Перевод "vas" на русский
Произношение vas (вас) :
vˈas
вас транскрипция – 30 результатов перевода
This was a cold of the bosom, not of the nose.
All the plegm vas here.
All the what?
У меня была простуда бюста, а не носа.
Вся плегма была тут.
Вся что?
Скопировать
'O' as in operation
'V' as in violence
'S' as in steal
"О" как "Операция"
"В" как "Вред"
"С" как "Своровать"
Скопировать
Ou sount les allemands?
Ca vas pas!
lis sont partout!
Где немцы?
Глупый вопрос!
Они тут повсюду!
Скопировать
Vivisection?
The vas deferens?
The Vietnam War?
Вивисекция?
Vas deferens? (семявыносящий проток)
Вьетнамская война?
Скопировать
Mais pour qui tu m'as pris!
Tu vas le payer, salopard!
- So that was, erm...
Mais pour qui tu m'as pris! (фр. За кого ты меня принимаешь!
Tu vas le payer, salopard! (фр. Ты за это заплатишь, мерзаец!
- Так это была....
Скопировать
♪ So if you are stymied to find a prognosis ♪
♪ And ask yourself, just like Freud, "Himmel, vas los ist?" ♪
♪ Stop scratching your head and let us cure it instead ♪
Коль вы отчаялись найти прогнозис...
И спрашиваете себя, как Фрейд: "Химмел, вас лос ист?"
Прекратите голову чесать И позвольте лечение вам дать...
Скопировать
Trotskiy - eto opasno.
Professor, ya nye ponimayu vas.
Vy priyezhayetye v Moskvu, vy khotitye rabotat' v kolkhozye, vy khotitye, chtoby ya chitala Trotskogo.
Троцкий - это опасно.
Профессор, я не понимаю вас!
Вы приезжаете в Москву, вы хотите работать в колхозе, вы хотите, чтобы я читала Троцкого.
Скопировать
Nyeuzheli vy nye ponimayetye?
Nu, kakoy iz vas kolkhoznik?
Eto absurd.
Неужели вы не понимаете?
Ну, какой из вас колхозник!
Это абсурд!
Скопировать
Que lindo eres.
Vas a ser-
Dr. Grant, Dr. Sattler, we're ready to try again.
[ Усмехается ] Благословенная земля.
Не все:
Доктор Грант, Доктор Сеттлер, все вас ждут.
Скопировать
Suban al muelle.
Bonito, vas a tener un viaje muy bueno, pero no te marees, ¿eh?
No te marees.
Давайте. Поднимайтесь.
Бонито, дорога будет приятной, ты качки не бойся, ладно?
Не бойся.
Скопировать
I had deliver you into the hands of those. They would have shaved to you by whore.
Vas to see what I do with whores like you!
Robert!
Надо было, чтобы тогда тебя подстригли как шлюху.
Ты увидишь, что я делаю с такими, как ты!
- Робер!
Скопировать
- All right, let's look under O. - Under V.
- V as in vindictive.
- What was that, Captain?
- Хорошо, поищем в "о".
"Ф" - как "факт".
- Что, капитан?
Скопировать
You will walk to the force.
Vas to come?
It walks.
Иди через силу.
Ты собираешься идти?
Шагай.
Скопировать
Give it up.
Right on, Vas.
Let's go, marine.
Сдавай.
Молодец, Вас.
Давайте, морпехи.
Скопировать
i'm just going to come right back out. fine.
# san antonio, corpus christi y mcallen # # una tercia que nunca podre olvidar # # y si acaso vas alla
# de repente voy y cruzo la frontera # # para ir a divertirme a todo dar... # ramon!
я просто собираюсь вернуться отлично.
# сан антонио, тело христово и макаллена# # треть жизни гнойная пустота # # и если осудят где-то за кварталом # # моим родным то гноя будет меньше#
#вдруг собирусь уехать за границу# # и остановлюсь, нагулявшись и весь круглый подарю... # рамон!
Скопировать
You think he'll forgive us?
Zhen I cuooldn't efen gu in tu zee house-a, und vas brouught here-a.
My vhole-a body huurts.
Ты думаешь он нам это простит?
Потом я дажи не усспила затти ф дом, и миня привесли суда.
Моя галова фся болит.
Скопировать
I hereby condemn you to burn in the fires of hell.
Maintenant tu vas mourir.
Clark, thank you for coming.
Настоящим вы приговариваетесь к сожжению в Адском огне.
Ты предала меня Изабель, и потому сейчас умрёшь.
Кларк, спасибо, что пришёл.
Скопировать
This is after two tubes of Macleans, then?
(Dutch accent) "Dat vas the news", which is the Dutch for, "That was the news."
And now to Greek, the only language in the world where the words for "bread" and "lavatory seat" are the same:
После двух тюбиков Macleans, да?
Как вы услышите на нидерландском радио:"Dat vas the news", что в переводе значит:"Это были новости".
И сейчас — к греческому, единственному в мире языку, где для "хлеба" и "сиденья унитаза" используется одно и то же слово:
Скопировать
Not cool!
Vas a hacer, cabrón? Shit.
That's not a clean knife.
- Эй, омбре!
Ке вас а хасер, каброн?
Бля. Это не чистый нож.
Скопировать
- See what?
The section of the vas def I just cut out.
Vas def-initely not.
- На что?
На кусочек протока, который я только что вырезал.
Определённо нет.
Скопировать
The section of the vas def I just cut out.
Vas def-initely not.
If it feels like I'm sewing the flesh of the base of your penis back together, that's because I am.
На кусочек протока, который я только что вырезал.
Определённо нет.
Если вдруг почувствуете, что я сшиваю плоть в основании вашего пениса, то это так и есть.
Скопировать
No, no.
I did not have a perfectly good chunk of my vas def cut off so I could go back to wearing condoms like
- I love the rubbers.
Не-не-не.
Я не для этого жертвовал своим протоком, чтобы одевать гондоны как какой-то прыщавый подросток.
- А я люблю резинки.
Скопировать
What?
Seven up -- seminiferous tubules, epididymis, vas deferens, ejaculatory duct, nothing, urethra, penis
What are you doing?
Чего?
Считаем до семи - семенные канальцы, эпидидимис, семяпровод, семяизвергательный канал, ничего, уретра, пенис.
Что ты делаешь?
Скопировать
Someone tell me something.
Vas and I, we have a 10 grand prop bet on whether he can get your partner into bed.
Which is now off.
Кто-нибудь объяснит мне?
У нас с Васом был спор на 10 кусков насчет того, сможет ли он уложить твою подружку в постель
Который больше не в силе.
Скопировать
Mm-hmm.
Vas.
It was you, wasn't it?
Мм-хмм...
Вас.
Это был ты, не так ли?
Скопировать
Uhh!
Hold it right there, Vas!
Stop!
оу
Держите его!
Стоять!
Скопировать
- Chère! Mon chérie.
- Comment vas tu?
- Je vais bien.
- Милая моя!
-Как ты?
- Всё хорошо.
Скопировать
And here comes the Russian playboy
Vas Belanov!
I appreciate your help, Mr. Tostevin.
Приветствуем русского плейбоя,
Вас Беланова!
Ценю вашу помощь, мистер Тостевин.
Скопировать
No big deal.
Vas thinks he's unbeatable.
I am.
Вот невидаль!
Вас думает, что он непобедим.
Да.
Скопировать
Hello, beautiful lady.
It'll never happen, Vas.
She's too good for you.
Здравствуйте, прекрасная леди.
Этого не будет, Вас.
Она слишком хороша для тебя.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов vas (вас)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы vas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
