Перевод "whose call" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение whose call (хуз кол) :
hˌuːz kˈɔːl

хуз кол транскрипция – 8 результатов перевода

Shut this bomb down now! - It's not my call.
- Then whose call is it?
- Who made it?
- Это не мой выбор.
- Так чей же?
- Кто это сделал?
Скопировать
- It wasn't our call.
- Whose call was it then?
Mine.
- Это не мы решили.
- Тогда кто решил?
Я.
Скопировать
Wasn't his call to let Reid walk.
Whose call was it?
Deputy Bureau Chief, in the Trial Division.
Это не его вина, что Рид вышел.
А чья?
Заместителя прокурора по уголовным преступлениям.
Скопировать
This is what we do, and even if I wanted to cut you loose, that's not my call to make.
Okay, then I want to talk to the person whose call it is.
That's not gonna happen...
Это то, чем мы занимаемся, и даже если бы я захотела освободить тебя от обязательств, не мне решать.
Хорошо, тогда я хочу поговорить с человеком, который решает.
Это не случится ... Никогда.
Скопировать
(CELL PHONE VIBRATING)
Whose call are you ignoring?
I have to go.
*
Чьи звонки ты игнорируешь?
- Мне надо идти.
Скопировать
Not my decade.
I mean, whose call was that, anyway?
I much prefer the twenties.
Не мое десятилетие
Я имею в виду вообще-то, кто это звонил?
Я больше предпочитаю двадцатые годы.
Скопировать
What are you talking about?
Whose call was it, then?
(Victor) Mine.
О чем ты говоришь?
Чье решение это тогда было?
Мой.
Скопировать
Sooner or later, Glass will have an encounter, - and then what do we do? - It's not my call.
Well, whose call is it?
You were late.
Рано или поздно, у Гласса произойдет контакт, и что тогда мы будем делать?
- Это не мне решать. А кто будет решать?
Ты опаздал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов whose call (хуз кол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whose call для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хуз кол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение