Перевод "watercress" на русский

English
Русский
0 / 30
watercressкресс-салат
Произношение watercress (yотекрэс) :
wˈɔːtəkɹˌɛs

yотекрэс транскрипция – 17 результатов перевода

Parsley, peppers, cabbages and celery.
Asparagus and watercress and fiddleferns and lettuce...!
He said, "all right," but it wasn't, quite, 'cause
Петрушку, перец, капусту и сельдерей.
Спаржу и кресс-салат, салат! ..
Он ответил "Хорошо", но было все не так хорошо, т.к.
Скопировать
MINA: Mushroom omelette cooked in beech nut oil.
A little watercress and wild spinach, some dandelion coffee, and a glass of beech noyau.
Now what do you say to that?
Омлет из грибов, приготовленный на буковом масле.
Немного водяного кресса и дикого шпината, потом одуванчиковый кофе и стаканчик буковой настойки.
Что скажете?
Скопировать
- What's in it?
- Goat cheese, watercress and pancetta.
That's not food.
Что там?
Козий сыр, морская капуста и панчетта.
Это не еда.
Скопировать
Maybe we can even get something to eat.
going to order a nice ice-cold glass of tea breast of chicken salad, with just a touch of lettuce and watercress
Say, that's pretty good, Dad.
Может даже купим что-то поесть.
Я закажу стакан ледяного чая салат из куриной грудки с листьями латука и жерухой.
Неплохо получилось, пап.
Скопировать
You can make a very drinkable liqueur out of them as well.
And that one's brooklime, a sort of watercress.
Cure the gout with a sprig of mint, sleep with your feet facing north.
Из них еще можно сделать очень недурную настойку.
А это вероника поточная - что-то вроде водяного кресса.
"Лечи подагру веточкой мяты, спи ногами на север".
Скопировать
-No.
I must get some watercress.
Now you run along.
- Нет.
Надо сорвать немного водяного кресса.
Беги.
Скопировать
- Yes, I thought you'd agreed with me.
Can we have a mixed green salad please with endive, watercress and tomato.
Err.. however I don't want the tomato sliced. The tomato must be wedged. Not sliced.
- Я так и подумал.
Пожалуйста, зеленый салат с цикорием, жерухой и томатами.
Томаты нарежьте кусочками - не ломтиками.
Скопировать
- Wrong time of the year.
Can't we even get watercress?
We'll get skinny without extra food.
-Ягод еще нет.
А щавель собирать можно?
Нам без приварка трудно, отощаем.
Скопировать
-You all right?
-Thank you for the watercress.
-Welcome.
- У тебя все хорошо?
Спасибо за жеруху.
- На здоровье.
Скопировать
NO.
WHAT I WANTED WAS A WATERCRESS SALAD AND AN EVIAN WATER.
BUT THEY DON'T HAVE THAT HERE.
Не хочу.
То есть, хочу, кончено, но я хочу зеленый салат и бутылку "Эвиана".
Но здесь такое не подают.
Скопировать
-What's in it?
-Goat cheese, watercress and pancetta.
That's not food.
- С чем это?
- Овечий сыр, салат кросс и панчетта.
Это не еда.
Скопировать
But there are those?
Watercress on toast, ma'am?
?
Но есть такие?
Водяной кресс с тостами, мэм?
?
Скопировать
Wow.
Who knew that watercress, garbanzo beans, and walnuts could complement each other so well?
Good dressing too, right?
Ух ты!
Кто бы знал, что горчица, турецкий горох и грецкий орех могут так хорошо дополнять друг друга?
И заправка хороша, правда?
Скопировать
No mosquitoes.
Good watercress.
A good place to forget bad things.
комаров нет, жары нет.
Зелень вкусная!
Отличное место, чтобы забыть о неприятностях.
Скопировать
Are you okay?
Watercress.
I used to get the most unchristly indigestion.
Вы целы?
Кресс водяной.
Раньше использовал от боли в желудке.
Скопировать
He called this phenomenon "love".
As dawn turned to day he saw her, scampering through the fresh blue watercress.
And lo! The sight of such unfettered beauty filled him with a ripe desire to offer her flowers.
Он назвал этот феномен "любовь".
И когда закат сменился утром он увидел ее, сидящей на берегу пруда с водными лилиями.
И вид ее небесной красоты разбудил в нем отчаянное желание подарить ей цветы.
Скопировать
-What are they?
-S watercress and cucumber.
-You have at your afternoon tea?
Из чего сделаны?
- Кресса водяного и огурцов.
Не пили хорошего чая в Америке?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов watercress (yотекрэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы watercress для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yотекрэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение