Перевод "wetlands" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wetlands (yэтлондз) :
wˈɛtləndz

yэтлондз транскрипция – 30 результатов перевода

No water, no wetlands.
No wetlands, no birds, no animals...
No nothing, as far as I can make out.
Здесь нет воды, нет воды - нет болотистых мест.
А без этого ни птиц, ни животных.
Насколько я вижу, ничего нет.
Скопировать
I hope that doesn't come back and bite me in the ass.
Michael... that she was a charitable person, joined a group of activists... dedicated to preserving the wetlands
Yeah. Hi.
Надеющь, в будущем мне это не аукнетща.
Тем временем Линдси, желая доказать Майклу, что благотворительность ей не чужда, присоединилась к активистам, выступающим за спасение болот.
Да, здравствуйте.
Скопировать
- Hello.
- I'm in the wetlands.
I've got a poker thing, and I'm gonna clean them up.
- Алло.
- Я на болотах.
Я эту кашу заварила, мне и расхлёбывать.
Скопировать
- Sorry I'm late, guys.
I got the photo of the wetlands right here!
It looks beautiful!
Простите, я опоздал.
У меня есть кое-какие фотографии болота.
Как красиво!
Скопировать
You some kind of wilderness female mud wrestler?
I am an environmentalist studying the effect... of waste run of from the neighboring wetlands.
Oh, well... you environmentalists really dress hot.
Ты из тех женщин, что дерутся в грязных лужах?
Нет, по профессии я эколог. Изучаю воздействие отходов на человека.
О, вы, экологи, всегда так соблазнительно одеваетесь?
Скопировать
It's also untrue.
He filled in the wetlands and ruined it for the birds.
He altered the landmark building and the town is suing him for $2 million.
Все это неправда.
Он осушил болота, и птицам теперь негде жить.
Он перестроил здание и город предъявил иск на 2 миллиона.
Скопировать
There's no water.
No water, no wetlands.
No wetlands, no birds, no animals...
Подумай об этом.
Здесь нет воды, нет воды - нет болотистых мест.
А без этого ни птиц, ни животных.
Скопировать
- No idea, ask her.
"Wetlands."
Geography, an interesting topic.
- Понятия не имею.
"Влажная территория".
География? Как увлекательно!
Скопировать
These are the Everglades.
A vast area of swamps and wetlands that has covered the southern tip of Florida for over 4,000 years.
Through the creatures we find here, like the American alligator, a member of the crocodile family, we can trace the story of how our hearing developed as we emerged onto the land.
Мы находимся в Эверглейдс.
Это огромная болотистая территория, вот уже четыре тысячи лет покрывающая юг штата Флорида.
При помощи обитающих здесь животных - таких, как Миссисипский аллигатор - представитель семейства крокодилов - мы проследим историю возникновения слуха у существ, выбравшихся из водной среды обитания на сушу.
Скопировать
Nut-busters!
You know, one of those monsters that lives in a 10,000-square-foot house that they destroyed the wetlands
Those were wetlands?
СТЕРВ!
Из тех чудовищ, что живут в домах по 10 тысяч квадратных футов, ради которых осушают болота.
Там были болота?
Скопировать
(WATER FLOWING)
Below the highlands, vast wetlands cut swathes through the open savannah.
Bangweulu Swamp is huge.
(ЖУРЧАНИЕ ВОДЫ)
На равнинах у подножий обширные болота врезаются в пространство саванны.
Болото БангвеУлу огромно.
Скопировать
Swagerty's alibi checked out.
And here's the worst news-- he took the wetlands vote off the agenda.
I'm not so sure he's our guy anymore.
Алиби Свагерти подтвердилось.
И вот плохая новость ... он снял голосование о заповеднике с повестки дня.
Я больше не уверен, что это наш парень.
Скопировать
Good day.
There's a vote to convert the wetlands
- into an outdoor mall? - Yeah.
Всего хорошего.
Это голосование о постройке в заповеднике
- торгового центра?
Скопировать
You know, one of those monsters that lives in a 10,000-square-foot house that they destroyed the wetlands for.
Those were wetlands?
That explains our Thanksgiving miracle.
Из тех чудовищ, что живут в домах по 10 тысяч квадратных футов, ради которых осушают болота.
Там были болота?
Так вот откуда это чудо на День Благодарения.
Скопировать
What?
Your wife just handed you an erogenous road map to her protected wetlands.
Use it.
Что?
Твоя жена подарила тебе инструкцию, как ее нужно возбуждать.
Используй.
Скопировать
- [ Laughs ] Jack...
were looking for someone to come in and help us grease the unions, you know, bend the E.P.A. on our wetlands
- You want a fixer.
- Джек...
Когда я сказал, что мы заинтересованы в твоих практических знаниях я имел в виду, что мы ищем кого-то, кто бы пришел и смазал петли, понимаешь, победил E.P.A. в нашем проекте о заболоченых землях.
- Вам нужен ремонтник.
Скопировать
Do you know what my chief concern is as CEO of Bligh Phillips?
Burgeoning cat populations in the wetlands of Papua New Guinea?
I don't know, Mr Strong.
Знаете, что является моей главной заботой в качестве главы Блай Филлипс?
Рост популяции сумчатых котов в болотах Папуа Новой Гвинеи?
Я не знаю, мистер Стронг.
Скопировать
You know D.C. was built on a swamp, right?
Total myth-- it was all wetlands.
That's a distinction without a difference.
Ты в курсе, что Вашингтон построен на трясине, да?
Выдумки всё... Это были просто болота.
Это различие, не делающее разницы.
Скопировать
- Drill in the oceans!
- Drill in the wetlands!
- Thank you.
- Спасибо тебе.
- Бурите в болотах.
- Тыквенная голова.
Скопировать
For centuries now man has done everything he can to destroy, defile and interfere with nature!
mountains, poisoning the atmosphere over-fishing the oceans, polluting the rivers and lakes, destroying wetlands
I enjoy that! I have absolutely no sympathy for human beings whatsoever...!
¬еками человек делал что мог чтобы уничтожать, загр€зн€ть и мешать природе.
¬ырубание лесов, разрушение гор, отравление атмосферы.. ...опустошение океанов, загр€знение рек и озЄр, осушение болот и водоносных слоЄв.. ...так что когда природа отвечает и бьЄт человека по башке, и врезает ему по €йцам..
я наслаждаюсь этим! " мен€ абсолютно никаких симпатий к люд€м вообще!
Скопировать
Yet water is still abundant in unspoiled regions of the planet.
The wetlands.
These wetlands are crucial to all life on Earth.
Хотя нетронутые места планеты пока ещё богаты водой.
Болота.
Эти болота важны для всей жизни на Земле.
Скопировать
Marshes are indispensable environments... for the regeneration and purification ofwater.
These wetlands were always seen as unhealthy expanses, unfit for human habitation.
In our race to conquer more land, we have reclaimed them as pasture for our livestock, or as land for agriculture or building.
Эти топи - важнейшие элементы среды, регенерирующие и очищающие воду.
Эти болота всегда рассматривались как нездоровые пространства, непригодные для проживания людей.
В нашей гонке за освоение новых земель... мы превратили их в пастбища для скота, или в сельскохозяйственные угодья, или в строительные площадки.
Скопировать
What do you got here, anyways?
"Rainbow Alligator Saves the Wetlands"?
Mmm, no.
Так, что тут у нас?
"Аллигатор спасает болота"?
Нет.
Скопировать
What do you got here, anyways?
"Rainbow Alligator Saves the Wetlands"?
Mmm, no.
Так, что тут у нас?
"Аллигатор спасает болота"?
Нет.
Скопировать
The wetlands.
These wetlands are crucial to all life on Earth.
They represent six percent of the planet.
Болота.
Эти болота важны для всей жизни на Земле.
Заболоченные местности занимают 6% поверхности планеты.
Скопировать
Some of the ponds that we used to fish in are now almost like a bay.
- For decades, the government had ignored scientists' warnings and let industry carve up the wetlands
- About a million acres of land has disappeared since 1930.
Некоторые пруды в которых мы когда-то ловили рыбу сейчас почти как заливы.
- Десятилетиями правительство игнорировало предупреждения ученых позволяя предприятиям уродовать заболоченные земли защищавшие Новый Орлеан от штормов.
- Около миллиона акров земли исчезли с 1930 года.
Скопировать
[wind howling]
- When Katrina hit, the wetlands weren't there to diminish its force, and the levees didn't stand a chance
So the real culprit for the destruction of New Orleans wasn't just a big hurricane but greed dressed up as progress.
[завывает ветер]
- Когда ударила Катрина, не было болот, которые могли бы ослабить ее силу и у дамб не было шанса устоять.
Поэтому главным виновником разрушения Нового Орлеана был не только ураган но и жадность, замаскированная под прогресс.
Скопировать
But opening doors won't be enough.
As you know, the main reason New Orleans was so vulnerable to Katrina was the destruction of the wetlands
I am very, very, very pleased to announce that Exxon and Shell have agreed to finance wetlands rebuilding from part of the $60 billion in profits this year.
Но недостаточно просто открыть двери.
Как вы знаете, основная причина по которой Новой Орлеан не устоял перед Катриной было разрушение заболоченных территорий.
Мне очень, очень приятно объявить что Exxon и Shell согласились финансировать восстановление заболоченных территорий выделив часть 60 миллиардного годового дохода.
Скопировать
As you know, the main reason New Orleans was so vulnerable to Katrina was the destruction of the wetlands.
I am very, very, very pleased to announce that Exxon and Shell have agreed to finance wetlands rebuilding
As J. Stephen Simon, Exxon Vice President, writes,
Как вы знаете, основная причина по которой Новой Орлеан не устоял перед Катриной было разрушение заболоченных территорий.
Мне очень, очень приятно объявить что Exxon и Shell согласились финансировать восстановление заболоченных территорий выделив часть 60 миллиардного годового дохода.
Как написал Стивен Саймон младший, вице президент Exxon,
Скопировать
- Very encouraging.
to deal with Mother Nature, and that Exxon is going to make some significant contribution to restore wetlands
[applause]
- Очень ободряюще.
И что особенно вдохновляет, не просто помощь людям в возвращении и восстановлении, но осознание того что мы должны иметь дело с Матерью Природой, и то что Exxon собирается сделать значительный вклад в восстановлении заболоченных земель...
[аплодисменты]
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wetlands (yэтлондз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wetlands для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэтлондз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение