Перевод "touring" на русский

English
Русский
0 / 30
touringвояж турне гастроль поездка гастролировать
Произношение touring (туэрин) :
tˈʊəɹɪŋ

туэрин транскрипция – 30 результатов перевода

For Germany, touring car legend Matt Neal.
For India, touring car legend Gordon Shedden.
For Mexico, touring car legend Paul O'Neill.
Для Южной Африки, легенда туринг заездов Мэтт Нил.
Для Индии, легенда туринг заездов Гордон Шедден.
Для Мексики, легенда туринг заездов Пол О'Нил.
Скопировать
Have you come straight from New York?
I was touring the provinces when I received some news.
A gift from heaven is about to fall in our laps.
– Вы прибыли прямиком из Нью-Йорка?
– Я был в поездке по регионам, когда получил кое-какие новости.
Подарок с небес собирается упасть нам в руки.
Скопировать
Ever so sorry Barnaby was a late show, Reverend, he was called out first thing.
Are you touring?
We've just moved in.
Прошу извинить Барнэби за опоздание, преподобный, пациенты – прежде всего.
Вы путешествуете?
Мы недавно переехали.
Скопировать
Here?
Yes, touring local abbeys.
I'm planning it with Pascale.
У нас? Да.
В аббатстве.
Это совместный проект с Паскаль.
Скопировать
For South Africa, touring car legend Matt Jackson.
For Germany, touring car legend Matt Neal.
For India, touring car legend Gordon Shedden.
Для Южной Африки, легенда туринг заездов Мэтт Джексон.
Для Южной Африки, легенда туринг заездов Мэтт Нил.
Для Индии, легенда туринг заездов Гордон Шедден.
Скопировать
For India, touring car legend Gordon Shedden.
For Mexico, touring car legend Paul O'Neill.
For America, touring car legend Tom Chilton.
Для Индии, легенда туринг заездов Гордон Шедден.
Для Мексики, легенда туринг заездов Пол О'Нил.
Для Америки, легенда туринг заездов Том Чилтон.
Скопировать
I could be a freak show and support my family that way.
I could join a circus, touring the world by railway.
Yd need a car to myself, seated sideways because I'm so fat.
Открою паноптик имени себя и буду кормить этим семью.
Или мог бы пойти в цирк и колесить по миру.
Тогда мне нужна машина, чтобы сиденья стояли боком, ведь я жирный.
Скопировать
They thought it was a shame that you had to live near New York or be able to afford to come here on vacation to see a production that good.
So they went to investors and they put together $42,350 and mounted a touring company.
National Theatricals became very successful.
Какой позор - решили они - что только жители Нью-Йорка или те, кому по карману отпуск здесь, могут посмотреть этот великолепный спектакль.
Так что они пошли к инвесторам и собрали 42.350$ и создали гастролирующую труппу.
Компания National Theatricals стала весьма успешной.
Скопировать
Suryamohan Bahadur was the Maharaja of Kapurthala.
The Maharaja was touring the U.S.
He was a slave to the British, but he was the richest slave on Earth.
Сурямоан Базадур был махараджей Капуртхалы.
Махараджа путешествовал по США.
Он был рабом для англичан, но он был самым богатым рабом на земле.
Скопировать
But it's working for you.
Touring with the top act in country music,
Mr. Luke Wheeler, who, as we all now know, is engaged to your frequent collaborator.
Но у тебя все идет хорошо.
Ты гастролируешь с топ артистом в кантри музыке
Мистер Люк Вилер, как мы все знаем Помолвлен на той с кем ты работал в последнее время.
Скопировать
Would you prefer it if we went to a Gallagher show?
Gallagher isn't even touring right now.
And what is your problem with me?
Наверное, ты хотела бы сходить на шоу Галлахера? [Очередной комик]
Галлахер сейчас даже не выступает.
Да что с тобой не так?
Скопировать
Honestly, I don't know how you're doing it all.
Making a movie, touring, the whole time... Yep.
Being knocked up hasn't slowed me down a bit.
Честно, я не знаю как ты все это сделаешь.
Снимаешься в кино, тур, все время...
Да. И беременность ничуть меня не тормозит.
Скопировать
What about you, Sadie? Are you here with anyone special?
Oh, I've been so busy touring,
I could barely pick out a dress, let alone a date.
А вы, Сейди, вы сегодня с кем-то особенным?
Ох, я была так занята гастролями.
Я с трудом подобрала платье, что уж говорить о паре на вечер.
Скопировать
I wasn't in Washington, D.C. this week.
I was in Washington State touring the new reactor that will make the weapons-grade plutonium.
The Army calls it Site W.
На неделе я был не в городе Вашингтон.
А в штате Вашингтон, осматривал новый реактор, который будет производить плутоний оружейного качества.
Военные называют это зоной W.
Скопировать
Okay, uh, I'm meeting with a tech billionaire, and so far all the phrases you've taught me have the word "boat" in it.
That's 'cause I learned Mandarin over a year touring Asia as a boat show model.
She was in a Chinese boat calendar, but will she bring it in?
У меня встреча с технически продвинутым миллиардером, а все фразы, которым ты меня научила, содержат слово "яхта"
Потому что я изучала китайский в поездке по Азии в качестве модели для рекламы яхт.
Она была в китайском календаре яхт. Думаешь она показала его?
Скопировать
For Russia, touring car legend Anthony Reid.
For South Africa, touring car legend Matt Jackson.
For Germany, touring car legend Matt Neal.
Для России, легенда туринг заездов Энтони Рид.
Для Южной Африки, легенда туринг заездов Мэтт Джексон.
Для Южной Африки, легенда туринг заездов Мэтт Нил.
Скопировать
Monet kept painting even when he was too blind to find his easel.
Mick Jagger will keep touring until he drops dead on stage.
You have to continue doing what you're great at.
Моне продолжал рисовать, даже когда ослеп настолько, что не мог найти мольберт.
Мик Джаггер продолжит давать концерты, пока не упадет замертво на сцене.
Ты должен продолжать делать то, что у тебя хорошо получается.
Скопировать
And it's just kind of at a crazy time.
Like, I'm really busy with work right now and touring with the band.
I don't know if I have the energy to go into one of these conventions.
Сейчас непростое время для меня.
Я занята работой и гастролями.
Не знаю, хватит ли мне сил пойти на одно из этих собраний.
Скопировать
They'll use this against you.
You can't be out there baking pies when Reston's touring the middle east.
- We're not just baking pies.
Они используют это против вас.
Вы не можете печь пироги, пока Рестон ездит по среднему востоку.
- Мы не просто печем пироги.
Скопировать
What are you doing here?
Are you touring the place?
I transferred.
Что ты здесь делаете?
Осматриваешь окрестности?
Я перевелась.
Скопировать
Hey, if you and Deacon are in the same city at the same time, maybe we can go and see both shows.
Wait... you're touring?
Well, I guess you can call it that.
Здорово, если вы и Дикон в одно и то же время в одном и том же городе, мы сможем пойти и увидеть оба шоу.
Подожди, ты гастролируешь?
Ну, полагаю можно и так сказать.
Скопировать
Say, I ran into Dick Davis yesterday, a fellow orthopaedist when I was still at Maternity, and told him what I'm doing now...
Touring the state, starring in television commercials, helping women from Kennett...
Here's this week's schedule.
- Вчера я встретил Дика Дэвиса, ортопеда с моей бывшей работы. Я рассказал, чем я сейчас занимаюсь:
разъезжаю по штату, снимаюсь в рекламе, помогаю женщинам...
- Это расписание на неделю.
Скопировать
On August 5.
When he was supposed to be touring colleges in Boston.
Wait, where are you hearing this from?
5 Августа.
Когда он должен был ездить по колледжам Бостона.
Погоди, откуда ты это узнала?
Скопировать
for crying out loud, would you listen to yourself?
First you wanted to stop touring with us, and we accepted that, that's fine.
But now it's like we're barely a part of the Brian Wilson Band!
да что же это такое, слышишь ты вообще что говоришь?
Сначала ты захотел прекратить ездить в турне с нами, и мы поняли тебя, хорошо. Брюс справился.
А теперь уже мы будто и часть Группы Брайана Уилсона!
Скопировать
But then
I found a lover, and he found me this touring work, and it's been easy ever since.
People just give us their best food and wine, and ask nothing in return.
Но потом, я нашла свою любовь.
И он нашел мне эту работу, которая оказалась проще простого.
Люди предлагали нам свою лучшую еду и вино, ничего не прося взамен.
Скопировать
How do you find all these places?
Touring.
My friend Vincent owns it.
Как ты находишь такие места?
В турах была.
Это лофт моего друга Винсента.
Скопировать
- LILY ANNE: Thank you, BlueBell.
Those of you here last night heard my new set, inspired by summer on the road touring with a guy from
I think she's talking about me. (laughs)
Мне нужно идти.
Ты уже слышал? Новый владелец Fancie's это катастрофа.
Постоянные ссоры Джорджа и Лемон вынудили уволиться трех поставщиков.
Скопировать
Because according to legend Saraguros the gods, to the image of Christ, They return to Earth to see them, to observe and see who deserved heaven.
While touring the mountains, he took the opportunity to tell his life.
He firmly believed that I was there to observe them.
Согласно легенде Saraguros боги, в образе Христа, возвращаются на Землю, чтобы увидеть их, чтобы наблюдать и посмотреть, кто заслужил путь в небеса.
Во время похода в горы, он воспользовался возможностью, чтобы рассказать про свою жизнь.
Он твердо верил, что я был там, чтобы наблюдать за ними.
Скопировать
- Tours?
- Touring the schools?
Yeah. Go around, look at them.
- Смотрели?
Школы?
Походите по округе, посмотрите.
Скопировать
I just want to play.
All that touring and albums, it... messes up the purity of the sound.
Yeah, you're so pure, only a couple hundred white kids in Brooklyn and San Francisco even know your stuff.
- Я просто хочу играть.
Все эти... Туры, альбомы - они... Они только загрязняют мое звучание.
- А ты такой чистенький, что только пара сотен белых детишек в Бруклине и Сан-Франциско слышали твои песни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов touring (туэрин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы touring для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить туэрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение