Перевод "unmannerly" на русский

English
Русский
0 / 30
unmannerlyбесцеремонный
Произношение unmannerly (анманоли) :
ʌnmˈanəli

анманоли транскрипция – 7 результатов перевода

and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance.
There, the murderers, steep'd in the colours of their trade, their daggers unmannerly breech'd with gore
who could refrain, that had a heart to love?
На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель.
Здесь Убийцы спят, в запёкшейся крови Кинжалы их — кто мог бы удержаться,
В ком есть любовь?
Скопировать
After that, I thought he said...
He pushed past me in loutish and unmannerly way.
Never in all my years of attendance at the Panopticon, can I recall...
После этого я подумал, что он сказал...
Он оттолкнул меня самым грубым и невоспитанным образом.
Ни разу за все годы, что я посещал Паноптикум, я не могу вспомнить...
Скопировать
I'm becoming a different man.
. - More unmannerly?
- Wrong again. I feel that...
- Не угадываете. Я чувствую, что...
На все способен.
Просто какая-то сила, может быть, дремала, а теперь пробуждается?
Скопировать
I'm sure she would appreciate that.
And I hear she was unmannerly to Miss Pearl and Miss Ruby on her first visit to the stores.
You have to wonder what Miss Lane was thinking of, bringing such a girl under her roof.
Я уверен, она бы оценила.
И говорят, она была невежлива с мисс Перл и мисс Руби, впервые зайдя в их магазин.
Интересно, о чем думала мисс Лэйн, приводя такую девчонку под свою крышу.
Скопировать
Why do you go about to recover the wind of me, as if you would drive me into a toil?
O, my lord, if my duty be too bold, my love is too unmannerly.
I do not well understand that.
Что это вы все вьетесь вокруг, точно хотите загнать меня в какие-то сети?
О принц, если мое участие так навязчиво, значит так безоговорочна моя любовь.
Я что-то не понял. Ну, да все равно.
Скопировать
And I have a new one.
I was unmannerly.
I'm a man of strong temper and to control it has been the work of a lifetime, but God forbid that I should quarrel with those who wish me well.
И у меня есть новый.
Я был бесцеремонным.
Я мужчина крепкого закала и контролировать его работа всей жизни, но не дай Бог, что я должна ссориться с теми, кто желает мне хорошо.
Скопировать
We could have been such good friends.
I was unmannerly before, Mademoiselle.
You made a generous offer and I did not appreciate my good fortune.
Мы могли бы стать друзьями.
Я нелюбезно себя вел, мадемуазель.
Вы сделали мне щедрое предложение, а я его не оценил.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов unmannerly (анманоли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы unmannerly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анманоли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение