Перевод "unredeemed" на русский
Произношение unredeemed (анридимд) :
ˌʌnɹɪdˈiːmd
анридимд транскрипция – 6 результатов перевода
Producer During the whole of a dull, dark and soundless day in the autumn of the year, when the clouds hung oppressively low in the heavens, I had been passing alone on horseback through a singularly dreary tract of country and at length found myself, as the evening drew on, within view of the melancholy House of Usher.
There was an iciness, a sinking, a sickening of the heart, an unredeemed dreariness of thought which
What was it... I paused to think.
Весь этот нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине, под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным, неприветливым местам - и наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал сумрачный дом Ашеров.
Сердце моё наполнил леденящий холод, томила тоска, мысль цепенела, и напрасно воображение пыталось её подхлестнуть, она была бессильна настроиться на лад более возвышенный.
Отчего же это, подумал я, отчего так угнетает меня один вид дома Ашеров?
Скопировать
I want you to listen to what he says, 'cause I think... he's gonna make you as happy as he has made me.
The unredeemed are redeeming theirselves... and the new Jesus is at hand.
Watch for this miracle.
Послушайте, что он скажет. Уверен, его слова... сделают вас такими же счастливыми, каким стал я!
Неискупленные сами искупят свои грехи... Грядет новый Иисус!
Ждите чуда!
Скопировать
From the seed of Belial is the vampire born.
He who feeds on the blood of mankind who, unredeemed, taketh his refuge in caves, tombs coffins filled
Jonathan!
Из семени Велиала появился вампир Носферату, который живёт и питается человеческой кровью.
Неумирающий, он находит себе приют в страшных пещерах, могилах, гробах, которые заполнены несущей проклятие землёй из кладбищь, где собирает свой урожай чёрная смерть: чума.
Джонатан!
Скопировать
Producer During the whole of a dull, dark and soundless day in the autumn of the year, when the clouds hung oppressively low in the heavens, I had been passing alone on horseback through a singularly dreary tract of country and at length found myself, as the evening drew on, within view of the melancholy House of Usher.
There was an iciness, a sinking, a sickening of the heart, an unredeemed dreariness of thought which
What was it... I paused to think.
Весь этот нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине, под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным, неприветливым местам - и наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал сумрачный дом Ашеров.
Сердце моё наполнил леденящий холод, томила тоска, мысль цепенела, и напрасно воображение пыталось её подхлестнуть, она была бессильна настроиться на лад более возвышенный.
Отчего же это, подумал я, отчего так угнетает меня один вид дома Ашеров?
Скопировать
I want you to listen to what he says, 'cause I think... he's gonna make you as happy as he has made me.
The unredeemed are redeeming theirselves... and the new Jesus is at hand.
Watch for this miracle.
Послушайте, что он скажет. Уверен, его слова... сделают вас такими же счастливыми, каким стал я!
Неискупленные сами искупят свои грехи... Грядет новый Иисус!
Ждите чуда!
Скопировать
From the seed of Belial is the vampire born.
He who feeds on the blood of mankind who, unredeemed, taketh his refuge in caves, tombs coffins filled
Jonathan!
Из семени Велиала появился вампир Носферату, который живёт и питается человеческой кровью.
Неумирающий, он находит себе приют в страшных пещерах, могилах, гробах, которые заполнены несущей проклятие землёй из кладбищь, где собирает свой урожай чёрная смерть: чума.
Джонатан!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов unredeemed (анридимд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы unredeemed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анридимд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение