Перевод "tightwad" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tightwad (тайтyод) :
tˈaɪtwɒd

тайтyод транскрипция – 19 результатов перевода

That old man in red
Don't be a tightwad Give me a dime
Why should I?
Тот мужик в красном трико
Не будь жадиной, дай мне 10 центов
Почему я должна?
Скопировать
He died, never telling me the secret.
Took it to his grave, old tightwad.
You see, everything worked out right.
Помер, так и не передал.
В могилу утащил, жила рваная.
Видишь, как получилось! Хорошо!
Скопировать
-Who, O'Connor?
-No, that tightwad wouldn't give you... the sleeves out of his vest.
This bracelet is a present from Nick Townsend. You've heard of him.
О'Коннор?
Нет. Этот скряга не отдаст даже рукава своей майки.
Это подарок от Ника Таунсенда, политика.
Скопировать
You think if you side with him, he'll give you half his yams?
He's a tightwad. Won't even give you one.
I have my own.
ƒумаешь, если он заодно с тобой, то он отдаст тебе половину своих €мсов?
ќн скр€га. ƒаже одного не даст.
" мен€ есть свои.
Скопировать
And they're so happy, but so poor!
- You tight-wad!
- She may need a raise.
Такие счастливые, но такие бедные!
Ах ты, скупердяй!
Ладно, ладно, может, я ей подниму зарплату. Может?
Скопировать
You forced me into it by not paying me.
Your priest is a tightwad.
He's rolling in money, but wouldn't pay interest.
Ты сам вынудил меня, когда не заплатил.
А твой настоятель просто жмот.
Он купается в деньгах, но отказался платить проценты.
Скопировать
Shoeshine!
Tightwad!
Japanese are no good!
Чистка обуви!
Скряга!
Японцы никуда не годятся!
Скопировать
How can you enjoy a show without popcorn?
All right, tightwad, watch the master at work.
Charity is a thing of the past.
Как ты можешь смотреть фильм без попкорна.
Хорошо, скряга, смотри как работает мастер.
Да, милосердие видимо осталось далеко в прошлом.
Скопировать
They're too stingy...
Tightwad!
The Tightwads!
Они слишком скупы.
Мсье и мадам Жмоты.
Жмоты!
Скопировать
You're lucky it's me and not a mugger.
Come on, tightwad, let's go.
Hey! Help.
Так и знал. Каждый раз одна и та же история.
Сдачи не надо.
Ах ты сволочь, отдай сумку!
Скопировать
He could still surprise ya.
But I'm a real tightwad.
Can I afford this remarkable system?
Он еще может удивлять.
Но я привыкла экономить.
Ваши услуги мне разве по карману?
Скопировать
- What sort of date are you?
Come on then, tightwad.
Chips are on me.
- Ну и что с тобой за свидание?
Пошли, скряга.
Картошка за мой счёт.
Скопировать
You just rock on with no consideration for other people's plans, right?
All right, Martin, stop being such a tightwad.
We all gonna chip in for the boat.
Гулять до отказа, и плевать, какие там планы у других людей?
Хватит, Мартин, не будь таким скрягой.
Мы все скинемся на этот катер.
Скопировать
Forget it.
Don't be such a tightwad. C'mon!
Stop that.
Нет.
Не будь таким скупым.
Хватит.
Скопировать
Yeah.
You're that tightwad that owes me $70.
Damn it! I was...
Да.
Ты тот самый жмот, который зажал мои 70 долларов.
Вот чёрт!
Скопировать
I said no.
Miserable old tightwad.
Yes, so?
Нет!
Какой ты старый зануда.
Да, а что?
Скопировать
If you can't pay, why don't you start swimming your way across?
Tightwad!
And now, the hands of the clock turn back more than one hundred years.
Нет. За бесплатно - только вплавь.
Жадина!
мы возвращаемся более чем на двести лет назад.
Скопировать
How do you know?
Because Robert's a tightwad, and we don't bill you out for nothing.
Wait a minute.
Почему ты так думаешь?
Потому что Роберт скряга, а мы не выставляем счет за воздух.
Минуточку.
Скопировать
This one's still fine.
Such a tightwad...
Welcome.
Пока сгодится и этот.
Скупердяй.
Добро пожаловать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tightwad (тайтyод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tightwad для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тайтyод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение