Перевод "tracksuits" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tracksuits (траксутс) :
tɹˈaksuːts

траксутс транскрипция – 24 результата перевода

I was running the river route early on Monday morning.
Someone doesn't like female joggers with long hair and college tracksuits.
Over here!
Я бегала вдоль реки рано утром в понедельник
Кто-то не любит женщин, бегающих трусцой, с длинными волосами и в тренировочных костюмах колледжа
Посмотрите на это!
Скопировать
Your uniform looks like that of old Biyoro High School
But they wear track suits now
Some uniforms look alike
Твоя форма похожа на ту, которую раньше носили в школе в Биёро.
Но теперь они носят костюмы.
Многие формы выглядят похожими.
Скопировать
Can you see which one?
There're old tracksuits, I always buy them too big.
You've got old.
Знаешь, в каком?
Там есть верхняя одежда... Я всегда покупаю на размер больше.
Ты постарела...
Скопировать
Wow!
Love the track suits.
Fellas, I'd like you to meet Professor O'Connor.
Ух ты!
Классные костюмы, ребята.
Парни, знакомьтесь, профессор О'Коннор.
Скопировать
I can see three figures.
There are two men wearing hoodies and black tracksuits, and... and... a young woman.
She's struggling to break free from the ninjas' clutches.
Я различил фигуры трех человек.
Двое мужчин с капюшонами на голове, в спортивной одежде, и... и... девушка.
Она пыталась вырваться из рук этих двух ниндзя.
Скопировать
Mate, if my dad finds out I've been on stage, he'll cut me out the will.
So you won't have to inherit his shitty tracksuits?
That makes two of us!
Друг, если мой отец узнает, что выступаю на сцене, он меня кастрирует.
Так, тебе не достанутся в наследство его дерьмовые спортивки.
Двойная польза!
Скопировать
the whole holiday is based on overeating.
we should be wearing velvet track suits and diapers.
jacket and tie.
Весь праздник основан на жутком переедании.
Мы должны носить бархатные спортивные костюмы и подгузники.
Пиджак и галстук.
Скопировать
- Jimmy Saville!
I think Jimmy Saville invented hip-hop, 'cause the track suits, the jewellery...
- The bling-bling! - The bling-bling.
Джимми Сэвил пародирующий Оззи Осборна.
Я думаю Джимми Сэвил придумал хип-хоп - ну эти его спортивные костюмы, украшения.
- Брюлики.
Скопировать
Also, fish do not have pockets to keep cigarette lighters in.
I am 44 years old and have 8 tracksuits the same colour and size.
I weigh 352 lb and am as tall as a 6-foot tree.
Кроме того, у рыб нет карманов, чтобы носить зажигалки.
Мне 44 года и у меня 8 спортивных костюмов одинакового цвета и размера.
Мой вес 352 фунта... и ростом с 6 футовое дерево.
Скопировать
You think this is none of my business?
Because what am I to you, The annoying bloke in the tracksuits?
Yes.
Считаешь, это не моё дело?
Потому что я для тебя кто, раздражающий тип в тренировочном костюме?
Да.
Скопировать
I just wish I could have remembered more, you know, for the police.
But I do remember those tracksuits.
This was a brutal and callous attack, and the police need your help to catch this couple before they strike again.
Мне жаль, что я не могу вспомнить больше,знаете, для полиции.
Но я помню те спортивные костюмы.
Это было грубое и жестокое нападение, и полиции нужна ваша помощь, чтобы поймать эту пару, пока они не напали снова.
Скопировать
- I have got coppers looking... - I'm trying to be useful!
What about the tracksuits?
Blue.
- У меня полицейские почти всего города ищут проклятый "Дацун"...
А что насчёт спортивных костюмов?
Синие.
Скопировать
A man and a woman.
Things that might have caught your eye - they were wearing tracksuits with the hoods up.
Now, who would wear a tracksuit with the hood up?
Мужчину и женщину.
Детали, которые могли привлечь ваше внимание - На них были костюмы с поднятыми капюшонами.
Подумайте, кто станет носить костюм с капюшоном на голове?
Скопировать
Is it mingin'?
Oi, those bloody tracksuits cost £20 you know?
I don't believe that!
Там мерзко?
Эй, эти брюки 20 фунтов стоили, ты знаешь?
Я не верю своим глазам.
Скопировать
Sports apparel?
Yeah, I love them tracksuits.
Nothing to do with drugs or pharmaceuticals?
Спортивная одежда?
Да, мне нравится их форма.
Ничего связанного с наркотиками и препаратами?
Скопировать
Saving lives and all must be real rewarding.
Some fancy tracksuits.
Y'all exercise out in this heat, you'll get yourself some nasty heat stroke.
Спасение чужих жизней - это так благородно.
Какие у вас модные спортивные костюмчики.
Хотя по такой жаре заниматься спортом не стоит. Можно получить очень неприятный тепловой удар.
Скопировать
What's he buying?
You name it... uh, cigars, booze, jewelry... clothing... a lot of Adidas track suits.
(scoffs) Who is he, Run DMC?
Что он покупал?
Перечисляй... сигары, выпивка, драгоценности... одежду... много спортивных костюмов от Адидас.
Кто он, Run DMC?
Скопировать
Well, I can beat that.
I have to spend my Saturday night sorting out velour track suits at church.
Why?
У меня новости круче.
Я должна в субботу вечером сортировать велюровые спортивные костюмы в церкви.
- Почему?
Скопировать
Polls have me neck-and-neck with Reggie "The Sauce" Salazar, and his ad is set to run any day now.
friend of Ellen just because I'm mannish and highly aggressive and have short hair and I only wear track
It just doesn't make sense.
По опросам я иду ноздря в ноздрю с Регги "Подливкой" Салазаром, и его рекламные ролики выйдут со дня на день.
Почему предполагается, что я дружу с Эллен, только лишь из-за того, что я неженственна, очень агрессивна, коротко стригусь, ношу только спортивные костюмы, тренирую команду девушек и женилась сама на себе?
Это ведь всё ничего не значит.
Скопировать
The next hour got pretty weird.
Velour track suits!
Velour is so comfortable.
Следующий час был довольно странным.
Велюровый тренировочный костюм!
- Велюр такой удобный.
Скопировать
We are not priests.
Have you ever seen two priests wearing track suits?
I've seen everything.
Мы не священники.
Вы когда-нибудь видели двух священников в спортивных костюмах?
Я видела все.
Скопировать
Enough about dad.
He doesn't get gay weddings, and I don't get track suits as casualwear.
Can we please talk about something happy, like my honeymoon in Mexico?
Хватит про папу.
Он не понимает гейские свадьбы, а я не понимаю спортивные костюмы в качестве повседневной одежды.
Мы можем поговорить о чем-нибудь более веселом, например, о моем медовом месяце в Мексике.
Скопировать
I still went.
I stood there in line with all the other lads, in our tracksuits and our hair.
Three days running around in the pissing rain and I barely got a touch of the ball.
Я всё равно пошёл.
Я стоял там в шеренге с другими парнями, в наших тренировочных костюмах.
Бегая три дня под моросящим дождём. и я едва дотронулся до мяча.
Скопировать
You know, crapping all over other people's tastes does not mean you have any, Teddy.
Your track suits make you look like Daft Punk without the helmet!
Her mind is gone.
Знаешь, если ты осуждаешь вкусы других людей, это не значит, что у тебя самого он есть, Тедди.
Твой спортивный костюм делает тебя похожим на Daft Punk только без шлема!
Она сошла с ума.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tracksuits (траксутс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tracksuits для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить траксутс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение