Перевод "washi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение washi (yоши) :
wˈɒʃi

yоши транскрипция – 24 результата перевода

We gotta see what we can do to help him
Wash, I want you to go to town See if you can't find that doctor
Hurry
Посмотрим, чем мы сможем ему помочь
Уош, я хочу, чтобы ты съездил в город. Надеюсь, сможешь найти этого ... Доктора
Быстрее
Скопировать
So I guess we're in agreement that since last night words have lost all meaning.
And, well, all I could come up with was " hi."
I liked it.
Ну я полагаю, что мы согласны, что с прошлой ночи слова полностью потеряли всю значимость.
Потому что я только что провела 15 минут в той ванной, пытаясь придумать что сказать тебе, и всё, что я смогла придумать, было "привет".
Мне это понравилось.
Скопировать
Now, if there's anything I can do to help ya, I'll do it.
No, thanks, Wash. I got no need for you and your banjo right now.
When I was Destry's deputy, I was good with guns. I was equal to any emergency.
Я могу чем-то помочь?
Нет, Уош, мне не нужен ты со своим банджо.
Когда я был помощником Дэстри, я метко и быстро стрелял.
Скопировать
You are a child, Jake.
Wash, don't wash. I don't care.
You're on your own.
Я сдаюсь. Ты - ребенок, Джейк!
Одевайся - не одевайся, мойся - не мойся, мне плевать.
Сам разбирайся.
Скопировать
Take me, please!
I can wash, I can cook, I...
Take me, you won't regret.
Опять лoшадей сoпpет.
-Вoзьмите, вoзьмите, я вынoслив как мул, я буду бежать pядoм.
Я мoгу стиpать, гoтoвить, я...
Скопировать
Uh, that's the guy that I lived with.
His name was Hi-Hiro-- Hiro-
- Hiroshi.
Ну, это парень, который я жил с.
Его звали Привет-Хиро .. Хиро ..
Хироси.
Скопировать
This has not been my night.
They're in the wash. I got stuck in the laundry room.
I want to tell you something. I'd like you to call Ben Tramer and tell him that you were just fooling around.
- Ужасный вечер!
Мои вещи стираются, я пролила на них масло и вдобавок застряла в окне...
Я прошу тебя позвонить Бену Трэймеру и сказать, что ты пошутила.
Скопировать
-Absolutely.
Because instead of doing a wash, I just keep buying underwear.
My goal is to have over 360 pair.
– Правда.
Потому что вместо стирки я просто покупаю трусы.
Мой рекорд это 360 штук.
Скопировать
I hate to interrupt the festivities like this... but I got official business.
You know, Wash...
And we... Now, hold on. Don't go away.
Извините, что прерываю ваш отдых, но я тут по официальному делу.
Вы знаете, что мы с Уошем, то есть с шерифом расспрашивали вас о бывшем шерифе Кео.
Одну минуту, подождите, не расходитесь.
Скопировать
You know, I dated a Japanese girl in college.
Washi is the paper traditionally used by the masters.
Tougher than ordinary pulped paper, it's often made from the bark of the gampi tree, or sometimes from the mitsumata shrub...
А знаешь, я встречался с одной японкой в колледже.
Бумагу "васи" традиционно используют мастера оригами.
Она плотнее чем обычная бумага из целлюлозы, и чаще всего делается из коры дерева "гампи", а иногда из коры кустарника Мицумата.
Скопировать
- But the paper wouldn't show up on radar. - (Stephen) No.
It was made of a paper called washi, which is from mulberry.
- Wahi!
А бумага не видна на радаре.
Их делали из "ваши", это бумага из шелковицы.
- Вахи!
Скопировать
- Wahi!
- Washi or wahi, if you prefer.
(Alan) Balloon! (Stephen) Very good. Fugo...
- Вахи!
- "Ваши" или "вахи", как угодно.
Баллон!
Скопировать
What?
I piss, I flush, I wash, I leave.
What do I need?
Что?
Я мочусь, я смываю, я мою, я ухожу.
Что-то еще?
Скопировать
In a proper sandwich the cheese is adjacent to the bread to create a moisture barrier against the lettuce.
They might as well drag this thing into a car wash. I don't believe it.
I know, it's basic culinary science.
В нормальном сендвиче сыр прилегает к булке, создавая влажный барьер латуку.
А это пусть выкинут в машиномойку.
Вот-вот, это же основы кулинарии!
Скопировать
Sweetie, we all fantasize.
Every time I go to the car wash, I imagine myself being bent over a soapy BMW by a man with calloused
Really?
Милый, у нас у всех есть фантазии.
Каждый раз, когда я заезжаю на автомойку, я представляю себя нагнутой на мыльный капот БМВ мужчиной с мозолистыми руками, нелегалом без грин карты.
Правда?
Скопировать
I will not have my wife return jewelry.
I should wash, I smell of death.
No, you smell like a man.
Я не дам мoей жене пpoдавать дpагoценнoсти.
Мне нужнo пoмыться, я пахну смеpтью.
Нет, ты пахнешь как мужчина.
Скопировать
This is the happiest day of my life.
From the moment I first laid eyes on you At the bowl and wash, I knew you were the one for me, babe.
Remember that?
Это самый счастливый день моей жизни.
С тех пор, как я впервые увидела тебя в кегельбане, я знала, что ты - мой единственный, и наша любовь продлится вечно.
Помнишь?
Скопировать
Shannon, you prep a transport.
Wash, I want confirmation that this place is locked down.
I mean sealed tight.
Шеннон, готов транспортер.
Уош, мне нужно подтверждение, что это место заблокировано.
Я имею в виду замки.
Скопировать
Is it weird that I am?
When I heard you were working at the car wash, I was hoping for a bikini and a whole lot of suds.
You get my text about this weekend?
А это странно, что я ещё не?
Когда я услышал про твою работу на автомойке, я надеялся на бикини и пену.
Получила мою смску насчёт выходных?
Скопировать
- Always.
- "Good for one car wash." I like that. I like that.
- Yeah.
- Всегда.
- "Будь готов к одной мойке машины." Мне это нравится.
- Да.
Скопировать
I'll get it.
Wash. I didn't call for the car.
There's been an officer involved shooting.
Я открою.
Вэш, я не вызывал машину.
Офицер попал в перестрелку.
Скопировать
I don't have any experience in sales.
Unless you count the bikini car wash I did in high school.
But you already made me take that off my résumé.
У меня нет никакого опыта продаж.
Ну, это не считая школьной поры, когда я мыла тачки в бикини.
Но ты уже заставила меня убрать этот пункт из резюме.
Скопировать
Anybody want to guess which kind?
Uh, washi?
Gold star for you, Inspector.
Угадаете из какой?
Из рисовой?
Садитесь, пять.
Скопировать
Now, I can tell you what all this stuff is, but I got no idea what any of this means.
This is washi.
A light but durable paper made from the mulberry bush.
Я могу сказать, что это, но понятия не имею, зачем оно тут.
Это рисовая бумага.
Лёгкая и крепкая бумага, сделанная из тутового дерева.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов washi (yоши)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы washi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоши не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение