Перевод "verger" на русский
Произношение verger (ворджо) :
vˈɜːdʒə
ворджо транскрипция – 30 результатов перевода
Now who put you in here?
Garvin - the verger.
Now, we must... we must get the police at once.
Кто тебя здесь запер?
Гарвин — привратник.
Теперь мы должны... мы должны сразу же пойти в полицию.
Скопировать
He isn't much to look at, but he does have friends in high places.
Remember Mason Verger?
Lecter's fourth victim.
Он не слишком привлекателен, но у него есть друзья в высших сферах.
Помните Мейсона Верджера?
Четвертая жертва Лектера.
Скопировать
Mr. Verger, Agent Starling is here.
Verger.
Was that a Mustang I heard out there?
Мистер Верджер, прибыла агент Старлинг.
Доброе утро, мистер Верджер.
Судя по звуку, у вас "Мустанг"?
Скопировать
So.
Now, is it Mason Verger you sold me to?
No, no.
Итак.
Вы продали меня Мейсону Верджеру?
Нет, нет.
Скопировать
That's not what I asked.
Verger on March 20, sworn and attested.
I want to tell you about summer camp.
Я спрашивал не об этом.
Говорит специальный агент Клариса Старлинг, 51 43690. Сегодня - 20 марта. Мейсон Р.Верджер даёт мне показания под присягой.
Я хочу рассказать вам о летнем лагере.
Скопировать
Don't.
Verger.
Bingo.
Не нужно.
Совпадение по 16 точкам, мистер Верджер.
Есть.
Скопировать
They are weak, unruly and believe in nothing.
Mason Verger wants to kill you, Dr. Lecter.
Turn yourself in to me, and I promise no one will hurt you.
Они слабы, несдержанны и ни во что не верят.
Мейсон Верджер хочет вас убить, доктор Лектер.
Сдайтесь мне, и я обещаю, вас никто не тронет.
Скопировать
It was a Christian camp my father founded... for poor, unfortunate, cast-off little boys and girls... who would do anything for a candy bar.
Verger, I don't need to know about the sex offenses.
It's all right.
Мой отец основал христианский лагерь для бедных, несчастных, отвергнутых мальчиков и девочек,.. ...которые ради леденца были готовы на всё.
Мистер Верджер, я не хочу знать о ваших сексуальных преступлениях.
Ничего страшного.
Скопировать
Blink twice for yes, once for no.
Was it Mason Verger you sold me to?
Yes, good.
Если "да" - моргните два раза, если "нет" - один.
Вы продали меня Мейсону Верджеру?
Да? Хорошо.
Скопировать
I think Mr. Mason Verger is trying to capture Dr. Lecter... for the purposes of personal revenge.
Verger.
I think Mr. Krendler is being paid to do this.
Я думаю, что мистер Мейсон Верджер хочет захватить доктора Лектера ради личной мести.
И я думаю, что мистер Крэндлер использует ресурсы ФБР для поисков доктора Лектера по заказу мистера Верджера.
Я думаю, что мистеру Крэндлеру за это платят.
Скопировать
We could have some fun.
No, Mason Verger does not want to kill me any more than I want to kill him.
He just wants to see me suffer in some unimaginable way.
Мы бы неплохо повеселились.
Нет, Мейсон Верджер хочет меня убить не больше, чем я хочу убить его.
Он мечтает причинить мне немыслимые страдания.
Скопировать
You're going home, where you'll wait for me to call... and tell you what, if anything, we've found.
Verger for letting us look around. Sorry if we inconvenienced him.
He's always happy to see you.
Вы отправитесь домой и будете ждать, когда я позвоню и расскажу, что мы нашли, если, конечно, мы что-нибудь найдём.
Поблагодарите мистера Верджера за то, что он позволил нам осмотреть дом.
Он всегда рад видеть вас.
Скопировать
I've enjoyed them immensely.
Verger.
Oh, I almost forgot.
Я ими наслаждаюсь.
Мистер Верджер.
Едва не забыл.
Скопировать
St Francis's nose... 0h, no.
Bastard verger! I'll show him!
I'll show him!
Ничего себе.
Мерзавец этот церковнослужитель.
Добрый вечер!
Скопировать
One's eyes adjust to the darkness.
Verger, Agent Starling is here.
Good morning, Mr. Verger.
Человеческие глаза привыкают к темноте.
Мистер Верджер, прибыла агент Старлинг.
Доброе утро, мистер Верджер.
Скопировать
Go ahead.
Mason Verger is trying to capture Dr. Lecter... for the purposes of personal revenge.
I think Mr. Krendler is in collusion with him... and wants the FBI's efforts against Dr. Lecter to work for Mr. Verger.
Давайте.
Я думаю, что мистер Мейсон Верджер хочет захватить доктора Лектера ради личной мести.
И я думаю, что мистер Крэндлер использует ресурсы ФБР для поисков доктора Лектера по заказу мистера Верджера.
Скопировать
He's my son.
He's the Verger heir.
So... what are you doing here?
Он мой сын.
Он наследник Вёрджеров.
Тогда... что же ты тут делаешь?
Скопировать
We are. You remember that verger?
Verger?
Ackford, yeah.
-Помнишь церковного служителя?
Церковного служителя?
Экфорд! Да.
Скопировать
Configure the Photon Converger Matrix!
The Con verger harnesses the photon energy of compressed neutron stars.
A single concentrated beam, and the Arcadia will be wiped out.
Разместить систему Калейдостар!
Нейтронная звезда предоставляет огромное количество фотонной энергии.
Если сосредоточить её в одной точке, не выдержит даже Аркадия.
Скопировать
You put the snare around my neck.
Why did you tell Mason Verger I want to kill him?
I was curious what would happen.
Ты накинул петлю мне на шею.
Зачем ты сказал Мэйсону Вёрджеру, что я хочу убить его?
Мне было любопытно, что произойдёт.
Скопировать
Hannibal is trying to manipulate me into murdering one of his patients.
Mason Verger.
But I can manipulate Hannibal into killing him instead.
Ганнибал пытается подтолкнуть меня к убийству одного из его пациентов.
Мэйсона Вёрджера.
Но я могу подтолкнуть Ганибала к тому, чтобы он убил его сам.
Скопировать
We have to use the right bait.
When Hannibal tries to kill Mason Verger, I'll arrest him, and you'll have two witnesses.
We might have three.
Нам необходима правильная наживка.
Когда Ганнибал попытается убить Мэйсона Вёрджера, я его арестую, и у тебя будет два свидетеля.
У нас их может быть три.
Скопировать
For both of us.
Mason Verger is an opportunity?
Mason Verger is a problem.
Для нас обоих.
Мэйсон Вёрджер - возможность?
Мэйсон Вёрджер - проблема.
Скопировать
Agent Crawford?
Verger.
What a magnificent creature.
Агент Кроуфорд? Да.
Добрый день, мистер Вёрджер.
Какое потрясающее существо.
Скопировать
Do you have any whiskey?
What is the heir to the Verger Meat Packing dynasty doing at my door?
Oh, my brother is the heir, not me.
У вас есть виски? ( pickup masta, yo)
Что делает наследник Вергерской мясоупаковочной династии делает у меня на пороге?
Мой брат. является наследником, не я.
Скопировать
Vergers are noted expansionists.
And I am the sole Verger heir.
Unless biology provides another.
Верджеры примечают экспансионистов.
Я единственный наследник Верджеров.
Если только биология не создаст нового.
Скопировать
Dr. Lecter.
Mason Verger.
So very nice to meet you.
Доктор Лектер. Мэйсон Вёрджер.
Так приятно с вами познакомиться.
Спасибо, что приняли моё приглашение.
Скопировать
Papa would take me out of school for weeks at a time while he conducted my, my... my real education in livestock, slaughterhouses.
I need to share this wealth with a little Verger.
- "A little Verger."
Папа забирал бы меня из школы на целые недели для осуществления моего настоящего обучения на скотобойне.
Мне нужно поделиться этим богатством с маленьким Верджером.
-" Маленький Вероджер".
Скопировать
I need to share this wealth with a little Verger.
- "A little Verger."
- Don't you want an heir,
Мне нужно поделиться этим богатством с маленьким Верджером.
-" Маленький Вероджер".
- Ты не хочешь наследника?
Скопировать
Mason Verger is an opportunity?
Mason Verger is a problem.
Problem solving is hunting.
Мэйсон Вёрджер - возможность?
Мэйсон Вёрджер - проблема.
Решение проблемы есть охота.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов verger (ворджо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы verger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ворджо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение