Перевод "tzar" на русский

English
Русский
0 / 30
tzarцарь
Произношение tzar (тса) :
tsˈɑː

тса транскрипция – 30 результатов перевода

It doesn't say.
Maybe the Tzar wanted the land.
Maybe a plague?
Об этом не сказано.
Может, царю понадобились их земли.
Может, просто чума.
Скопировать
Maybe a plague?
May the Tzar have his very own plague.
Amen.
Может, просто чума.
Пусть царю достанется та самая чума!
Аминь!
Скопировать
I was such a good croupier.
One night, the Tzar of Russia made a killing and gave me an icon that was later stolen from me in Athens
Please don't leave.
А я был неплохим крупье.
Однажды ночью, Руский царь неплохо поиграл, и подарил мне икону, которую позже у меня украли в Афинах.
Пожалуйста, не уезжайте.
Скопировать
Certainly, Leibesh. Is there a proper blessing... for the Tzar?
A blessing for the Tzar?
Of course. May God bless and keep the Tzar far away from us!
Есть ли молитва для царя?
Молитва для царя? Конечно.
Боже, храни царя... и держи его подальше от нас.
Скопировать
Rabbi, may I ask you a question?
Is there a proper blessing... for the Tzar?
A blessing for the Tzar?
Рабби, могу я задать вопрос? Конечно, Левиш.
Есть ли молитва для царя?
Молитва для царя? Конечно.
Скопировать
A blessing for the Tzar?
May God bless and keep the Tzar far away from us!
Then there are the others in our village.
Молитва для царя? Конечно.
Боже, храни царя... и держи его подальше от нас.
В нашей деревне живут и другие.
Скопировать
What is it about?
It's about the poor under Tzar Nicholas.
They are slaves.
Про что это?
Бедные люди при царе Николае.
Они были рабы.
Скопировать
It has ended! ... The foul lineage of Godunovs
Tzar! Tzar!
I am the Tzar now!
Усекло подлое племя Годуновых
Царь, царь!
Я теперь царь!
Скопировать
And now my blood has been spilled...
Now I've been proclaimed a Tzar!
A month later the army of False Dmitry has entered Moscow.
А вот и моя кровушка пролилась.
Вот и меня венчали на царство.
ЧЕРЕЗ МЕСЯЦ ВОЙСКО ЛЖЕДМИТРИЯ ВСТУПИЛО В МОСКВУ
Скопировать
Kiss the Cross! for the Tzar Vladislav...
Rule over Russia, Tzar Vladislav!
You, christen the throne!
Целуйте крест за царю Владиславу.
Владей Россией, царь Владислав!
Ты трон перекрести.
Скопировать
A natural Tzar's seed.
You are not a Tzar.
I've seen them kill Feodor.
Федор я. Сын Годунова Бориса, искреннее царское племя.
Не дури, никакой ты не царь.
Я видел, как Федора убили.
Скопировать
Besides, today they're the army, and tomorrow run off to the Poles
Or to Tzar Dmitry.... that was killed 4 times!
Yeah, funny, but not really
И сегодня они в ополчение, а завтра ляхам крест целуют.
Или царю Дмитрию, которого четыре раза убили.
Да... И смех и грех.
Скопировать
Am I not right?
What will you say about the Tzar?
We will choose our own Tzar now.
- Аль неправильно говорю?
- А про царя, что скажешь?
А мы теперь сами царя будем избирать.
Скопировать
Have you heard about my law?
A Tzar, Tzarina
Will be killed immediately. By hanging.
А про приказ мой слышал?
Кто себя назовет, или кого другие называть будут царем, царевной, или царевичем...
Тот же предосмертно, через повешение.
Скопировать
Film by Vladimir Hotinenko
has accepted a runaway monk Gigory Orep'ev as a son of Ivan the Terrible, and has proclaimed him the Tzar
The False Dmitry converted to catholicism gathered an army and advanced on Moscow...
ФИЛЬМ ВЛАДИМИРА ХОТИНЕНКО
В 1604 ГОДУ ПОЛЬСКИЙ КОРОЛЬ СИГИЗМУНД ПРИЗНАЛ МОНАХА-БЕГЛЕЦА ГРИГОРИЯ ОТРЕПЬЕВА ЦАРЕМ ДМИТРИЕМ, СЫНОМ ИОАННА ГРОЗНОГО
ЛЖЕДМИТРИЙ ТАЙНО ПЕРЕШЕЛ В КАТОЛИЧЕСТВО И С ВОЙСКОМ ПОШЕЛ НА МОСКВУ...
Скопировать
After the sudden death of Boris Godunov the power went to his underaged son Fedor, but his reign did not last...
Tzar Fedor Godunov and his mother were killed on June 1st, 1605 Tzar Fedor Godunov and his mother were
It has ended! ... The foul lineage of Godunovs
ПОСЛЕ БОРИСА ГОДУНОВА ТРОН ЗАНЯЛ ЕГО МАЛОЛЕТНИЙ СЫН ФЕДОР, НО НЕНАДОЛГО...
ПЕРВОГО ИЮНЯ 1605 ГОДА ФЕДОР ГОДУНОВ И ЕГО МАТЬ БЫЛИ УБИТЫ ЗАГОВОРЩИКАМИ.
Усекло подлое племя Годуновых
Скопировать
Tzar! Tzar!
I am the Tzar now!
The righteous sun!
Царь, царь!
Я теперь царь!
Солнышко праведное.
Скопировать
Does he look scary in person or kind?
There's no Tzar! He didnt come.
Who are we swearing allegiance to then?
- Злой на лицо, добрый ли?
- Так вот нет царя, не приехал.
- Кому же присягают?
Скопировать
Pagans!
for the Tzar Vladislav...
Rule over Russia, Tzar Vladislav!
Язычники!
Целуйте крест за царю Владиславу.
Владей Россией, царь Владислав!
Скопировать
Faster, lord! Just like that!
Smile and thank the Tzar!
Was that you that got caught in the bathhouse yesterday? Groom!
Точнее, государь.
Стой прямо, улыбайся и благодари царя.
Это тебя вчера в купальне обнаружили?
Скопировать
I'm a Tzar!
Was a Tzar.
If you touch her.. ...I will kill you.
- Ты не можешь меня убить, я царь!
Был. Царем.
Дотронешься ее - убью.
Скопировать
What will you say about the Tzar?
We will choose our own Tzar now.
As soon as we free Moscow, a new Tzar will be chosen.
- А про царя, что скажешь?
А мы теперь сами царя будем избирать.
Вот Москву освободим, то сами царя и выберем.
Скопировать
We'll keep on living like cattle?
...No matter whose land we're on No matter what Tzar we're under Just as long as they wont touch us now
And no matter who takes the throne?
Так и будем жить, как скот?
На чьей земле - плевать! С каким царем - плевать! Лишь бы сейчас не мимо, прошли.
А там трава не растелет. И лезьте на трон
Скопировать
You can love a dog for all I care.
Make me a Tzar.
Spaniard! Spaniard is here!
Полюби хоть собаку!
Только меня на царство приведи.
Гишпанец, гишпанец идет.
Скопировать
Just remain calm, Andrei
You're not a Tzar yet.
For now Pozharsky is calling shots there.
Ты только не заводись.
Ты еще не совсем царь.
Там пока Пожарский все решает.
Скопировать
Let them in!
He's our Tzar... Future Tzar.
Tzar?
А ну пропустите их.
Князь, он царь наш будущий.
Царь?
Скопировать
But I'm too high-ranked to fight a smerd.
He's our Tzar.
Future Tzar.
Но не по чину мне с тобой биться, холоп!
Да не холоп он, а царь наш.
Будущий.
Скопировать
We are giving him our nation with all its subjects and lands...
Our new Tzar?
Does he look scary in person or kind?
Ныне ему отдаем государство, со всеми жителями и имуществом.
Ну что, люди, какой он новый царь?
- Злой на лицо, добрый ли?
Скопировать
Glory to the Tzar Vladislav, son of Sigizmund!
We have chosen the Tzar!
... We have chosen the Tzar We have the Tzar now!
Слава! Государю Владиславу Сигизмундовичу, слава!
Люди!
Царя выбрали, выбрали царя,есть у нас царь!
Скопировать
Who did you raise your hand on?
A Tzar!
I'll beat you not with birches, but with cudgels untill you piss blood!
Ты на кого руку поднял?
На государя!
Я тебя не батогами, а канчуками так проучу, что кровью ссать будешь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tzar (тса)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tzar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тса не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение