Перевод "white hole" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение white hole (yайт хоул) :
wˈaɪt hˈəʊl

yайт хоул транскрипция – 8 результатов перевода

Maybe just the short version.
It was the temporary manifestation of what's known in layman's terms as a white hole.
Let me guess.
Разве что вкратце.
Это было врЕменным проявлением явления, известного щироким массам, как белая дыра.
Дай угадаю.
Скопировать
It would be highly unlikely.
Research into white hole technology was banned by the Galactic Authority several years ago because of
How many people were on that planet?
Это крайне маловероятно.
Галактические власти запретили разработку белых дыр несколько лет назад, поскольку это может дестабилизировать баланс сил между крупнейшими корпорациями.
Сколько людей было на планете?
Скопировать
Satellite imagery captured the planet's final moments...
to have been triggered by illegal research into what has been termed a "Doomsday Weapon" linked to white
Representatives of The Mikkei Combine offered condolences to all those affected but have otherwise refused comment pending completion of the official inquiry.
Спутник заснял последние мгновения существования планеты.
Событие, при котором погиб весь персонал на планете, предположительно вызвано нелегальной разработкой так называемого "Орудия Апокалипсиса" на основе технологии белых дыр.
Представители концерна МикЕи выразили соболезнования семьям погибших, но отказались давать комментарии до завершения официального расследования.
Скопировать
Okay, let me run this scenario by you.
Traugott's been doing RD on a white hole bomb.
They've got a prototype but they can't test it without getting the G.A.s onto their backs.
Так. Давай я тебе всё поясню.
"Трауготт" разработали бомбу на основе белой дыры.
Но они не могли проверить прототип, не нарушив запрет Га-Вэ.
Скопировать
am i interrupting?
brady's back on his "white hole" kick again.
well,one day you'll explain to me the difference between the white ones and the black ones,right?
Я вас прерываю?
Брэди снова о своих "белых дырах".
Когда-нибудь ты объяснишь мне различие между белыми и черными дырами?
Скопировать
And you're sure it had nothing to do with the destruction of a Mikkei research facility on Iriden 3?
They were illegally conducting research into white hole technology, and it literally blew up in their
That's only the official version.
И вы уверены, что это не имеет отношения к разрушению исследовательской лаборатории Микеи на Ириден-3?
Они проводили запрещённые исследования технологии белой дыры, и буквально взлетели на воздух.
Это официальная версия.
Скопировать
I'm only interested in what happened after you woke up from stasis.
Specifically, the events leading up to and immediately following your delivery of the white hole device
Doesn't ring a bell.
Меня интересует только то, что произошло после того как вы вышли из стазиса.
Особенно события предшествующие и последующие доставке устройства белой дыры, которое уничтожило Ириден-3.
Не припоминаю.
Скопировать
I don't know what you're talking about.
Over 15,000 people died after you and your crew delivered a prototype White Hole Bomb to a Mikkei Research
I don't know anything about that, but even if I did... And I'm not saying I do... What difference does it make?
Не знаю, о чём вы толкуете.
На той планете погибло 15 тысяч человек, когда ваш экипаж доставил прототип бомбы с белой дырой в исследовательский центр "Микеи"
Я ничего об этом не знаю, а если бы и знал, хотя это не так... какая к чёрту разница?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов white hole (yайт хоул)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы white hole для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт хоул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение