Перевод "whey" на русский
whey
→
сыворотка
Произношение whey (yэй) :
wˈeɪ
yэй транскрипция – 30 результатов перевода
Those linen cheeks of thine are counsellors to fear.
What soldiers, whey-face?
Seyton!
Ты бел, как холст! Ступай и нарумянься! Каких солдат, ничтожество?
Английских.
Пошел к черту! Тошнит глядеть.
Скопировать
Lance couldn't possibly have murdered Elodie, as you claim, because they've just received a video that quite clearly shows her alive and well, at eight o'clock this morning.
Mr and Mrs Whey Cheng were filming this little moment in the park, at 8.13 this morning.
Time and date there, as you can see.
Ланс не мог бы убить Элоди, как вы заявили, потому что они только что получили видео, на котором совершенно ясно видна она, живая и здоровая, в 8.00 сегодня утром.
Мистер и миссис Ченг снимали этот маленький фрагмент в парке, в 8.13 этим утром.
Время и дата, как вы видите, указаны на пленке.
Скопировать
Darlin'!
Whey!
# Whoo!
Дорогая!
Эй!
# Ого!
Скопировать
Those linen cheeks of thine are counsellors to fear.
What soldiers, whey-face?
The English force, so please you.
Ты бел, как полотно, И вводишь в страх других.
Каких солдат, Творожная ты харя?
Извините, Английских войск...
Скопировать
What are you talking about?
Whey they're down in boxing they get right up on the count
One, two, three...
О чем это ты?
Это же всего лишь коробка - если сломалась, нужно ее разобрать.
Раз, два, три...
Скопировать
Well, the abs are fab and it's gluteus to the maximus here at tonight's Far Far Away Royal Ball blowout!
The coaches are lined up as the cream of the crop pours out of them like Miss Muffet's curds and whey
Everyone who's anyone has turned out to honour Princess Fiona and Prince Shrek.
Животы - загляденье, ягодицы - у всех - подтянуты здесь на торжественном королевском балу Тридевятого королевства!
Кареты выстроились в колонну, как будто из них будут растекаться сливки общества Как ряженка и сыворотка от Мисс Маффет.
И все, кто из себя хоть что-то представляет, собрались здесь, чтобы выразить уважение Принцессе Фионе и Принцу Шреку.
Скопировать
# Viva Las Vegas #
Whey-whoo!
The gaming industry creates gambling addicts misery and family break-up.
# Здравствуй, Лас-Вегас #
Эй-ей!
Игровая индустрия порождает игроманов, отчаяние и раскол семей.
Скопировать
Bitch you two are still into each other and you know it.
Yeah well if he's so in love with me then whey did he fuck Daryl Hannah's stand-in?
Yes men are dogs.
- Вы явно ещё друг к другу не остыли.
Да? Будь он в меня влюблён, с чего бы он трахнул дублёршу Ханны Дэрил?
Да, мужики - скоты.
Скопировать
Get the girl a drink, Vee.
Whey-ey!
I've got so much love to give... Come on, Vee!
Налей девочке выпить, Ви.
Э-эй! Иди сюда!
Скорее, Ви!
Скопировать
You are not gonna need any of that stuff with me.
w-- Hey, what are you doing? !
Look, I can't see you naked yet.
Со мной тебе все эти приспособы не нужны.
Эй, что ты делаешь?
Смотреть на тебя голую мне вообще нельзя.
Скопировать
He had a very nasty accident earlier in life.
trying to lift that column. before protein whey powders and anabolic steroids.
kind of invented the modern bodybuilding cult.
Что-то ужасное случилось с ним раньше.
Через пять секунд, после этой фотографии, когда он пытался поднять эту колонну. Он был в невероятной физической форме для тех времен, до появление протеиновых сывороток и анаболиков.
Они вместе с французом, Монсеньором Атиллой, вроде как, изобрели современный культ бодибилдинга.
Скопировать
I need you to go to the grocery store. Walter...
We need a gallon of strawberry ice cream, some sweet whey, and some yeast and some sugar.
Okay.
Мне надо, чтобы вы сходили в магазин Уолтер...
Нам нужно галлон клубничного мороженого, сладкая сыворотка, дрожжи и сахар.
Ладно.
Скопировать
Yours, Anette.
PS: She likes white bread and whey cheese. Her birthday's on Thursday.
-Hi, Jarle!
Пока. Анетте.
P.S. Она обожает творожную массу и белый хлеб, а в четверг у неё день рождения.
- Привет, Ярле.
Скопировать
Oh, did you forget something?
I hope they didn't run out of sweet whey.
Hello, Walter.
Оу, ты не забыла что-то?
Надеюсь у них не закончилась сладкая сыворотка.
Привет Уолтер.
Скопировать
Oh, yeah, I play this game where I see how far I can chuck 'em.
Whey!
Subtitles by Red Bee Media Ltd
А, я играю в игру: забрось как можно дальше.
Глядите.
перевод jane10nison
Скопировать
Yeah.
One banana blueberry soy wheatgrass whey protein smoothie - to go.
- Thank you.
Да.
Бананово-черничный соево-пшенично-белковый смузи с собой.
Спасибо.
Скопировать
You know how you only use 10% of your brain?
That's because the other 90% is filled with curds and whey.
Did you learn that at Vegan Academy?
Ты знаешь, почему используешь только 10% своего мозга?
Потому что остальные 90% заполнены творогом и сметаной.
Тебя этому в Веганской Академии научили?
Скопировать
He mugged me.
- Whey!
For real?
Он меня ограбил.
Чё?
Внатуре?
Скопировать
That's putting it mildly.
-Whey cheese. -What?
-Prim is a whey cheese.
Это мягко сказано.
- Коричневый сыр.
- Прим - коричневый норвежский сыр.
Скопировать
-Whey cheese. -What?
-Prim is a whey cheese.
-I see.
- Коричневый сыр.
- Прим - коричневый норвежский сыр.
-А, ясно.
Скопировать
Gort, your mug.
Play louder, you whey-face,
I can still hear them harpy fairies.
За Гортом вода.
Громче наяривай, малохольный.
Заглуши эту фейскую нудятину.
Скопировать
Yo, my man!
Conversation w-Hey, hey!
- Stay in the car.
Эй, парень!
Эй, есть разговор...
Эй-эй!
Скопировать
Oh, yes! LAUGHTER
- Whey! LAUGHTER
And he's coming up here now on the third turn. LAUGHTER
Ого, точно!
Ой, вей!
И вот он приближается к третьему препятствию.
Скопировать
Sprinkle it.
Put it in their curds and whey.
Anything will work.
Или разбрызгай.
Добавь в еду или питье.
И всё получится.
Скопировать
It was in something he drank.
I found lots of whey-protein isolate in his stomach, along with chocolate.
So a chocolate protein shake.
Он был в питье.
В его желудке я нашла много свернувшегося молочного белка, вместе с шоколадом.
Значит, шоколадный протеиновый коктейль.
Скопировать
It's a protein shake.
"Made with whey-protein isolate."
You always stock this drink?
Протеиновый шейк.
"Изготовлено с применением сывороточного белка"
Вы всегда поставляете этот напиток?
Скопировать
You only say that when you wanna talk about something.
Whey do you assume I wanna talk to you about anything, particularly about Joan's decision to let you
How could you know she gave me the Op?
Ты так говоришь, когда хочешь о чем-то поговорить.
С чего ты решила, что я хочу с тобой о чем-то поговорить, в частности о решении Джоан отправить тебя на эту миссию?
Откуда ты знаешь, что она доверила мне эту операцию?
Скопировать
Oh. I know.
So, I was getting one of those antioxidant smoothies with a whey protein super-boost, and this guy walks
And I'm, like, "Uh, have you even tried it?"
А, я вспомнила.
Я там собиралась заказать один из их супер-взбитых смузи с лактопротеином и антиоксидантами, и тут входит он, слышит как я заказываю, и такой, "Какая гадость."
А я ему, "А ты пробовал?"
Скопировать
- Way what?
- Whey.
Protein powder.
- Что?
- Сыворотка.
Протеиновый порошок.
Скопировать
Can I get, uh, three poached eggs, six pieces of well-done bacon, some whole wheat toast, no butter, a little honey?
I'll get you some whey.
How long you planning on staying?
Можно мне, хмм, 3 яйца-пашот, 6 ломтиков хорошо прожаренного бекона, пару тостов без масла, и немного меда?
Пойду куплю тебе сыворотку.
Насколько ты намерен здесь остаться?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов whey (yэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
