Перевод "waffle" на русский

English
Русский
0 / 30
waffleвафля вафельный
Произношение waffle (yофол) :
wˈɒfəl

yофол транскрипция – 30 результатов перевода

I'm the one converting, remember?
I pretended my waffle was the body of Christ this morning just for practice.
Ethan, you shouldn't joke.
Это я меняю веру, помнишь?
Я представил, что вафля - это тело Христово, попрактиковался утром.
Итан, тебе не следует шутить.
Скопировать
[ Camera shutter clicking ] We need to I.D. the woman, doctor.
Uh-huh, well, her skin looks like a waffle from the mattress Springs, and it's adhering to the fabric
Hey, captain.
Доктор, нам нужно опознать женщину.
Ну, её кожа похожа на вафлю из за пружин матраса, и к тому же приклеилась к ткани, так что про отпечатки говорить рано.
Эй, капитан.
Скопировать
Oh...
Do I miss how he makes a face on my toaster waffle with syrup?
No.
Ох...
Скучаю ли за тем, как он делает рожицу на моей вафле из сиропа?
Нет.
Скопировать
Ended up waffling on.
It wasn't waffle.
It was utter waffle. Oh.
Бесконечная болтовня.
- Это была не болтовня.
- Чистая болтовня.
Скопировать
It wasn't waffle.
It was utter waffle. Oh.
She's been waiting ever so patiently for you.
- Это была не болтовня.
- Чистая болтовня.
Она терпеливо ожидает вас.
Скопировать
Okay, now look me in the eye and tell me this isn't a punishment.
Thank you for this waffle.
All right, Ms. Campbell. I'm just gonna grab you some gauze and...
А теперь, глядя мне в глаза, повтори, что это не наказание.
Спасибо за вафли.
Хорошо, миссис Кемпбел, я собираюсь взять марлю и...
Скопировать
- Come on, man.
He's a loud, malodorous, twat waffle.
Attached to the anus of the earth.
- Давай, мужик.
Он глухой, вонючий и тупой как вафля.
Он самая большая задница в Мире.
Скопировать
So, what can I get you?
He'll have a plain waffle, hold the whipped butter.
He'll have the same.
Что будете заказывать?
Ему простые вафли, только без взбитых сливок.
Он будет то же самое.
Скопировать
We all do, but you gotta earn it.
Speaking of, where are we on operation waffle girl?
Her name was Zoe Mcintosh.
Все хотят, но это надо заслужить.
Кстати об этом, как проходит операция официантка?
Её звали Зои Мэкинтош.
Скопировать
I don't want to end up like Lillian.
Her kids unplugged her like a waffle iron.
Marcus, are you doing Ruth's living will?
Я не хочу закончить как Лилиан.
Ее дети отключили ее, как вафельницу.
Маркус, ты составляешь последнюю волю Рут?
Скопировать
Okay.
Got to slide me a waffle, man.
I'll address that aggressive behavior in just a moment.
Ладно.
Передай мне вафлю.
Буду считать, что такая агрессивность лишь явление временное.
Скопировать
Here are your menus, and we're out of everything in the pictures since 1974.
So the little girl smiling eating a waffle, she's a grandma now, and she calls Penn Station home.
Here you go, dolls, for your trouble.
Вот ваши меню, только у нас ничего из этого нет с самого 1974 года.
В общем, та маленькая девочка, которая улыбалась и ела вафли, сейчас уже бабушка, и считает Пенсильванский вокзал своим домом.
Держите, девчонки, это вам за беспокойство.
Скопировать
Even after you eat waffles, you want more waffles.
- I could probably go for a waffle.
- Oh, thank God!
Даже если съел вафли, ты хочешь еще вафлей.
- Я, пожалуй, возьму вафель.
- Слава богу!
Скопировать
I got power bars for Lilly.
And I got the waffle maker for Charlie.
- Oh, panic buy.
Для Лилли я купил шоколадки.
А для Чарли - вафельницу.
- Запаниковал?
Скопировать
So he's had three cookies?
And a hash waffle.
You don't understand.
Получается он съел три печенюшки?
И дорожку сахарной пудры.
Ты не понимаешь.
Скопировать
Wait a second.
What about the waffle I just made you?
Sorry.
Подожди минутку.
А как насчет вафель, которые я приготовил тебе?
- Извини.
Скопировать
You, Asian lady, you're the new Lois.
I will have one scoop of mint chocolate chip in a waffle cone.
You are a practical, straightforward people.
Ты, леди азиатка, теперь новая Лоис.
Я хочу один шарик мятного шоколада в рожке.
Ты практичный, простой человек.
Скопировать
I regret nothing!
In all the chaos, pops and I were able to sneak out to work on operation waffle girl.
Welcome back, boys.
Я ни о чем не жалею!
Во время этого хаоса деда и я смогли улизнуть, чтобы провернуть операцию "официантка". С возвращением, парни. Что будете заказывать?
Я не знаю.
Скопировать
Just like me, just like all these guys.
Listen to me, if I wanted to be depressed, I would have stuck to my original plan of eating a waffle
Hey, guys, you know what I think we should do is we should do, like, a doctor vs. Doctor shots-off!
Совсем как я, как все эти парни.
Если бы я хотел быть в депрессии, я бы придерживался своего изначального плана и жевал бы вафли в ванной.
Эй, ребята, знаете, что нам стоит сделать, мы должны устроить дуэль на выпивку, доктор Vs. доктор.
Скопировать
You've got to be kidding me.
I'm hungry for the first time in days, and all I want right now is a waffle.
Wait a minute.
Да ты просто издеваешься.
Впервые за несколько дней я голодна, и мне сейчас хочется поесть вафли.
Подожди.
Скопировать
I got everything.
Want a Belgian waffle?
That's okay.
У меня есть все.
Хочешь бельгийскую вафлю?
Они вкусные.
Скопировать
Yes, once.
We did some research, Belgium is full of waffle munchers and truffle fuckers.
The Belgians invented fries.
- Однажды.
В Бельгии жрут вафли и трахают пралине.
Скажешь тоже! - Бельгийцы картошку фри придумали.
Скопировать
- Tell us the story faster.
- Your waffle story sucks.
- Where is the bag of crystal methamphetamine, you dummy?
- Рассказывай скорее.
- Дурацкая история.
- Где мешок с кристаллическим метамфетамином, балда?
Скопировать
- What?
She said her eggs were watery, so I made her a waffle.
Please don't make a thing out of it.
- Что?
Она сказала, что яичница была водянистой, так что я сделал ей вафли.
Пожалуйста, не делай из мухи слона.
Скопировать
Absolutely not, Lily.
You are gonna finish that waffle, or you're not gonna have breakfast.
Can I at least eat it in front of the TV?
- Нет, Лили.
Ты съешь эти вафли или не будешь завтракать совсем.
Можно мне хотя бы есть перед телевизором?
Скопировать
- Jess, why do you have meth in your closet?
Do you remember that day when I was trying to convince you guys to come with me to that waffle restaurant
And you were like, "That's way too far to go for waffles."
- Джесс, почему ты хранишь мет в шкафу?
Вы помните тот день, когда я пыталась вас уговорить сходить со мной в тот вафельный ресторан на Аллее Антилоп?
И вы были такие, "Это слишком далеко для вафель".
Скопировать
Turns out you were right...
How good can a waffle really be?
- That's the question I answered that...
Оказалось, вы были правы...
Насколько хороши могут быть вафли?
- На этот вопрос я получила ответ...
Скопировать
I can't get her shirt off.
Tell her she can spend the night and you'll buy her a waffle in the morning.
Okay, hand me our shirt.
Не могу стянуть с неё майку.
Скажи, что ей можно остаться на всю ночь, а утром ты ей купишь вафельку.
Так, давай нашу майку.
Скопировать
It feels empty. It's clenched.
Well, eat some more waffle maybe?
Did I do something wrong?
Желудок пуст, его воротит.
Может, возьмешь еще вафель?
Я сделала что-то не так?
Скопировать
That's it, I quit.
Cooper, wait until you try Gabi's waffle fries.
With my special, secret-recipe ketchup.
Все, я ухожу.
Купер, подожди, пока не попробуешь фирменные вафли Габи.
С моим особым секретным кетчупом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов waffle (yофол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы waffle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yофол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение