Перевод "tonight" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tonight (тенайт) :
tənˈaɪt

тенайт транскрипция – 30 результатов перевода

How like you this?
Has the king sent any message or sign that he might visit me tonight?
No,my lady.
Вам нравится?
Король говорил или давал какой-нибудь знак, что хочет прийти ко мне ночью?
Нет, госпожа.
Скопировать
Bienvenidos.
Tonight we shall dance and feast. And tomorrow,you shall come see my ships.
Gentlemen.
Добро пожаловать!
Вечером мы будем танцевать и пировать, а завтра я покажу вам свои корабли.
Господа.
Скопировать
Only a moment.
Tonight I dine with your father and uncle.
Your Majesty, my father says it is all beyond his deserving.
Одну секунду.
Сегодня вечером я обедаю с твоим отцом и дядей.
Ваше величество, мой отец говорит, что не заслуживает этого. Нет, заслуживает.
Скопировать
Oh, I see.
How about dinner tonight?
I'd love to.
Понятно.
Поужинаем сегодня?
С удовольствием.
Скопировать
I hope.
Oh, God, it was so awful tonight.
You know what you need?
Это что дети? Надеюсь.
O, Боже. Сегодня был просто кошмар.
Знаешь, что тебе нужно?
Скопировать
Not a peep, in 24 hours! He's busy.
Isn't he debating the mayor tonight?
I don't care!
Ничего, уже 24 часа.
Он занят. У него же сегодня дебаты с мэром.
Плевать!
Скопировать
You got plans with the girls?
We're all kind of staying in tonight.
Would you like to come out and eat with us?
Собираетесь с девчонками?
Мы все остаемся дома сегодня.
Ты хочешь пойти с нами?
Скопировать
We're doing uhis at 5:00?
Well,we could wait until tonight when our guys are moving too fast for our night vision to work properly
You could even tag along if you want.
Мы сделаем это в пять?
Ну, можно подождать до вечера... когда наши ребята такие быстрые... что даже приборами не засечешь.
Если хотите, можете отправится с ними.
Скопировать
yeah, right.
Um, I need to stay here tonight.
- Okay?
Да, точно.
Мне нужно сегодня остаться.
- Хорошо.
Скопировать
So is Christmas.
You should have heard him tonight.
- comments, smug.
Подвезут на Рождество?
Ты бы слышал его сегодня вечером.
Так и прётся от своих "острот".
Скопировать
I can't do this alone.
The most refined, professional, ladylike doctor in this hospital came to my defense tonight.
The best she could come up with was "he's a whore.
Я не могу делать это одна.
Самая благородная, профессиональная, утонченная доктор в этой больнице сегодня встала на мою защиту.
Лучшее, что она смогла сказать "он - проститутка".
Скопировать
There's a great place around here.
I was just gonna try to make a dent in reading tonight.
Come on, it's my day off.
Тут недалеко есть отличное место.
Я хотела позаниматься вечером.
Пойдем, у меня сегодня выходной.
Скопировать
you coded.
Um,so we're all set for tonight.
Tonight?
- Мы теряем тебя.
Мы уже готовы, ждем вечера.
Вечер?
Скопировать
Um,so we're all set for tonight.
Tonight?
What's tonight?
Мы уже готовы, ждем вечера.
Вечер?
А что вечером?
Скопировать
Tonight?
What's tonight?
the interns,we're... we're just having a little darts tournament thing at joe'S.
Вечер?
А что вечером?
Интерны, мы... мы просто устраиваем турнир по дартсу у Джо.
Скопировать
Uh,do me a... do me a...do me a favor and,uh,put yang on your surgery.
Only if you buy drinks at joe's tonight.
Done.
Сделай одолжение, поставь Янг на эту операцию.
Только если напитки у Джо сегодня за твой счет.
Заметано.
Скопировать
I think I've been hiding.
I... you can't come play darts with us tonight.
What?
Наверное, я прячусь.
Тебе нельзя сегодня играть с нами в дартс.
Что?
Скопировать
What do you care?
Oh, Nicky, you're not on tonight.
Why don't you go work on that wreck of yours?
Какое тебе дело?
О, Ники, Ты не дежуришь сегодня.
Почему бы тебе не пойти на работу после аварии?
Скопировать
What's the matter?
I'll see you tonight.
Thank you.
Что случилось?
Увидимся вечером.
Спасибо.
Скопировать
Damn son of a...
- What can I do for y'all tonight?
Why don't we just start out with a pitcher of Bud?
Блин, ну и дерьмо...
- Ты могла бы обхватить своими сладкими губками моего бойца, этим бы ты очень помогла.
Почему бы нам не начать с бокала вина?
Скопировать
Hi, and what...
What can I get for you tonight?
Do you have any of that synthetic bottled blood?
Привет, и...
Чего бы вы хотели сегодня вечером?
У вас есть эта синтетическая кровь в бутылках?
Скопировать
Night.
Thanks for helping me out tonight.
How much you gonna pay me?
- Пока. - Пока, Тара.
Спасибо, что помогла мне.
Сколько ты мне заплатишь?
Скопировать
I don't think it's funny.
was either stupid or just plain mean, which is why you better be nice if you plan on getting a drink tonight
Sorry, ma'am.
Нет, это не смешно.
Меня бесит, что моя мамочка оказалась настолько тупой, поэтому тебе следует быть повежливее, если хочешь получить выпивку.
Простите, мэм.
Скопировать
One day.
Tonight, I'm going to perform a miracle.
Something's wrong.
Когда-нибудь.
В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ... Сегодня я сотворю чудо.
Что-то не так.
Скопировать
Cash will not go for it easily
Tonight I propose to forget about it
Please come in
Кэш просто так не сдастся.
На этот вечер предалагаю зыбыть о нем.
Прошу вас.
Скопировать
You use them when we have been attacked.
Tonight we have been attacked.
Come on, the crowd is leaving without us!
Вы использовали их, если на вас нападали.
Сегодня на нас напали.
Пошле, они уходят без нас.
Скопировать
As Jamal Malik, an uneducated (? ) from the Juhu slum in Mumbay, won a staggering 10 million rupee on a television show who wants to be a millionaire,
and estimated 90 million people watching us tonight
to see if he will make a one stage further to 20 million rupees.
С тех пор как Джамаль Малик, необразованный парень из трущоб Джуху в Мумбаи, выиграл ошеломляющую сумму в 10 миллионов рупий на телешоу "Кто хочет стать миллионером",
и, как ожидается, 90 миллионов человек будут смотреть сегодня вечером,
сможет ли он пройти ещё один шаг к 20 миллионам.
Скопировать
- I will.
Jacob's band is playing at the Wharf tonight.
Why don't you come?
- Конечно.
Группа Якоба сегодня играет в клубе.
Приходи?
Скопировать
Get me Orange County.
In your statements here and all these newspapers and tonight, you say that child molestation is not an
If it's not an issue, why do you put out literature that hammers it home?
Соберемся в Ирландском квартале.
В своих заявлиениях, в интервью всем газетам, и сегодня, вы говорите, что дело не с совращении детей.
Если дело не в этом, почему вы выпускаете агитационную литературу.
Скопировать
Are you staying in town for a while or...?
Just tonight.
I fly back to L.A. tomorrow.
Так ты ещё задержишься в городе?
Только на ночь!
Завтра улетаю в ЭлЭй.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tonight (тенайт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tonight для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тенайт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение