Перевод "walnuts" на русский

English
Русский
0 / 30
walnutsорех
Произношение walnuts (yолнатс) :
wˈɔːlnʌts

yолнатс транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, Nathan Lee...
That boy done bitten my walnuts.
I skin my fingers to the bone to pick 2 pounds that's worth almost nothing at the commissary, and he done took about half of it.
Ох, Натан Ли.
Парень запустил руку в орехи.
Я ободрала пальцы до костей, стараясь собрать хоть 2 фунта, да и за них в лавке почти ничего не дадут. А он стащил половину.
Скопировать
I suddenly just feel so lonely.
Add the yolks of three eggs, half a cup of walnuts...
Makes a wonderful late-night snack.
Сядь.
Мэри, жизнь тяжела.
Что значит "не совсем"? Я использовал банальное клише - два слова...
Скопировать
Rebecca, you're just the one I want to see.
I brought these walnuts to trade.
That's 1 dollar and 20 cents.
- Вот ты-то мне и нужна.
- Я принесла орехи на обмен.
- Доллар и 20 центов.
Скопировать
Give me something a man can do.
Let me smash walnuts.
-That's the third quarter.
Дай мне какое-нибудь мужское дело.
Позволь мне разбить грецкие орехи.
- Вот, третья четверть начинается.
Скопировать
Yes, on a boat.
We're to have pineapple fruit salad, cheese with walnuts and I'm going to dance.
Elsie, I love you.
Ты идёшь сегодня на вечеринку? Да, на корабль.
Мы будем есть салат из ананасов, сыр с грецкими орехами. И я буду танцевать.
Элси, я люблю тебя.
Скопировать
I quit.
Walnuts.
You're late again, Costanza, so listen up.
Я ухожу.
С грецким орехом.
Ты опять опоздал, Костанцо, так что слушай сюда.
Скопировать
I read about it in this French magazine, and they take the entire head and dip it in a kind of blancmange pudding.
And then they roll it in oats and stuff it full of walnuts and hot rocks
- and a spice cookie.
Я прочёл об этом вот тут, во французском журнале, - берут целую голову и опускают её в нечто, похожее на пудинг-бланманже.
потом вываливают её в овсе и фаршируют грецкими орехами, леденцами
- и печеньем со специями.
Скопировать
I don't believe this guy. You cannot believe a word that comes out of his mouth.
If you could fix TVs and crack walnuts on your forehead, you could be my ex-husband.
Mr Finch, whatever, I don't know what your real story is, and the last thing I want is for you to tell me, but I wanna thank you for entertaining us.
Я хочу сказать, ни одному слову, что он произносит, нельзя верить.
Знаете, если бы вы могли чинить телевизоры и давить о лоб грецкие орехи, вы могли бы быть моим бывшим мужем.
Мистер Финч, или как вас там зовут, я не знаю вашей истинной истории и поверьте, меньше всего мне хочется, чтобы вы мне рассказывали ее. Но спасибо, что развлекли нас здесь сегодня.
Скопировать
Senator Marcellus. Your wife will scare our customers away.
Try help walnuts.
Hey, you over there. Don't pinch yourself.
Сенатор Марселий, твоя жена распугает всех клиентов!
Попробуй горячих каштанов.
Эй вы там, не стесняйтесь!
Скопировать
He delivered to the princes.
There was chocolate, cream and walnuts in the cake.
We were having a party with all the neighbours.
Делал торты для принцев.
В том торте были шоколад, крем и грецкие орехи.
У нас дома был праздник, позвали всех соседей.
Скопировать
- I'm due to rejoin my ship at Falmouth.
By the time you've finished your port and walnuts, I shall be sailing past the house.
(Door opens)
Мне надо вернуться на корабль во Фэлмуте.
К концу вашего ужина я буду проплывать мимо.
Ах, вот как.
Скопировать
Wa...
Walnuts, pickled walnuts.
Excellent.
Ол...
Оливки, соленые оливки.
Превосходные.
Скопировать
And they still do now.
Fresh walnuts made its tongue raw, and they still do now.
Atop each mountain it was longing for a higher mountain.
Свежие грецкие орехи набивали оскомину, И это всё ещё так.
Забравшись на вершину одной горы страстно стремился он к другой ещё более высокой.
А в каждом городе он мечтал о ещё большем городе.
Скопировать
Bones, they'll show us medical advances, miracles you never dreamed possible.
Scotty, engineering advances, vessels this size, with engines the size of walnuts.
- You're joking.
Боунс, они усовершенствуют нашу медицину так, что нам даже и не снилось.
Скотти, а инженерные решения, суда такого размера, с двигателями размером с орех.
- Вы шутите.
Скопировать
Okay.
Walnuts on the mozzarella, see?
I like a little yolk in my carpaccio, but lately it's been so hot... and I hear e. Coli's back, so raw meat's kind of... ahhh.! Y' know?
Хорошо.
Орехи на моцарелле, видите?
Я люблю добавить желтка в мой карпаччо, но последние дни так жарко, а я слышал, опять кишечная палочка возвращается, так что сырое мясо как бы...
Скопировать
- Christopher...
Fucking Walnuts don't lie as good as you.
Amy.
- Кристофер...
- Врешь как дышишь, профи прям.
- Эми!
Скопировать
Nothing special.
We were eating walnuts.
She loved me, and I loved her.
Мы ели грецкие орехи.
Она любила меня, а я ее.
Когда все это произошло?
Скопировать
When did all this happen?
While we were eating walnuts.
It's not my fault. I just did what she did.
Когда мы ели орехи.
Это не моя вина.
Я лишь делал то же, что она.
Скопировать
- Computer software.
That's a lot of walnuts.
Yeah.
- Программное обеспечение.
Сколько орехов.
Да.
Скопировать
Oh, what did you make of our little curiosity on Tuesday?
The affair of the five walnuts?
Unravelled rather deftly, I thought, by the local plod.
Кстати, что ты думаешь про ту любопытную историю, что случилась во вторник?
Дело пяти грецких орехов?
Я думаю, весьма ловко раскрыто для участкового полицейского .
Скопировать
God! It is him, isn't it?
The guy with the walnuts.
Why do I feel guilty when you do this?
Боже, это ведь он, да?
Парень с грецкими орехами.
Почему я чувствую себя виноватой, когда ты так делаешь?
Скопировать
Uh, the number of electrons of this atom is... Uh, Tsukuba, you're in class now. Let's not be making any noise.
D-Don't make a racket with those walnuts.
Tsu... ku... ba... Uh, I just wanted you to understand. That's all.
Заряд этого атома равен... не мог бы ты вести себя на уроке потише?
Хватит хрустеть этими несчастными орехами.
Цу...ку...ба... раз уж ты все понял... атомы... да?
Скопировать
Pennies.
Walnuts.
Dunder-Mifflin, this is Pam.
Монетки.
Орешки.
"Дандер-Миффлин", это Пэм.
Скопировать
- Come, sit down
- let me just pick up the walnuts
What about you?
- Давай, садись.
- Сейчас, только орехи достану.
А как у тебя?
Скопировать
The more you shrink, the bigger your mouth gets.
It drives me crazy how you chew your walnuts.
You told me you hated my perve.
тем больше становился твой рот.
как ты жрала свою блевотину.
что я фигово покрасила волосы!
Скопировать
I'd like to take you there sometime.
We'd eat our fill of walnuts
How much have you been seeing?
Хочу тебя сводить туда как-нибудь.
Наедимся орехов до отвала.
Много всего ты увидел?
Скопировать
Lumpy, you heard the lady.
Fancy my porridge à la walnuts?
Oh, Ann, I don't believe you've met...
Лэмпи, ты слышал слова дамы.
Можно вам предложить мою ореховую кашу?
Энни, кажется, вы незнакомы...
Скопировать
Pretty much.
Eggs, butter, walnuts, cocoa powder.
Who said making brownies was difficult?
Приблизительно.
Яйца, масло, солёные орехи, порошок какао.
Кто сказал, что приготовить брауниз тяжело? (жвачный пирог)
Скопировать
It suddenly jammed
Here, have some walnuts.
Let me take a look
Вот внезапно зажевало.
Вот, возьмите орешков.
Позвольте взглянуть.
Скопировать
Trust me! Nothing to worry about
Have some walnuts, they'll give you strength.
Here, have some more
- Не волнуйтесь, можете мне доверять.
Съешьте орешков, они придадут вам сил.
Вот, возьмите еще.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов walnuts (yолнатс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы walnuts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yолнатс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение