Перевод "valle" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение valle (вал) :
vˈal

вал транскрипция – 30 результатов перевода

His father can see to that.
The y're down in the valle y.
And this is for you.
С ним сейчас его отец.
Они внизу в долине.
А это вам.
Скопировать
- Madame Colet?
- Yes, Monsieur La Valle.
- Do you know my first name?
- Мадам Коле?
- Да, месье Ла Валль.
- Вы знаете мое первое имя?
Скопировать
Oh, maybe, Monsieur La Valle.
Is this what you mean, Monsieur La Valle?
Absolutely, Madame Colet.
Может быть, месье Ла Валль.
Вы это имели в виду, месье Ла Валль?
Совершенно верно, мадам Коле.
Скопировать
You see, uh...
Not a word to Monsieur La Valle.
About what?
Понимаете...
Только ни слова месье Ла Валлю.
О чем?
Скопировать
Please.
May I present Monsieur La Valle. Madame Viton, Mademoiselle Du Lac, Monsieur Le Grand.
A pleasure, monsieur.
Пожалуйста.
Могу я представить - месье Ла Валль, мадам Витон, мадемуазель дю Лак, месье ле Гран.
С удовольствием, месье.
Скопировать
Lady Claremont.
That's that Monsieur La Valle.
La Valle?
Леди Клермон.
Этот месье Ла Валль...
Ла Валль?
Скопировать
That's that Monsieur La Valle.
La Valle?
Who is Monsieur La Valle?
Этот месье Ла Валль...
Ла Валль?
Кто это такой?
Скопировать
I know.
Madame, may I ask you, who is this Monsieur La Valle?
Where does he come from?
Я знаю.
Мадам, могу я спросить Вас: кто такой этот месье Ла Валль?
Откуда он? Что он собой представляет?
Скопировать
- La Valle.
La Valle.
You know, if I like a man, I remember him.
- Ла Валль.
Ла Валль.
Знаете, если человек мне нравится, я его помню.
Скопировать
Excuse me.
- Monsieur La Valle?
- Yes, Monsieur Filiba?
Простите.
- Месье Ла Валль?
- Да, месье Филиба?
Скопировать
Well.
Monsieur La Valle, there are several questions I've been wanting to ask you for quite a while.
- I understand you are from Marseilles. - Mm-hmm.
Что ж...
Месье Ла Валль, Я бы хотел задать Вам несколько вопросов.
Я так понимаю, Вы из Марселя.
Скопировать
Examination?
Monsieur La Valle, what are you insinuating?
I have enjoyed the confidence of this family for more than 40 years.
Проверять?
На что Вы намекаете?
Я имел счастье быть доверенным этой семьи более 40 лет.
Скопировать
Come in.
Monsieur La Valle, Monsieur Filiba would like very much to see you.
In a moment. - Filiba?
Войдите.
Месье Ла Валль, Вас очень хочет видеть месье Филиба.
Минуту.
Скопировать
Yes, madame?
What are you going to do with my day tomorrow, Monsieur La Valle?
Well, we'll have breakfast in the garden together.
Да, мадам?
Какое у меня расписание на завтра, месье Ла Валль?
Мы позавтракаем в саду - вместе.
Скопировать
- Jacques.
- Yes, Monsieur La Valle?
Madame has changed her mind.
- Жак.
- Да, месье Ла Валль?
Мадам передумала.
Скопировать
Madame is not going.
Yes, Monsieur La Valle.
- Jacques.
Мадам не едет.
Да, месье Ла Валль.
- Жак.
Скопировать
We'll, uh, think it over, Monsieur La Valle.
Now, Monsieur La Valle, as for Madame Colet's life insurance, it totals one million francs.
There's 500,000 fire insurance... and 400,000 against burglary.
Мы обдумаем это, месье Ла Валль.
Месье Ла Валль, что касается страхования жизни мадам Коле, она равняется одному миллиону франков.
500 тысяч - страховка на случай пожара... и 400 тысяч - на случай ограбления.
Скопировать
Thank you, Monsieur La Valle.
- No potatoes, Monsieur La Valle?
- No potatoes.
Спасибо, Месье Ла Валль.
- Никакого картофеля, Месье Ла Валль?
- Никакого картофеля.
Скопировать
Yes, Monsieur La Valle.
Yes, Monsieur La Valle.
No, Monsieur La Valle.
Да, месье Ла Валль.
Да, месье Ла Валль.
Нет, месье Ла Валль.
Скопировать
Yes, Monsieur La Valle.
No, Monsieur La Valle.
Oh, maybe, Monsieur La Valle.
Да, месье Ла Валль.
Нет, месье Ла Валль.
Может быть, месье Ла Валль.
Скопировать
No, Monsieur La Valle.
Oh, maybe, Monsieur La Valle.
Is this what you mean, Monsieur La Valle?
Нет, месье Ла Валль.
Может быть, месье Ла Валль.
Вы это имели в виду, месье Ла Валль?
Скопировать
Absolutely, Madame Colet.
Now, Monsieur La Valle, please.
Frankly, madame, I'm too tired.
Совершенно верно, мадам Коле.
Ну же, месье Ла Валль, пожалуйста.
Честно говоря, мадам, я устал.
Скопировать
No, Captain...
Now, Major, you mustn't monopolize Monsieur La Valle.
Please.
Нет, капитан...
Нет, майор, Вы не можете монополизировать месье Ла Валля.
Пожалуйста.
Скопировать
- How do you do?
- Monsieur La Valle.
Monsieur La Valle.
- Здравствуйте.
- Месье Ла Валль.
Месье Ла Валль.
Скопировать
- Monsieur La Valle.
Monsieur La Valle.
Lady Claremont.
- Месье Ла Валль.
Месье Ла Валль.
Леди Клермон.
Скопировать
I know I never met that man, and yet...
- La Valle?
- La Valle.
Я знаю, что никогда не встречал этого человека, и кроме того...
- Ла Валль?
- Ла Валль.
Скопировать
- La Valle?
- La Valle.
La Valle.
- Ла Валль?
- Ла Валль.
Ла Валль.
Скопировать
And attach a card.
"In memory of the late Monsieur La Valle"
Tomorrow morning, 10:00.
И вложите туда записку.
"В память о покойном месье Ла Валле."
Завтра утром, в 10:00.
Скопировать
- Precisely.
Afraid I'm ruining your reputation, Monsieur La Valle?
No, yours, madame.
- Именно.
Боитесь, что я разрушу Вашу репутацию, месье Ла Валль?
Нет. Вашу, мадам.
Скопировать
No, yours, madame.
Monsieur La Valle, I have a confession to make to you.
You like me.
Нет. Вашу, мадам.
Месье Ла Валль, я должна сделать признание.
Я Вам нравлюсь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов valle (вал)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы valle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вал не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение