.
Скопировать
[Honks horn]
[Music thumps, crowd noise]
.
.
.
Скопировать
No, that was the first officer.
But I can't remember if he said it before or after the two thumps.
Maybe after.
Нет, это был первый помощник. Но я не могу вспомнить, сказал ли он это до или после двух ударов.
Кажется, до.
А может и после.
Скопировать
Before... (Pounds table) The two thumps.
It was loud thump, loud thump, long clicking sound, short clicking sound, then three faint thumps.
The first officer saying, "left rudder.
Два удара.
Четкий удар, четкий удар, долгий щелчок, короткий щелчок, затем три слабых удара.
Первый помощник говорит: "Левый поворт.
Скопировать
Was there an earthquake last night?
'Cause I heard these crazy, um, thumps.
- These loud thumps by... - Sir?
Прошлой ночью было землетрясение?
А то я слышал эти громкие толчки.
Сэр?
Скопировать
'Cause I heard these crazy, um, thumps.
- These loud thumps by... - Sir?
Are you on a substance?
А то я слышал эти громкие толчки.
Сэр?
Вы что-то употребляли?
Скопировать
I think these belong to you.
(thumps staff)
I put the question to you, esteemed members of the Council.
Кажется, это твоё.
А теперь... -
Я задаю вопрос вам, уважаемым членам Совета.
Скопировать
Moving on.
(thumps coffeepot on table)
So... nothing on Tina's cell phone? No. No threatening voice mails or text messages and every outside call came from a disposable.
Следующий вопрос.
...
Итак... на Тинином телефоне ничего?
Скопировать
SAM:
(conversation distorts, heartbeat thumps)
Yo, what the hell you doing, man?
Сэм:
Хочешь собрать комбинацию из пяти... (разговор искажается, слышно сердцебиение)
Какого чёрта ты делаешь, чувак?
Скопировать
Ryan?
[Thumps toy down] [♪♪♪]
We realize, uh, it's a bit unusual, however...
Райан?
... [♪♪♪]
Мы понимаем,хм, это немного необычно, но, в любом случае...
Скопировать
Oh, you know, probably off trolling Chelsea with my daddy.
- (mic thumps, music stops) - Marnie: Hi.
Um, I'm really, really sorry to interrupt, but, um, we'll get back to the celebrating in just two seconds.
Наверное шляется с моим папочкой где-то в Челси .
Привет всем!
Простите, мне неудобно прерывать, празднование скоро продолжится.
Скопировать
I heard the stirrings.
Some, uh... thumps and mutterings and such.
We need to get him back to Dr. Ellman.
Я слышал какие-то звуки.
Что-то вроде... падало, он бормотал и подобное.
Нужно показать его доктору Эллману.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов thumps (сампс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы thumps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сампс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение