Перевод "water park" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение water park (yоте пак) :
wˈɔːtə pˈɑːk

yоте пак транскрипция – 30 результатов перевода

Subtitles by SDI Media Group [ENGLISH]
Splashmore, the county's funnest water park it's The Krusty the Clown Show!
- Hey, kids!
[RUSSIАN]
Трансляция с горы Сплашмор, из лучшего аквапарка округа... - ..."Шоу клоуна Красти"!
- Привет, ребята!
Скопировать
-Flushed?
-Ever been to a water park?
-I don't know.
- Смываться?
- Был когда-нибудь в аквапарке?
- Я не знаю.
Скопировать
I'll be back on Friday to pick your guys up.
Leonard and I are gonna take them to the water park.
Yeah... before that happens...
Я приеду в пятницу и заберу ваших.
Мы с Леонардом отвезем их в аквапарк.
Да... но сначала...
Скопировать
Norma!
The water park!
Right?
Норма!
Аквапарк!
Да?
Скопировать
I threw peanuts at you.
I used to work over at the water park where I molested a ton of kids.
But, now I'm out, so... we'll see what happens.
Купите Моби Дика и повырывайте страницы.
До понедельника! Я знаю что найдутся те, кто не выполнит моё задание.
Но не обижайтесь на меня, если завалите на экзамен.
Скопировать
Okay, we'll do something else.
The water park.
The kids have been begging me to take them there.
Ладно, займемся чем-то другим.
Водный парк.
Дети меня упрашивали взять их туда.
Скопировать
The kids have been begging me to take them there.
Oh, I don't know about the water park.
Come on, it's a Saturday.
Дети меня упрашивали взять их туда.
Не знаю, что сказать о водном парке.
Послушай, это же суббота.
Скопировать
Wait for me!
I tell you, it sure is tiring chasing these kids all around the water park, isn't it?
Especially for us skinny folk.
Подождите меня!
Я тебе доложу - утомительно гоняться за детьми по всему парку.
Да, особенно нам, худышкам.
Скопировать
Are you Randy's mother? . I need to find your son.
Randy used to work at the water park before the Troubles.
You might want to check there. He also kills cats! So, uh... you know.
Лунный свет становится тобой.
И я дрожу при виде этого
Мне хочется романтики этой ночью.
Скопировать
Why is this all wet?
Water park.
That's $20,000.
Почему они мокрые?
Из Парка Воды.
Здесь 20,000$.
Скопировать
Why is this stack wet?
Water park.
So, all the money goes back into the Agrestic account.
Почему они мокрые?
Побывали в Парке Воды.
Итак, деньги возвращаются на счета Агрестика.
Скопировать
And you'll know it's coming when she mentions my cousin Stacy-- six kids in five years.
The woman's basically a ride at a water park.
But I don't want to get married and have kids.
И ты поймешь, что она собирается спросить об этом, когда она упомянет о моей кузине Стейси - шесть детей за пять лет.
Женщина - в сущности как поездка в аквапарк.
Но я не хочу жениться и заводить детей.
Скопировать
Well, I can't do that.
Maybe go to a water park.
What are we waiting for?
Ну, нет, это я не могу.
Может, отправимся в аквапарк.
Так чего мы ждём?
Скопировать
"Pee"
CARTMAN: # We're goin' to the water park #
# The water park, the water park, #
"Моча"
"Мы едем в Аквапарк
Аквапарк, аквапарк,
Скопировать
CARTMAN: # We're goin' to the water park #
# The water park, the water park, #
# We're going to the water park # # Me and all my best friends, # # except for Kyle, who I don't like, #
"Мы едем в Аквапарк
Аквапарк, аквапарк,
Мы едем в Аквапарк я и все мои лучшие друзья за исключением Кайла, который мне не нравится"
Скопировать
# The water park, the water park, #
# We're going to the water park # # Me and all my best friends, # # except for Kyle, who I don't like
Okay, Cartman.
Аквапарк, аквапарк,
Мы едем в Аквапарк я и все мои лучшие друзья за исключением Кайла, который мне не нравится"
Ладно, Картман.
Скопировать
This is gonna be so awesome, dude.
I haven't been to the water park in like, over a year!
What do you guys wanna do first?
Это должно быть шииикарно, чувак.
Я не был в таком аквапарке больше года.
Что бы вы хотели сделать сначала, ребята?
Скопировать
We're here!
It's the water park.
I'm gonna pick you boys up right here at 4:00, you got it?
Мы на месте!
Это аквапарк.
Я заберу вас отсюда в 4:00, мальчики, вы поняли?
Скопировать
# Minorities #
- # At my water park # - # My water park #
# This was our land, our dream #
Эмигрантов
В моем аквапарке Мой аквапарк
Это наша земля, наша мечта
Скопировать
# But even the authorities # # are minorities #
- # At my water park # - # At my water park #
# There's no place for me to sit anymore # # And the lines just keep getting crazier #
Но даже власти эмигранты
В моей аквапарке В моем аквапарке
Нет места для меня, чтобы сесть и очереди делаются все безумнее
Скопировать
# Too many #
- # At my water park # - # Somebody do something #
# Where did they all come from? #
Слишком много
В моем аквапарке. Кто-нибудь сделайте что-нибудь
Откуда они все съезжаются?
Скопировать
# We've got to change our priorities #
# And get all these minorities # # Out of my water park #
- # Minorities # - # Mexicans and Asians #
Мы выберем свои приоритеты
И выкинем всех эмигрантов из моего аквапарка
Эмигранты. Мексиканцы и Азиаты
Скопировать
# God, I'm asking please, #
# Get all of these minorities # # out of my water park #
My water park.
Боже, я прошу, пожалуйста,
Изгони всех этим эмигрантов вон из моего аквапарка
Моего аквапарка
Скопировать
# Get all of these minorities # # out of my water park #
My water park.
After this, you guys, wanna hit the hurricane slides?
Изгони всех этим эмигрантов вон из моего аквапарка
Моего аквапарка
После этого, вы парни, хотите прокатиться с тропических спусков?
Скопировать
So what?
So... guess how many white people are at the water park today?
143. There are actually more minorities here than us.
И что?
И... угадай сколько белых людей в аквапарке сегодня?
143 здесь больше нац. меньшинств, чем нас
Скопировать
How can I a-help you?
Pipi, we have some dire news concerning your water park.
I've just finished some tests.
Как я могу вам помочь?
Пипи, у нас ужасные новости, поисходящие в вашем аквапарке.
Я только что завершил ряд тестов.
Скопировать
Yes? So what's a-the problem?
Pipi, you know that acceptable pee levels in any water park is 83%.
You have to shut down. What?
Да?
Пипи, вы знаете допустимые нормы содержания мочи в любых аквапарках составляет 83%.
Вы должны закрыться.
Скопировать
We swim-a in the pee, we sing-a in the pee.
You can't barge in here and tell me that I have to close down just because my water park has-a too much
You have to evacuate people now!
Мы плаваем в моче, мы поем в моче.
Вы не можете врываться сюда и говорить мне, что я должен закрыться только потому что содержание мочи в моем аквапарке слишком велико.
Вы должны эвакуировать людей!
Скопировать
Aw, sick!
I want that entire water park contained and quarantined until I get some answers.
What's going on?
Сволочи!
Я хочу, чтобы весь этот аквапарк был запечатан и был обьявлен карантин, до тех пор, пока я не получу ответов ...
Что происходит?
Скопировать
What is all pee?
Sharon, the water park had a pee meltdown!
They think a lot of people have died.
Что значит кругом моча?
Шэрон, аквапарк потерпел мочевую катастрофу!
Они думают множество людей погибло.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов water park (yоте пак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы water park для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоте пак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение