Перевод "unaccountably" на русский

English
Русский
0 / 30
unaccountablyнеобъяснимый безотчётный безотчётность
Произношение unaccountably (анаккаунтебли) :
ʌnɐkˈaʊntəbli

анаккаунтебли транскрипция – 7 результатов перевода

I've just counted them. There are five each and two over so I'm having the two.
I'm unaccountably hungry today.
I placed myself unreservedly in the hands of that obliging little chemist in the High and now I feel so drugged that I've almost begun to believe that the whole of yesterday evening was a dream.
Я их пересчитал и вышло по 5 на каждого и 2 лишние.
Умираю с голоду.
Я безоговорочно отдался в руки господ Долбера и Гудолла и теперь чувствую себя так упоительно, словно всё вчерашнее было лишь сном.
Скопировать
I have for some time been planning to sample the fleshpots of Boreham Lovell.
The life of Decimus Greenshaw is unaccountably shrouded in mystery.
Do you know anything about him?
Я уже какое-то время планирую опробовать заведения в Борхэм Ловелл.
Жизнь Децима Гриншоу окутана покровом тайны.
Вы знаете что-нибудь о нем?
Скопировать
You came to Brideshead as my son's friend.
If you have unaccountably offended him, it is surely not too much to ask that you revisit your responsibilities
- To him or to you?
Вы приедете в Брайдсхед как друг моего сына.
Если Вы неосознанно обидели его, не будет лишним попросить Вас вернуться к своим обязанностям.
- Перед ним или перед Вами?
Скопировать
There's five each and two over, so I'm having the two.
I'm unaccountably hungry today.
I put myself unreservedly in the hands of Dolbear and Goodall and feel so drugged I've begun to believe the whole of yesterday evening was a dream.
Вышло по пять на каждого и два лишние, так что я взял пару.
Умираю с голоду сегодня.
Я безоговорочно отдался в руки господ Долбера и Гудолла и теперь чувствую себя так упоительно, словно все вчерашнее было лишь сном.
Скопировать
Poop.
That was the greatest, unaccountably infinite bunch of guys I ever met.
Look out!
Пуп.
Это была наикрутейшая, непостижимо бесконечная куча народу, что я когда-либо встречал.
Смотрите!
Скопировать
Yes, in a way.
My wife was unaccountably fond of him and he worshipped her.
But he went on one bender too many, he had a fall and hit his head, so, er... well, thank you for your time.
Отчасти, да.
Не знаю почему, но моя жена была добра к нему, а он перед ней преклонялся.
Но он был в долгом запое, упал и разбил голову, так что... спасибо, что уделили время.
Скопировать
Commissioner, I apologize.
Unaccountably, there appears to be a... discrepancy in our filing.
So the correct address the one that appeared in the notice of intent, the 1261?
Мистер руководитель, я извиняюсь.
Необъяснимым образом у нас в заявлении появились расхождения.
И правильный адрес тот, который в уведомлении о намерении?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов unaccountably (анаккаунтебли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы unaccountably для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анаккаунтебли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение