Перевод "wi fi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wi fi (yай фай) :
wˈaɪ fˌaɪ

yай фай транскрипция – 30 результатов перевода

To trick you.
- How long do you need my Wi-Fi for?
- A few hours.
Чтобы запутать.
Тебе еще надолго мой wi-fi нужен?
- Пару часов.
Скопировать
Someone recommended it.
Plus it had free wi-fi.
I'll confess to my kills.
Мне его посоветовали.
Плюс, там был бесплатный wi-fi.
Я признаюсь в своих убийствах.
Скопировать
Nobody saw the shooter.
NSA deposited the extortion money, and our spy accessed it using the coffee shop's Wi-Fi.
It's not the first place I'd come to collect $10 million.
Стрелка никто не видел.
АНБ перечислило вымогаемую сумму, а наш шпион получил к ним доступ через Wi-Fi кафе.
По-моему, не самое лучшее место для получения $10 миллионов.
Скопировать
I'm watching your sister swipe the neighbor's mail.
Isn't it bad enough we steal his Wi-Fi?
Shut... (shushes)
Смотрю, как твоя сестра читает почту соседа.
А разве воровать его Wi-Fi уже недостаточно?
Цыц!
Скопировать
I've got a report here:
broken lock, faulty Wi-Fi, you've taken several items from the minibar...
There is no minibar.
У меня здесь отчёт:
сломанный замок, неработающий Wi-fi, вы забрали несколько бутылок из мини-бара...
Там нет никакого мини-бара.
Скопировать
I'm gonna call for the ***.
I'm gonna try to squeeze them on that $9.95 Wi-Fi fee.
They're selling air.
Я позвоню по поводу раскладушки.
Я постараюсь выжать скидку 9.95 долларов за оплату Wi-Fi.
Они продают воздух.
Скопировать
I installed a computer shortwave transmitter, with the virus, which is activated when the entered password.
If the computer remains on enough time and the network is available Wi-Fi, it conveys all the information
- What should I do?
Я установил в компьютер коротковолновый передатчик, с вирусом, который активизируется в момент, когда вводятся пароли.
Если компьютер остаётся включённым достаточно времени, и доступна сеть Wi-Fi, то он передаёт всю информацию на наш компьютер, с задержкой, примерно, 5 минут.
- Что мне делать?
Скопировать
Any way you can track down an IP address?
Well, I could, but I'd have to back-trace every signal that pinged off the hotel's wi-fi.
I mean, we're talking thousands, tens of thousands of signals.
Неважно,ты можешь вычислить IP адрес?
Ну, я бы мог, но мне пришлось бы отслеживать каждый сигнал, исходящий от источников Wi-Fi в отеле.
То есть, речь идет о тысячах, десятках тысяч сигналов.
Скопировать
Like a multidimensional video call.
I hope the reception's better than Bremin's wi-fi.
Yeah. I spent last night retooling the tracking spell to work across different universes.
Подобно многомерному видео-вызову.
Я надеюсь, связь будет лучше чем wi-fi в Бреймене.
Я просидел всю ночь над переработкой заклинания.
Скопировать
I-I know, I know there's no way to send them out, but I, I still make them so people will know.
Out of nowhere, this Wi-Fi signal came back and...
Barbie sent you an e-mail.
Я знаю, его никак не отправишь, но я все равно продолжаю записывать, чтобы люди знали.
И тут, из неоткуда, сигнал Wi-Fi вернулся...
Барби отправил тебе письмо.
Скопировать
Don't know why.
~ Wi-Fi?
~ Yeah, still a bit spotty, but basically...
Не знаю, почему.
Wi-Fi?
— Да, все еще чуть фрагментарно, но в целом...
Скопировать
~ Yeah, still a bit spotty, but basically...
You have Wi-Fi here?
You...
— Да, все еще чуть фрагментарно, но в целом...
У вас тут есть Wi-Fi?
У вас...
Скопировать
We'll keep it safe. Just like the painting.
Use the built-in Wi-Fi.
HAPPY: Got full bars.
Все будут в предельной безопасности, как и картина.
Используй встроенный Wi-Fi.
Отличный сигнал сети.
Скопировать
I don't like it here.
There's no Wi-Fi or cell service. Like one of those movies where the town's full of zombies.
- Or werewolves.
Вай-Фая нет и сотовый не работает.
Как в кино, где вы оказались в городке, кишащим зомби.
Или оборотнями.
Скопировать
Cooper Finley is a hacker that broke into Josh's new app and forced it offline for two days.
I went offline for two days, but that's because my neighbors changed their wi-fi password.
What are you gonna do to him?
Купер Финли - это хакер, который взломал приложение Джоша и отключил его на два дня.
Я была оффлайн два дня, но потому, что мои соседи сменили пароль от вай-фая.
И что вы с ним будете делать?
Скопировать
You stay in the guesthouse for as long as you want.
We got cable, we got wi-fi, and a semi-private bathroom.
I've got nothing, Brie.
Живи в гостевом домике, сколько тебе влезет.
У нас кабельное, вай-фай и общий санузел.
У меня ничего нет, Бри.
Скопировать
Still got to catch him.
What's your Wi-Fi password?
Ah, that's classified.
Тем более надо его поймать.
Какой пароль твоего Вай-Фай?
- Ых, это засекречено.
Скопировать
- And I don't have google.
The kids these days are calling it "wi-fi."
Why would a computer-engineer genius like Natalie live in a place without cell service?
- А у меня Гугла нет.
Современные детишки зовут это "Вай фай".
Зачем такому компьютерному гению, как Натали, жить там, где нет сотовой связи?
Скопировать
We were a little late getting a Web site.
Sign into the neighbors' Wi-Fi so we can get that clue.
Nurse, write down that clue, and then go out in the waiting room and... maybe start lowering expectations.
Мы немного задержались при его выпуске.
Подключись к соседскому Wi-Fi и мы получим ключ.
Сестра, запишите ключ потом пройдите в комнату ожидания, и возможно пора утихомирить пыл.
Скопировать
This is a very powerful - and very justified anxiety.
said, you shouldn't worry because remember when I asked you to call in that favor for that cell phone/wi-fi
If I recall correctly, it involved getting the deputy director four very exclusive dinner reservations.
Это очень сильный и совершенно оправданный страх.
- Как я уже сказал, вы не должны волноваться, поскольку помните, when I asked you to call in that favor for that cell phone/wi-fi grid from homeland?
Если я правильно припоминаю, это подразумевало получение замдиректором заказа на бронь эксклюзивного столика на четыре персоны.
Скопировать
This might help.
Laurent Hotel's wi-fi system.
Turns out the device you found in Dirkson's room was transmitting a signal to an IP address in your old stomping ground, Queens.
Это может помочь.
Наконец закончили проверять Wi-Fi данные отеля Сан Лоран.
Оказывается, прибор, который вы нашли в номере Дирксона предавал сигнал на IP адрес в твое любимое место - в Квинс.
Скопировать
Oh, Jim!
My computer's lost the wi-fi signal.
Can you do that thing that you do?
О, Джим!
Мой компьютер не ловит сеть.
Ты не мог бы посмотреть, что с этим делать?
Скопировать
Why didn't you tell me you had a grandfather?
He doesn't have Wi-Fi.
The Menominee Nation thanks you for your care of these children and would like to offer you
Почему вы не сказали, что у вас есть дедушка?
У него инета нет.
Народ Меномини благодарит вас за заботу об этих детях и предлагает вам
Скопировать
Hi.
Do you know if there's a Wi-Fi signal anywhere? I do. There's a really strong one at the juice bar.
Thank you. My treat. They make the best smoothies.
Ч Ќе знаете, где тут Wi-FI ловит?
Ч "наю. ¬о фреш-баре отлично ловит.
Ч "гощайс€, у них тут отпадные коктейли.
Скопировать
Protect them from what?
small amounts of electricity can interfere with the telescopes, so cellphone towers, radio stations, Wi-Fi
Yeah, but even if white is there, - he's a needle in a haystack.
Защиты от чего?
Малейшее воздействие электричества может вырубить телескопы, так что башни сотовой связи, радиостанции, устройства Wi-Fi ... все они виртуально отключены.
Да, но даже если Уайт там, ему нужно убежище.
Скопировать
Andy and I are meeting with a tech company called "Gryzzl."
Now, they're giving away free wi-fi to a few cities across America, and we're going to pitch Pawnee to
And what exactly does Gryzzl do?
Мы с Энди встречаемся с IT-компанией "Gryzzl".
Суть в том, что они раздают бесплатный Wi-Fi нескольким городам по всей Америке, и мы собираемся прорекламировать для них Пауни.
Что именно делает "Gryzzl"?
Скопировать
Ooh, we could tell 'em that there's buried treasure in Pawnee.
And then after they give us the free wi-fi, we tell 'em that the treasure was love all along.
No.
Мы можем сказать им, что в Пауни были зарыты сокровища.
А потом, после того, как они дадут нам бесплатный Wi-Fi, сказать им, что этим сокровищем была любовь.
Нет.
Скопировать
- What?
- I said, "We have free wi-fi."
Look, Pawnee is a town on the rise, and national parks could get in on the ground floor.
- Что?
- Я сказала, что у нас бесплатный Wi-Fi.
Слушайте, Пауни - город на взлёте, и национальные парки могут подключиться к этому на старте.
Скопировать
The laptop would be stupid, anyway.
There's no wi-fi.
S.H.I.E.L.D. no longer exists.
Ноутбук будет глупостью в любом случае.
Здесь нет вай-фая.
Щ.И.Т.а больше нет.
Скопировать
Are you watching the game?
Guy's got great Wi-Fi here.
And he should if he's worth $3 billion.
- Ты смотришь игру? - Да.
Здесь у парня отличный Wi-Fi.
И ему следовало бы, учитывая, что его состояние 3 миллиарда долларов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wi fi (yай фай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wi fi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yай фай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение