Перевод "tos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tos (тос) :
tˈɒs

тос транскрипция – 30 результатов перевода

O, the fates.
How would he look to s...
I hear the drill.
О, судьба.
Когда бы он увидел--
Я слышу бормашину.
Скопировать
And I heard his voice saying, "That's right.
You ain't going to S-H-l-T right for a month."
But don't get me wrong.
А потом мужской сказал: "Вот так вот,
Будешь криво с-р-а-т-ь целый месяц".
Только не поймите меня не правильно:
Скопировать
WHAT'S HAPPENED TO HIM?
I'M SORRY TO S MY INFORMATION IS HE'S IN PRISON.
IS HE, NOW?
Что с ним стало?
К сожалению, насколько я знаю, он в тюрьме.
В тюрьме?
Скопировать
Aden Re y is v ery res erv ed, he has no friends.
H e ne v er went to s chool.
H is mother educated him.
Аден Рей очень скрытен, и у него нет друзей.
Он никогда не ходил в школу.
Мать сама обучала его.
Скопировать
While salmons glide between our thighs, I will walk like a crazy hors e.""
Do you want to s ee me naked?
You 're a man?
Пока лососи скользят... между нашими бедрами... я буду скакать, как бешенный конь."
Хочешь увидеть меня голой?
Ты мужчина? !
Скопировать
- And I?
- You're going to s... save my life!
- Me? - Yes.
- А я?
Ты? Ты спасёшь мне жизнь.
Я?
Скопировать
Since the beginning of the week intensiv e bombing has caus ed heavy destruction and killed hundreds of civilians.
Cosmonauts hav e been launched into space to s et up a new interplanetary station.
The progress of s cience ne v er ceas es to amaze us.
В начала недели... сильная бомбежка принесла тяжелые разрушения. Погибли сотни мирных граждан.
Запущена в космос новая космическая станция... с космонавтами на борту.
Прогресс науки продолжает поражать нас.
Скопировать
May I hav e your order?
H urry up, I hav e other people to s erv e.
Tea for me.
Ваш заказ?
Поторопитесь, я должен обслужить других людей.
Мне чай.
Скопировать
And incredible things.
- Would you like to s ee them?
- Yes I would.
и невероятных вещей.
- Хотите увидеть их?
- Да, хочу.
Скопировать
Anyone able to giv e information concerning murder suspe ct Aden Re y is requested to contact the police.
Stop, I want to s ee that.
That! We hav en't got time !
Каждого, имеющего сведения... о Адене Рее, подозреваемого в убийстве... просьба войти в контакт с полицией.
Постой, я хочу посмотреть это.
У нас нет времени!
Скопировать
- And what do you suggest?
Si... simple - give my brain to S... Steiner and put that o... one in he... here!
And what you would do in a man's body I can't imagine, Mrs. Keletti!
- И как бы вы это исправили?
Достаточно мой мозг дать Штайнеру, а вот этот мозг - сюда!
А что бы вы делали в мужском теле, мадам Келетти?
Скопировать
This is the one-way road, idiocy! You are best to turn to 11 streets from 7 streets is really on helping the lousy person!
It is impossible for them tos compare this to return lousy his mama of, you make what, shut up!
This place is exactly and what is the row!
Не глупи, лучше по 7-й или 11-й.
Не то слово. Господи, да заткнитесь вы!
Мы почти выиграли гонку.
Скопировать
I would think you'd want to protect your investment.
Michelangelo doesn't show anymore, but we could make money putting him out to S-T-U-D.
Besides, if you recall, we originally bought him as a family pet.
Полагаю, тебя интересует судьба твоего капиталовложения?
Микеланджело больше не участвует в выставках, но он... мог бы дать потомство.
Кстати, если помнишь мы покупали его для нас.
Скопировать
Light, sir ?
Do they pay you to s screw that bear ?
What ?
Огонька, сэр?
Они вам платят за- еблю с медведем?
Чего?
Скопировать
Oh, I do remember that.
You were eating Chee-tos.
- And that orange stuff was all stuck... in your braces and nobody wanted to tell you.
О, да, я помню.
Ты тогда ел Читос. - И всё это желтое дерьмо застряло... у тебя в брекетах и никто не хотел тебе говорить.
Поэтому ты всё ел и ел.
Скопировать
Oh, my God.
I'm tellin' little Kenny how we used to call him "Chester Chee-tos."
What are you laughin' at?
О, Господи.
Я тут малышу Кенни рассказываю Как мы называли его "Честер Читос".
Ты че ржеш, а?
Скопировать
We got Gina back, and when you really... think about it, that's all that matters.
I--look, what the hell do you want me to s--
That's not all.
Мы вернули Джину. А ведь это самое главное.
- Продолжай.
- Ну, что ещё?
Скопировать
He's never late.
This Benjamin belongs to S.
No, no.
Он никогда не опаздывает.
Этот Бенджамин работает на Эс.
Нет, нет.
Скопировать
I don't like this.
You should have given that to S.
Shh, shh.
Мне это не нравится.
Нужно было отдать его Эс.
Тише.
Скопировать
Uh, yeah. I got it right here.
- But I just want to s...
- Let me see it.
Да, вот оно.
- Но я хочу сказать, что...
- Дай посмотреть.
Скопировать
Hey, you know what?
This is the guy who sold you out to S.
If you don't believe me, you can piss off too.
Эй, а знаешь что?
Это он продал тебя Эс.
Если мне не веришь, можешь тоже идти к черту.
Скопировать
Well, there is one option, Sarah, but you're not gonna like it.
I'm not going to S.
She can get you in touch with Paul.
Есть еще один вариант, Сара. Но он тебе не понравится.
Я не пойду к Эс.
Она может вывести тебя на Пола.
Скопировать
I have something to tell him.
And what makes you think Nick is interested in anything you might have to s...
That is not mine.
Я должна ему кое-что сказать.
И с чего ты взяла, что Нику будет интересно услышать то, что ты хочешь соо...
Этот – точно не мой!
Скопировать
Maybe he flipped off the wrong guy.
The Cyrillic letters are the English equivalent to S-L-O-N.
What do you think "Slon" means?
Может, показал средний палец не тому парню.
Русские буквы в переводе на английский - С-Л-О-Н.
Что, по-твоему, означает Слон?
Скопировать
yummy. you got a second, captain?
i've got these overtime forms for you to s-- are you stifling a yawn?
no, sir.
У вас есть минута, капитан?
У меня тут для вас формы о переработке на... Вы подавляете зевок?
- Идите домой, сержант.
Скопировать
There is no shame and? And the West.
and I have to? s needs performed together.
That is true love.
Нет стыда в ходить в туалет.
Я и мой муж сделали наши потребности вместе, а не отделена.
Это и есть настоящая любовь.
Скопировать
"The Jules Rules"?
It's a book I compiled of tips and how-tos for handling any situation with J-Bird.
You've got chapters in here that will help you out if you forget her birthday or if you come home late.
"Правила Джулз"?
Эту книгу я составил из подсказок и руководств как улаживать дела с пташкой.
Тут есть главы, которые помогут тебе, если ты забудешь её день рождения или если придёшь домой поздно.
Скопировать
Did you send Dwight on a quest for the Holy Grail?
I think I'm a little too busy these days to s--
Oh, my God.
Ты посылал Дуайта на поиски Святого Грааля?
Думаю, что я слишком занят в эти дни, что бы пос...
О, мой Бог!
Скопировать
And I was afraid if I didn't get you out of there, something bad was gonna happen to you.
And I just always screw stuff up, and I didn't want to s...
I didn't want to screw that up.
И я боялась, что если не вытащу тебя оттуда, с тобой случится что-то плохое.
Я всегда все порчу, а на сей раз не хотела...
- Не хотела все испортить.
Скопировать
None of these equations seem to be solving anything.
"For all 'T' not equal to 'S'"... what the hell?
I hate having only one clue.
Ни одно из этих уравнений не имеет решений.
"Для всех" Т "не равно 'S'... да что за фигня?
Ненавижу только один путь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tos (тос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение