Перевод "whey" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение whey (yэй) :
wˈeɪ

yэй транскрипция – 30 результатов перевода

Bitch you two are still into each other and you know it.
Yeah well if he's so in love with me then whey did he fuck Daryl Hannah's stand-in?
Yes men are dogs.
- Вы явно ещё друг к другу не остыли.
Да? Будь он в меня влюблён, с чего бы он трахнул дублёршу Ханны Дэрил?
Да, мужики - скоты.
Скопировать
-Whey cheese. -What?
-Prim is a whey cheese.
-I see.
- Коричневый сыр.
- Прим - коричневый норвежский сыр.
-А, ясно.
Скопировать
That's putting it mildly.
-Whey cheese. -What?
-Prim is a whey cheese.
Это мягко сказано.
- Коричневый сыр.
- Прим - коричневый норвежский сыр.
Скопировать
Those linen cheeks of thine are counsellors to fear.
What soldiers, whey-face?
The English force, so please you.
Ты бел, как полотно, И вводишь в страх других.
Каких солдат, Творожная ты харя?
Извините, Английских войск...
Скопировать
Lance couldn't possibly have murdered Elodie, as you claim, because they've just received a video that quite clearly shows her alive and well, at eight o'clock this morning.
Mr and Mrs Whey Cheng were filming this little moment in the park, at 8.13 this morning.
Time and date there, as you can see.
Ланс не мог бы убить Элоди, как вы заявили, потому что они только что получили видео, на котором совершенно ясно видна она, живая и здоровая, в 8.00 сегодня утром.
Мистер и миссис Ченг снимали этот маленький фрагмент в парке, в 8.13 этим утром.
Время и дата, как вы видите, указаны на пленке.
Скопировать
Those linen cheeks of thine are counsellors to fear.
What soldiers, whey-face?
Seyton!
Ты бел, как холст! Ступай и нарумянься! Каких солдат, ничтожество?
Английских.
Пошел к черту! Тошнит глядеть.
Скопировать
Darlin'!
Whey!
# Whoo!
Дорогая!
Эй!
# Ого!
Скопировать
The victim's stomach contents.
Maltodextrin, oat powder, whey isolate.
- Protein shake.
Содержимое желудка жертвы.
Мальтодекстерин, овсяная крупа, молочная сыворотка.
- Протеиновый коктейль.
Скопировать
Where the hell are they?
Whey aren't they here?
Let's call the drivers.
Долго нам тут торчать?
Почему они опаздывают?
Надо позвонить водителям.
Скопировать
- Way what?
- Whey?
- Way what?
- Сыр что?
- Сыворотка?
- Что?
Скопировать
Can I get, uh, three poached eggs, six pieces of well-done bacon, some whole wheat toast, no butter, a little honey?
I'll get you some whey.
How long you planning on staying?
Можно мне, хмм, 3 яйца-пашот, 6 ломтиков хорошо прожаренного бекона, пару тостов без масла, и немного меда?
Пойду куплю тебе сыворотку.
Насколько ты намерен здесь остаться?
Скопировать
Everyone has to make their own breakfast here, starting now.
You have any whey?
- Way what?
Каждый сам готовит себе завтрак, начиная с этого момента.
У тебя есть сыворотка?
- Сыр что?
Скопировать
- Way what?
- Whey.
Protein powder.
- Что?
- Сыворотка.
Протеиновый порошок.
Скопировать
I'll go to the back.
Whey!
Well...
Я отойду назад.
Эй!
Хорошо...
Скопировать
I remember when I gave birth to Lyle.
My heart sank whey they told me I'd had a boy.
You wanted a girl.
Я помню, как родился Лайл.
У меня упало сердце, когда мне сказали, что это мальчик.
Вы хотели девочку.
Скопировать
Come down before we pull you down.
W--hey.
Ease up.
Спускайся, пока мы тебя сами не сняли!
Эй, эй.
Расслабься.
Скопировать
You only say that when you wanna talk about something.
Whey do you assume I wanna talk to you about anything, particularly about Joan's decision to let you
How could you know she gave me the Op?
Ты так говоришь, когда хочешь о чем-то поговорить.
С чего ты решила, что я хочу с тобой о чем-то поговорить, в частности о решении Джоан отправить тебя на эту миссию?
Откуда ты знаешь, что она доверила мне эту операцию?
Скопировать
You are not gonna need any of that stuff with me.
w-- Hey, what are you doing? !
Look, I can't see you naked yet.
Со мной тебе все эти приспособы не нужны.
Эй, что ты делаешь?
Смотреть на тебя голую мне вообще нельзя.
Скопировать
Get the girl a drink, Vee.
Whey-ey!
I've got so much love to give... Come on, Vee!
Налей девочке выпить, Ви.
Э-эй! Иди сюда!
Скорее, Ви!
Скопировать
He had a very nasty accident earlier in life.
trying to lift that column. before protein whey powders and anabolic steroids.
kind of invented the modern bodybuilding cult.
Что-то ужасное случилось с ним раньше.
Через пять секунд, после этой фотографии, когда он пытался поднять эту колонну. Он был в невероятной физической форме для тех времен, до появление протеиновых сывороток и анаболиков.
Они вместе с французом, Монсеньором Атиллой, вроде как, изобрели современный культ бодибилдинга.
Скопировать
What are you talking about?
Whey they're down in boxing they get right up on the count
One, two, three...
О чем это ты?
Это же всего лишь коробка - если сломалась, нужно ее разобрать.
Раз, два, три...
Скопировать
# Viva Las Vegas #
Whey-whoo!
The gaming industry creates gambling addicts misery and family break-up.
# Здравствуй, Лас-Вегас #
Эй-ей!
Игровая индустрия порождает игроманов, отчаяние и раскол семей.
Скопировать
Oh, yeah, I play this game where I see how far I can chuck 'em.
Whey!
Subtitles by Red Bee Media Ltd
А, я играю в игру: забрось как можно дальше.
Глядите.
перевод jane10nison
Скопировать
Yeah.
One banana blueberry soy wheatgrass whey protein smoothie - to go.
- Thank you.
Да.
Бананово-черничный соево-пшенично-белковый смузи с собой.
Спасибо.
Скопировать
The doctor said to put some agave syrup in there so that it's nice and sweet.
Whey protein's one of the most disgusting things I've ever had.
Like I said, we're in this together.
Доктор сказал добавить сюда сироп из агавы, чтобы стало вкуснее.
Сывороточный протеин - редкостная гадость.
Как я уже говорил, мы проходим всё с тобой вместе.
Скопировать
Well, the abs are fab and it's gluteus to the maximus here at tonight's Far Far Away Royal Ball blowout!
The coaches are lined up as the cream of the crop pours out of them like Miss Muffet's curds and whey
Everyone who's anyone has turned out to honour Princess Fiona and Prince Shrek.
Животы - загляденье, ягодицы - у всех - подтянуты здесь на торжественном королевском балу Тридевятого королевства!
Кареты выстроились в колонну, как будто из них будут растекаться сливки общества Как ряженка и сыворотка от Мисс Маффет.
И все, кто из себя хоть что-то представляет, собрались здесь, чтобы выразить уважение Принцессе Фионе и Принцу Шреку.
Скопировать
Oh. I know.
So, I was getting one of those antioxidant smoothies with a whey protein super-boost, and this guy walks
And I'm, like, "Uh, have you even tried it?"
А, я вспомнила.
Я там собиралась заказать один из их супер-взбитых смузи с лактопротеином и антиоксидантами, и тут входит он, слышит как я заказываю, и такой, "Какая гадость."
А я ему, "А ты пробовал?"
Скопировать
I need you to go to the grocery store. Walter...
We need a gallon of strawberry ice cream, some sweet whey, and some yeast and some sugar.
Okay.
Мне надо, чтобы вы сходили в магазин Уолтер...
Нам нужно галлон клубничного мороженого, сладкая сыворотка, дрожжи и сахар.
Ладно.
Скопировать
Oh, did you forget something?
I hope they didn't run out of sweet whey.
Hello, Walter.
Оу, ты не забыла что-то?
Надеюсь у них не закончилась сладкая сыворотка.
Привет Уолтер.
Скопировать
You know, I do, too.
Okay, clearly there's a reason whey these pages are torn.
Dude, I think Whip was framed.
Знаешь, я тоже.
Должна быть причина, почему эти страницы порваны.
Чувак, я думаю Уипа подставили.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов whey (yэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение