Перевод "vi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение vi (роумон сикс) :
ɹˌəʊmən sˈɪks

роумон сикс транскрипция – 30 результатов перевода

Is that your greeting!
You have a vi-si-tor.
Surgeon Daimon Michiko.
приветствие! ?
По-се-ти-тель... к вам.
Хирург Даймон Мичико.
Скопировать
And I accept him for all his weight issues.
And is he very gigantic, Vi?
Well, he's not small.
А я закрываю глаза на его лишний вес.
И насколько же центнеров он тянет, Вай?
Ну, он не мал.
Скопировать
The "Legendary Silver Crystal."
So this is Sailor V. I wish I was Sailor V, then I wouldn't have to go to school.
Plus kicking some bad guys butt would be fun!
Легендарный Серебряный Кристалл.
Это и есть Сейлор Ви? в школу ходить бы не пришлось.
Да и с бандитами разбираться намного веселее.
Скопировать
Yeah, Howard, I think you of all people should avoid espousing the principle that if something is not our favorite we should just get rid of it.
watch Episodes IV and V, then skip Episode I, watch II and III as a flashback, and then finish with VI
Okay, so you'd lose most of Jar Jar, all the trade route talk, and the boring senate hearings, which are like watching C-SPAN with monsters.
Говард, если уж кому-то и стоит придерживаться принципа "не нравится - забей", то уж точно не тебе.
Знаете, я слышал, что этот способ просмотра сериалов называется "Способ Мачете", то есть когда смотришь четвёртый и пятый эпизоды, потом пропускаешь первый, смотришь второй и третий как ретроспективу и заканчиваешь шестым.
Так, значит, пропускаешь большую часть с Джар-Джаром, переговоры на торговом пути, скучные заседания сената, похожие на передачи канала C-SPAN, только с пришельцами.
Скопировать
Because of how she filled out her uniform?
No, Vi, because she was the most incompetent officer in training.
All the trainees were scared as hell to partner up with her.
Как она выглядела в своей униформе?
Нет, Ви, что она была самой некомпетентной на практике.
Люди чертовски боялись работать с ней в паре.
Скопировать
Vi: Make you some tea?
I'm not sick, Vi.
I'm devastated.
Сделать тебе чай?
Я не больна, Ви.
Я расстроена.
Скопировать
Jamie?
Vi?
What are you doing here?
Джейми?
Ви?
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Corruption. Within the department.
It's a spy cam for sure, Vi.
Pretty good one, too.
Коррупция...в департаменте.
Это камера шпион, Ви.
И довольно хорошая.
Скопировать
Echelon stasjon, er du der?
Vi har mottatt din Mayday.
- Can you reach it?
Международная станция! Вы нас слышите?
Мы приняли сигнал бедствия!
- Сможешь достать?
Скопировать
I bet you know all their secrets, right?
What kind of secrets you interested in, Vi?
Maybe it's your boss, Jamie Sawyer, that's interested.
Держу пари, ты знаешь все их секреты, не так ли?
Какие секреты тебя интересуют, Вай?
Может быть твоего босса, Джейми Сойера, это интересно.
Скопировать
Hey.
Vi, what are you doing here?
I actually came to see you.
Привет.
Ви, что ты делаешь здесь?
Вообще-то я пришла к тебе.
Скопировать
You tell her that.
It's good seeing you, Vi.
My newest shipment, gentlemen!
Передай ей это.
Рад был увидеться, Ви.
Моя новая поставка, джентльмены!
Скопировать
Thanks for coming, Roy.
Vi: Morning.
Were you expecting certified mail?
Спасибо что пришел, Рой.
Доброе утро.
Ты ждешь заказное письмо?
Скопировать
Now, wait a minute, hold on a second.
My brother left, Vi.
And do you know what's the hardest part?
Подожди-ка минутку, притормози.
Мой брат ушел, Ви.
И ты знаешь, что самое ужасное?
Скопировать
I took the bus.
Vi: What's going on?
Well, I came here because one of dad's patients is suing him.
Я приехал на автобусе.
В чем дело?
Я приехал, потому что один из пациентов отца подал на него в суд.
Скопировать
Virgin.
V-i-r-g...
Yeah, I know how to spell it.
Девственница.
Д-е-в-с...
Да, я знаю как это произносится.
Скопировать
Peter Nevins--
N-E-V-I-N-S-- he does.
It's an understandable mistake.
Питер Невинс...
Н-Е-В-И-Н-С - существует.
Это понятная ошибка.
Скопировать
I heard from Detective Debarros. She's a wanted criminal.
What's a V-i-C-A-P?
ViCAP.
Детектив Дебаррос сказал, она разыскиваемая преступница.
Что такое ViCAP?
ViCAP
Скопировать
Since you're still young and useful.
If you get the $500K that Vi Vi President Kim borrowed, out of that, 30% will be your severance pay.
If you don't get it, there's no severance pay.
Пока ты еще молод и полезен.
накопленных за это время если вы так неожиданно мне это сказали? то 30% будут твоим выходным пособием.
то не будет тебе никакого пособия.
Скопировать
Oh, beautiful Miss Kim.
Vi Vi Cosmetics don't qualify for anymore loans! I'm going to get fired!
Hey, Miss Kim!
прекрасная г-жа Ким.
VIVI Cosmetics" не могут больше претендовать на кредит.
Я увольняюсь!
Скопировать
Nice arm there, buddy.
Vi...
Victor?
Меткая рука, приятель.
В..
Виктор?
Скопировать
Joining me at court are
His Majesty King James VI, Jimmy Carr.
APPLAUSE His Majesty King William III, Bill Bailey.
Со мной при дворе
Его Величество король Джеймс VI, Джимми Карр.
Его Величество король Вильгельм III, Билл Бэйли.
Скопировать
Especially one that's desperate for the good publicity.
Vi: Make you some tea?
I'm not sick, Vi.
В особенности нуждающийся в хорошей рекламе.
Сделать тебе чай?
Я не больна, Ви.
Скопировать
You have to go now, Terry, please.
It's a spy cam for sure, Vi.
A pretty good one, too.
Ты должен уйти, Терри, прошу.
Это шпионская камера, Ви.
И довольно хорошая.
Скопировать
I just hope you'll still respect me in the morning.
Vi: Hey. I'm headed out.
Need to go pick up the kids.
Но надеюсь, когда все закончится, мы останемся друзьями.
Я ухожу.
Нужно забрать детей.
Скопировать
But we have to push forward.
Vi and I are working on a new theory.
I spoke to Naomi Hobbs about Bentley's pranks.
Но мы должны двигаться дальше.
Ви и я работаем над новой теорией.
Я поговорила с Наоми о розыгрышах Бентли.
Скопировать
- Very interesting.
So it's "VI".
I tell my children not to eat their food till the steam's gone.
— Очень интересно. — Спасибо.
Что ж, это "VI". (Very Interesting\ Quite Interesting)
Я говорю своим детям не есть еду до тех пор, пока пар не уйдёт.
Скопировать
Fa, fake?
Were you tricked by the Vi Vi kids?
You didn't perhaps expose even me, did you?
По-поддельным?
Тебя обманули ребята из VIVI?
Ты же не раскрыл меня?
Скопировать
A small company called Vi Vi Cosmetics is sponsoring her.
If that candidate takes the prize and wants to become Vi Vi's model rather than Bada, our position is
Do you understand what I am saying right?
Маленькая компания "Vi Vi Cosmetics" спонсирует ее.
Если этот кандидат возьмет приз наша позиция немного ...
Вы понимаете о чем я сейчас говорю?
Скопировать
Girls and stocks.
The boards' opinion and my own instinct tells me that Vi Vi Cosmetics has the potential to become a high-end
Then should I prepare a report on investing on Vi Vi Cosmetics to send to the headquarter office?
Девушки и акции.
чтобы стать компанией высшего класса.
Тогда мне подготовить бумаги об инвестировании в ViVi Cosmetics для посылки в главный офис?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов vi (роумон сикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы vi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роумон сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение