Перевод "tub of lard" на русский

English
Русский
0 / 30
tubлохань чан кадка бадья кадушка
ofс под о от у
lardсало лярд уснащать смалец
Произношение tub of lard (таб ов лад) :
tˈʌb ɒv lˈɑːd

таб ов лад транскрипция – 12 результатов перевода

To my orders.
Who gave you leave to move, you tub of lard?
Stand still.
Слушай мою команду!
Тебе кто позволил шевелиться, кусок сала?
Стой смирно.
Скопировать
Why don't these women just marry a fat guy?
Why don't they just marry a big, fat tub of lard?
Happy birthday, dear Miranda
- Почему бы им не выйти замуж за толстяка?
За оплывший жиром кусок сала?
- С днем рождения, дорогая Миранда!
Скопировать
-Real mature--
I love watching the bald guy argue with the fat tub of lard.
-What gives?
- Очень зрело--
Я люблю смотреть, как лысый спорит с куском сала.
- Что это?
Скопировать
People will swear it was a gun, Phyllis.
Well, here's one you can swear to, you and that big tub of lard.
Baby don't get framed by your kind.
Люди поклянутся, что это было оружие, Филлипсу.
Ну, только ты можешь поклясться, ты и этот толстяк.
Не пытайся все подтасовать на свою манеру.
Скопировать
Run, you maggot!
Faster, you tub of lard!
It's programmed to my specifications!
Бегом марш, обжора!
Быстрее, бурдюк сала!
Он просто создан для меня!
Скопировать
Hey hey hey, come on, come on.
Jeez, what a tub of lard, eh?
- Where are we even going?
Вперед, вперед!
Господи, ну и жирдяй.
— Куда мы хотя бы едем?
Скопировать
Think you're a smartass, Rabbit-Tooth Jane?
What's it to you, tub of lard?
Bitch !
Умная выискалась, Джейн, с улыбкой кролика?
Тебе-то какое дело, тумбочка неподъёмная?
Сука!
Скопировать
- Now, I don't mean to be forward, Lu, but you should know by now that a full-figured girl like yourself - is every guy's secret fantasy. - Stop it.
So she's a tub of lard.
The ship's already sailed, so why not make her feel good about herself, right?
- Не хочу быть навязчивым, Лу, но вам пора бы уже знать, что такая пышная девушка, как вы, сокровенная мечта любого мужчины.
Что и говорить, она уже в дверь не пролезает.
Поезд давным-давно ушёл, так почему бы не сделать ей комплимент, верно?
Скопировать
I know.
I'm a huge tub of lard.
No,you aren't,you're just suffering from a delusional state.
Я знаю!
Я огромный кусок тушенки!
Нет, это не так! Ты просто страдаешь от помешательства!
Скопировать
From that wheel there.
it's exactly the same as the Bentley Mulsanne, in the same way that Roy Hattersley is the same as a tub
Yes. This is the perfect car for the job.
С помощью вот этого колеса.
Это для нашего задания тоже самое, что и Bentley Mulsanne Таким же образом, как Рой Хаттерслей - то же самое, что и бочка со свиным жиром. Да.
Это идеальный автомобиль для данного задания
Скопировать
You got my pork scratchings?
Why not just have a tub of lard?
Junk food's not as bad as you think.
- У тебя мои шкварки?
- Может, купишь ведёрко с салом?
- Жирная пища не так уж и плоха.
Скопировать
Who is this?
Your mother's in Rionegro with that tub of lard you call your son.
And your wife was at Carrera 11 today, shopping for clothes.
Кто говорит?
Твоя мать в Рионегро с этим куском жира, что ты зовёшь сыном.
А жена заходила утром в Каррера прикупить одежды.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tub of lard (таб ов лад)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tub of lard для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить таб ов лад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение