Перевод "virgil" на русский
Произношение virgil (ворджил) :
vˈɜːdʒɪl
ворджил транскрипция – 30 результатов перевода
- I can't watch you in torment.
As Virgil said,
"Not every soil can bear all things."
Я не могу смотреть, как тьi мучаешься.
Как говорил Вергилий:
"Не всякому все доступно".
Скопировать
Livingston Dell, male, Caucasian, 5'6", 150 pounds.
Virgil Malloy, male, Caucasian, 5'1 0", 160 pounds.
Robert Ryan, male, Caucasian....
Ливингстон Дэлл, мужчинa, белый, 1,7 м, 80 кг.
Bирджил Maллой, мужчинa, белый, 1,5 м, 72 кг.
Pоберт Paйaн, мужчинa, белый....
Скопировать
Yeah...
All right, Virgil...
- Have we surrendered captain?
- Да.
- Отлично, Вирджил.
- Капитан, мы что, окружены?
Скопировать
-l'll show you the way to Montana.
-Come on, Virgil.
-Wait a second.
Я укажу тебе путь к Монтане.
Капитан, у тебя появился еще один пассажир!
- Отлично.
Скопировать
How'd you do there.
Oh, ah I'm afraid that the bar's closed Virgil.
Say how'd that happen?
Как поживаете?
Ох, ах, боюсь, что бар закрыт Вирджил.
Скажи, как это произошло?
Скопировать
The law can't bring my kid brother back.
Virgil and me's gonna step outside of the law.
I reckon so, and I'll tell 'em.
Закон не может вернуть моего братишку.
Вирджил и я собираемся выйти за рамки законы.
Полагаю, что так, и я скажу им.
Скопировать
- Marshall of Dodge City.
Name of Virgil Earp.
CLANTON!
- Маршал Додж Сити.
По имени Вирджил Эрп.
КЛАНТОН!
Скопировать
Now see here Wyatt, I don't take kindly to fighting alongside an outlaw, friend of yours or no!
Suit yourself Virgil.
I'll just wish you good luck and go off to find my Kate.
Мы? Теперь слушай сюда, Уатт, я не буду благожелательно относиться к драке вне закона, друг я твой или нет!
Поступай, как хочешь, Вирджил.
Я желаю тебе удачи и ухожу, чтобы найти свою Кэйт.
Скопировать
So Ringo's with the Clantons?
Well, looks lie you an' me's gonna have a busy morning, Virgil?
This is sheer madness Mr Sheriff, you can't take on the Clantons and Ringo!
Таким образом, Ринго с Клантонами, ха?
Ну, похоже у нас будет беспокойное утро, а, Вирджил?
Это абсолютное безумие, Мистер Шериф, ты не можешь бросить вызов Клантонам и Ринго!
Скопировать
But if'n you go to 'em with your badge, say you'll guarantee them a fair trial it might just persuade 'em.
Me, I'd rather face trial than Wyatt, Virgil and Holliday together.
Yes I see...
Но если ты пойдешь к ним со своим значком, и скажешь, что гарантируешь им справедливый суд, это могло бы убедить их.
Я, скорее бы я предстал перед судом, чем Уатт, Вирджил и Холлидей вместе.
Да, я понимаю..
Скопировать
T'ain't for me to tell ya; got himself mixed up in a range war, Albany way.
Any word from Virgil?
No.
Покрутило его на войне.
Есть новости из Верджилии?
Нет.
Скопировать
And I'll help shorten them some more!
Well hallelujah, this is my brother Virgil!
You got a drink for a for a thirsty man?
И я помогу уравнять их еще.
Аллилуя, это мой брат Вирджил!
Ты взял выпивку для страдающего от жажды?
Скопировать
You'll get 'em?
Virgil...
Yes Wyatt?
Ты поймаешь их?
Вирджил...
Да, Уатт?
Скопировать
- My personal stock.
Virgil and Morgan are married.
Virgil and Morgan married?
Как братья?
-Они женятся.
-Женятся? Ничего себе.
Скопировать
I think you'd better leave the room.
Virgil, your son wants to kiss you good night.
See you in the morning.
Выйди из комнаты.
Вирджил, твой сын хочет поцеловать тебя перед сном.
Увидимся утром.
Скопировать
Up front.
Morgan and Virgil are waiting.
Ike wants to talk to you alone.
Вперед.
Морган и Вирджил уже ждут.
Айк хочет с тобой поговорить.
Скопировать
-You self-righteous fuck!
I'm Virgil and I'm guiding you through the gates of Hell.
We are now in the 9th circle, the circle of traitors.
-Вы Самодовольные ебать!
Я Вергилий и я проведет Вас через врата ада.
Сейчас мы находимся в 9-м круге, круг предателей.
Скопировать
Oh, OK.
Virgil, you wiener!
You never could stand up to a fight!
Пока!
Вирджил, ты дурак.
Ты никогда не был бойцом.
Скопировать
You're making the women nervous.
- Cute, Virgil.
- You know, you know, those seals ain't telling' us diddly.
Дамы нервничают.
Смешно.
Эти боевые пловцы нам ничего не говорят.
Скопировать
Come on, boys, let's go!
Virgil! Stop, stop!
This is a bad idea. Don't do this!
Поехали, ребята!
Вирджил, не делай этого!
Это не решение проблемы!
Скопировать
she's married to earl. you've heard of him.
he pretty much single-handedly brought varicorp to virgil.
you know, i bet this mall wouldn't be here if it wasn't for him. oh, yeah?
она вышла замуж за ерла. ты о нём слышал..
он запросто одной рукой притащил varicorp в виргилийl.
знаешь, я готов биться об заклад, что этого маркета бы здесь не было если бы это было не для него неужели?
Скопировать
sayonara.
today, ladies and gentlemen, all of our friends and neighbors from virgil, texas, a very special welcome
this is the celebration of specialness. when the flag goes by in a few moments, we want all you kids to show mom and dad that we can be respectful to our national flag.
(sayonaro)
сегодня, лэди и джэнтльмэны, все наши друзья и соседи из виргилия, штат техас очень необычное приглашение.
это празднование уникальности когда пойдёт флаг через несколько мгновений мы хотим, чтобы вы, дети, показали бы мамам и папам что мы можем уважать наш национальный флаг.
Скопировать
- What else?
- Virgil Sollozzo called.
- We'll have to see him next week.
Что еще?
Звонил Вирджил Солоццо.
Надо уделить ему денек на следующей неделе.
Скопировать
L-63, Bernard Barker.
L-64, Virgil Gonzales.
L-65, Eugenio Martinez.
Л-62: Джеймс МакКорд.
Л-63: Бернард Баркер. Л-64:
Вирджилио Гонсалес.
Скопировать
- No, I'm not.
personally responsible for the murder of a New York police captain in 1947, and with him a man named Virgil
- Do you deny this? - Yes, I do.
- Нет.
Свидетель дал показания, что Вы лично ответственны ... за убийство офицера полиции Нью -Йорка в 1947 году. И с ним человека по имени Вирджил Солоззо.
- Вы отрицаете это?
Скопировать
- Fine. Virgil and Morgan are married.
Virgil and Morgan married?
John, I need some help.
-Они женятся.
-Женятся? Ничего себе.
-Мне нужна помощь.
Скопировать
But I can't be sure.
Isn't your brother Virgil a marshal at Tombstone?
That's right.
Но я не уверен.
-Твой брат шериф Тумбстоуна?
-Именно.
Скопировать
I just about forgot what a home-cooked meal tastes like.
Betty, I'm gonna steal you away from Virgil.
By golly, Wyatt, you're gonna be the only single one left.
Я уже забыл, что такое домашняя еда.
Бэтти, я украду тебя у Вирджила.
Ты единственный, кто не женат.
Скопировать
Brad Hendersen.
Virgil Toynbee.
And Patrick Vitger.
Брэд Хендерсон.
Вирджил Тойнби.
И Патрик Витгер.
Скопировать
Don't go.
Let's call Virgil.
You're just like your mama, always scared of things.
Не ходи туда.
Позвони Вирджилу.
Ты прямо, как твоя мать. Она тоже всегда всего боялась.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов virgil (ворджил)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы virgil для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ворджил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение