Перевод "veggie" на русский
Произношение veggie (вэджи) :
vˈɛdʒɪ
вэджи транскрипция – 30 результатов перевода
Yes.
Foot-long veggie on wheat.
Thank you.
ƒа.
Ѕольшой кусок пшеничного хлеба с овощами.
—пасибо.
Скопировать
- You're kidding.
Three happy years of veggie burgers and acidophilus.
Those are scrambled eggs.
Нет.
Три счастливых года на овощных бургерах и ацидофилине.
Это же яичница.
Скопировать
What are you gonna do to hold that off?
I'm gonna get my veggie shake.
What do you think would hold it off?
Что вы собираетесь сделать, чтобы удержать это все?
Я хочу выпить свой вегетарианский коктейль.
Что, по вашему мнению, могло бы удержать?
Скопировать
This is bigger than the White House.
Get me my veggie shake... and remind me to turn over in 10 minutes... to tan the other side.
Do I know you?
Да это больше, чем Белый Дом.
Дай мне мой вегетарианский коктейль... и напомни перевернуться через 10 минут... чтобы загореть с другой стороны.
Я вас знаю?
Скопировать
What is this?
Veggie sandwich and a grapefruit.
Veggie sandwich and a grapefruit?
"то это?
¬егетарианский сэндвич и грейпфрут.
¬егетарианский сэндвич и грейпфрут?
Скопировать
Veggie sandwich and a grapefruit.
Veggie sandwich and a grapefruit?
What are you turning into?
¬егетарианский сэндвич и грейпфрут.
¬егетарианский сэндвич и грейпфрут?
¬ кого ты превращаешьс€?
Скопировать
-Over there.
Guy's a genius with a veggie burger. Veggie burgers!
Get them while they're hot.
Там.
Тот парень классно делает вегетарианские бургеры.
Очень вкусные бургеры. Ешьте пока горячие.
Скопировать
I'M TELLING YOU NOW.
WANT SOME OF MY VEGGIE WRAP?
SO WHAT WAS IT LIKE?
- Спасибо.
- Он женат. - Ага.
- У него двое детей. - А, отец семейства.
Скопировать
Kosui, prepare a life support.
He's a veggie... a total vegetable.
SHINJUKU OUTLAWS
Косуй, подготовьте поддержку жизнеобеспечения.
Он - растение... типичный овощ.
10 лет спустя.
Скопировать
No more handcuffs.
. - That's Chet with my veggie burger.
- Move your ass. - You got it.
Больше никаких наручников
Меня здесь нет Это Чет принес мне овощей
Давай, собирайся Уже бегу
Скопировать
Hong Fat's Food Emporium
Holy cats, a veggie thief.
This must be investigated thoroughly.
Продуктовый рынок толстяка Хонга
Надо же, вор-вегетарианец.
Это нужно тщательно исследовать.
Скопировать
Good evening, Katherine.
The veggie thief.
Katherine?
Добрый вечер, Кэтрин.
Вор-вегетарианец.
Кэтрин?
Скопировать
It's a brachiosaur.
It's a veggie-saurus, Lex, veggie-saurus.
Veggie. Come on, come on, girl.
Это бронтозавр.
Лекс, это травоядное животное.
Травоядное. [ Тим имитирует звуки ] Иди сюда, сюда, девочка.
Скопировать
It's a veggie-saurus, Lex, veggie-saurus.
Veggie. Come on, come on, girl.
Come on.
Лекс, это травоядное животное.
Травоядное. [ Тим имитирует звуки ] Иди сюда, сюда, девочка.
[ Тим ] Иди сюда.
Скопировать
One scrod underdone.
- What's the veggie on that?
- Baked potato.
Вторую треску слегка не дожарить.
-Что еще?
-Запеченная картошка.
Скопировать
Totally slipped my mind.
So no more veggie shakes, huh?
Are you feeling okay?
Совсем выскочило из головы.
Так что же – никаких больше овощекоктейлей?
Самочувствие нормальное?
Скопировать
Goddamn it!
I asked for chives, and they give me this veggie crap.
Brenda there's something you don't know about Billy.
- Чёрт возьми!
Я просила лук резанец, а они дали мне какую-то траву.
Брэнда. Ты знаешь о Билли далеко не всё.
Скопировать
Daddy!
Oh, and Eleanor's gone completely veggie now.
Well, what on earth do I give her?
Папа!
И Элеонора сейчас строгая вегетарианка.
И чем я должен кормить её?
Скопировать
I bet the answer's yes.
He'll make me eat a veggie burger!
- Get moving.
Спорим ответ да.
Он заставит меня есть вегетарианский бургер!
- Иди. - Хорошо.
Скопировать
She walked into my nursery a year and a half ago.
She said she wanted to start a veggie garden.
We, uh... we worked on it together and things just kind of developed from there, you know.
Она покупала у меня рассаду полтора года назад.
Сказала, что хочет развести овощной сад.
Мы вместе над ним работали, и с этого все и началось.
Скопировать
That's your problem isn't it?
Sorry, but, I'm going to go eat some veggie ramen.
Ok, bye.
Это твои проблемы, верно?
Извини, но... я иду есть вегетарианский рамен.
Пока.
Скопировать
- One Hawaiian, one pepperoni.
- And one veggie master. Is this him?
Are you sure?
Одну Гавайскую, одну Пепперони... и одну Вегетерианскую.
Это он?
Вы уверены?
Скопировать
That's a good way to start the day.
Is that soy veggie health drink supposed to erase the damage... you did to your liver last night?
Is that coffee gonna help you forget that elephant you slept with last night?
Прям ваще... Это был... ОТЛИЧНЫЙ посыл для начала дня.
А этот... вегетарианский соевый "здоровый" коктейль должен задобрить твою печень после вчерашнего?
А этот кофе, видимо, должен помочь тебе забыть того "мамонта", которого ты вздрю*ил накануне, брат?
Скопировать
Skipper!
Veggie pudding at 1900 hours.
ULOG to commence on my mark.
Капитан.
Вегетарианский пудинг в 1900.
Печь можете запускать по моей команде.
Скопировать
I want to Learn the guitar... but this is for later.
To get some money, I'm gonna give some yoga classes... or sell veggie sandwiches on the beach.
I'm going to Chapada.
Мне бы научиться играть на гитаре. Как-нибудь потом.
Зарабатывать могу, преподавая йогу, или продавая бутерброды вегетарианские на пляже.
Мне милей на просторе.
Скопировать
Yeah, yeah.
I'll have the veggie stuff.
Papassian petal juice, please.
Да, да.
Я возьму какой-нибудь сок.
А мне из лепестков папассии, пожалуйста.
Скопировать
Let's see here.
Big cheese and veggie sandwich... with mushrooms.
Fries...
Смотри-ка.
Большущий бутерброд с сыром, с овощами... с грибами.
Пакет картошки...
Скопировать
Haven't eaten since lunch.
Well, there's half a veggie pizza in the fridge.
Tony?
С завтрака ничего не ел.
В холодильнике есть половина вегетарианской пиццы.
Тони?
Скопировать
I mean, I don't know, he just looks at you like you're something to eat.
Here's your veggie plate, Stephenie.
Hey, sorry I'm late.
Думаешь, я не знаю, что он смотрит на тебя плотоядно.
Твои овощи, Стефани.
Извини, что опоздала.
Скопировать
And then large... fries, and a Pepsi, cos Pepsi's the same in every language.
Sir, there's the salad menu, the veggie menu and the double menu.
Just choose one of them.
И тогда большую ... картошку фри, и Пепси, потому что Пепси одинаковое на всех языках.
Господин, есть меню салатов, меню вегетарианское и двойное меню.
Просто выберите одно из них.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов veggie (вэджи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы veggie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
