Перевод "weird porn" на русский

English
Русский
0 / 30
weirdжуткий
Произношение weird porn (yиод пон) :
wˈiəd pˈɔːn

yиод пон транскрипция – 33 результата перевода

It's a secret drawer.
That means it's weird porn.
- Hey, Maura.
Это секретный ящик.
Значит, там странная порнушка.
- Привет, Мора.
Скопировать
Anything?
Have I matched a name from these endless weird porn databases with one from Norcliffe's endless criminal
- Yeah.
Что-нибудь есть?
Нашел ли я совпадения имен между этими бесконечными странными порносайтами и бесконечными криминальными списками Норклиффа?
- Да.
Скопировать
Find out if anyone on there has ever committed an actual crime.
Congratulations, there's a lot of weird porn in your future.
I may have to raise my rate.
Выясни, совершал ли кто-то из посетителей когда-нибудь реальное преступление.
Поздравляю, тебе светит много странного порно.
Возможно, мне придется поднять свою ставку.
Скопировать
Listen...
Now, my dad's porn was so weird... there was no way he was gonna talk about it.
Was there something you wanted to tell me?
Послушай...
Папочка любил такую грязную порнуху,.. что ни за что не смог бы об этом говорить.
Ты хочешь мне что-то сказать?
Скопировать
It's a secret drawer.
That means it's weird porn.
- Hey, Maura.
Это секретный ящик.
Значит, там странная порнушка.
- Привет, Мора.
Скопировать
Anything?
Have I matched a name from these endless weird porn databases with one from Norcliffe's endless criminal
- Yeah.
Что-нибудь есть?
Нашел ли я совпадения имен между этими бесконечными странными порносайтами и бесконечными криминальными списками Норклиффа?
- Да.
Скопировать
You're sloppy and unhygienic;
you blurt out weird, random shit that no one cares about; you stole my neighbor's newspaper; and your
Your life is a mess!
Ты неряшливая и грязнуля
ТЫ болтаешь глупости, которые всем по барабану ты украла соседскую газету; и твоя работа по сути это извращенная форма фетиш-порно
Твоя жизнь это бардак!
Скопировать
-thanks.
it's kind of weird hugging with porn on.
yeah, it really is.
- Спасибо.
Это немного странно обниматься при включенном порно.
Да, есть немного. Ох!
Скопировать
You're the weird one, man.
Don't make me feel weird because I like porn.
You're weird for not liking porn.
Это ты странненький, чувак.
Не заставляй меня чувствовать себя неудобно из-за того, что я порнуху люблю.
Это ты странненький из-за того, что порнуху не любишь.
Скопировать
Don't make me feel weird because I like porn.
You're weird for not liking porn.
I'm normal as shit.
Не заставляй меня чувствовать себя неудобно из-за того, что я порнуху люблю.
Это ты странненький из-за того, что порнуху не любишь.
Блин, да нормальный я.
Скопировать
And this, the image of his phallus.
And this, the weird position you'd see in porn movies.
When these three images form a set, it coincides with the existing bad image.
А это - образ его члена.
И это какая-нибудь позиция из порнофильмов.
Когда три этих образа образуют совокупность, она сопадает с созданным плохим образом.
Скопировать
Find out if anyone on there has ever committed an actual crime.
Congratulations, there's a lot of weird porn in your future.
I may have to raise my rate.
Выясни, совершал ли кто-то из посетителей когда-нибудь реальное преступление.
Поздравляю, тебе светит много странного порно.
Возможно, мне придется поднять свою ставку.
Скопировать
So what's it like?
Weird, OK.
And it's hard to sleep.
Так на что это было похоже?
Странно это было.
И еще неудобно было спать.
Скопировать
Do you like it?
It's weird.
It's...
Так тебе это понравилось?
Было странно.
И это...
Скопировать
Are you still together?
That's a really weird question.
I only wish him well.
Вы еще вместе?
Да, это странный вопрос.
Я лишь хочу, чтоб у него все было хорошо.
Скопировать
Ha!
You're weird.
May I kiss you,joan?
Ха!
Вы странный.
Можно мне поцеловать тебя, Джоан?
Скопировать
It's just... my family's pretty weird.
My family was pretty weird too.
In fact, when I was your age, I didn't want to hang out with them either.
Это просто... моя семья немного странновата.
Моя тоже.
А когда мне было столько же лет, то со мной такого не было.
Скопировать
A little itchy.
It's weird, huh?
You still have no idea what's wrong with me, but those meds will make me better.
Немного чешется.
Странно, правда?
Вы до сих пор понятия не имеете, чем я болен, но эти лекарства помогут мне выздороветь.
Скопировать
- Every day.
It's weird I haven't cried very much at all.
I don't know, maybe... Maybe you're only allotted a certain amount of tears per man and I used mine up.
- Каждый день.
Это очень странно я ведь почти не плакала.
Не знаю, может быть нам выделена определенная мера слез на каждого мужчину и я свою уже истратила.
Скопировать
Today we're, uh, treating patients together.
We're not tortured, it's not weird.
We made a mistake and we've moved on. If anything, I think it brings us closer together as friends.
сегодня мы вместе осматриваем пациентов.
и мы в порядке мы не замучены, и это неудивительно
Мы совершили ошибку, и мы движемся дальше думаю, это усиливает нашу дружбу
Скопировать
Run, run, run! Alright, men.
don't know what you'll experience on the other side of this doorway, but it will most likely be really weird
If you reach our imagination, you are to take every step necessary to get it under control.
Я спорю, мы можем найти кого-нибудь со СПИДом в лесу. /
Мы не знаем, что вы испытаете на другой стороне этого портала, но это будет, скорее всего, действительно странно.
Если вы достигнете нашего воображения, вы должны принять все меры, необходимые, чтобы взять его под контроль.
Скопировать
yeah... gaby,you sound weird.
Why do you sound so weird?
Gaby. Um,remember that day,uh... when al was going to drop off the account information?
Да... Габи, что за голос?
Что с твоим голосом? Габи?
Помнишь тот день, когда Эл должен был завести документы по поводу счёта?
Скопировать
What's going on?
It's been a little weird staying in the guest room of my own house.
But I thought you and mom were trying to work stuff out.
Что случилось? Я уезжаю.
Странно спать в своё доме в комнате для гостей.
Но я думала, что вы пытаетесь наладить отношения. Так и есть.
Скопировать
I've never seen that before.
It makes weird sounds.
Don't touch that! It's a bomb.
Я таких не видел.
Странный звук.
Не трогайте, это бомба.
Скопировать
To make the movie.
Okay, just, like' for your own personal information, you're acting really weird right now.
I'm acting weird?
Чтобы снять кино.
Так, просто для информации, ты ведёшь себя охуенно странно.
Я веду себя странно?
Скопировать
Oh, I'm acting...
How exactly am I acting weird?
You've been trying to keep me from fucking anybody but you since we started this thing.
О, я веду..
И в чем же я веду себя странно?
Ну, во-первых, ты делаешь все, чтобы я ни с кем не трахалась кроме тебя, с самого начала.
Скопировать
Okay, I'm not some fucking social worker.
Now you knock this weird shit off, or I'll introduce you to a plate-glass window.
Somebody should have told my dad to knock off the weird shit.
Я, блядь, не соцработник. Понял?
Завязывай с этой хернёй, харэ чудить или выкину тебя в окно.
Надо было сказать об отцу.
Скопировать
Now you knock this weird shit off, or I'll introduce you to a plate-glass window.
Somebody should have told my dad to knock off the weird shit.
You go about in pity for yourself.
Завязывай с этой хернёй, харэ чудить или выкину тебя в окно.
Надо было сказать об отцу.
Ты предаёшься унынию.
Скопировать
Pregnant ladies everywhere I turn.
It's weird.
So I'm only supposed to give you a couple of these, but this is,like,a month's supply of prenatal vitamins...
Вокруг одни беременные.
Это странно.
Я должна вам дать всего парочку, но это упаковка витаминов для беременности на целый месяц...
Скопировать
Alex is home with her right now,and he's all "take a bite,take a bite."
It's weird and sad and. I want to help,but I don't know what to do.
So I'm gonna need you to tell me what to do.
Алекс сейчас с ней дома, и он такой "сьешь кусочек, съешь".
Это странно и грустно, и... я хочу помочь, но я не знаю, что делать.
Так вот, подскажите мне, что делать.
Скопировать
- Your package. - Awesome.
But everything's a little weird, you know?
And I'm on my way back.
Твой пакет.
Но все это как-то странно, знаете?
И вот я еду назад.
Скопировать
- How'd she know what I was thinking?
That's weird.
Did she hear my thoughts?
- Откуда она узнала о чем я думаю?
Странно.
Она прочитала мои мысли?
Скопировать
I mean, do you hear what we're talking about?
You say that, but I come in here and you're surfing the web for porn.
It's not porn.
Ты хоть догоняешь, о чём речь то?
Говоришь одно, а когда я захожу, ползаешь по порносайтам.
Это не порнуха.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов weird porn (yиод пон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы weird porn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yиод пон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение