Перевод "willy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение willy (yили) :
wˈɪli

yили транскрипция – 30 результатов перевода

And who's the other fella?
It's willy gladstone
And when these two way-out wacky characters get together There's fun aplenty.
А кто же этот малый?
Это же Вилли Глэдстоун
И когда эта вздорная парочка появляется рядом - жди веселья.
Скопировать
Queenie's put him in a heap of trouble.
Uh-oh, that's one in the eye for willy.
"here, you have a go."
Государыня доставила ему хлопот.
Опаньки, а вот и по глазам Вилли.
"На, теперь ты подержи."
Скопировать
- Okay.
Come on, Willy, rise!
Each time I see you, I ask myself how it fits you to joke about with this damned job of yours!
- Ладно.
Давай, Вилли, вставай!
Каждый раз, когда тебя вижу, я спрашиваю себя, как соответствует твоя шутливость этой твоей проклятущей работе.
Скопировать
I never told you anything.
But Willy: You know you make beautiful things?
It got better since last time I was here.
Я никогда ничего тебе не говорил.
Вилли, ты знаешь, что делаешь красивые вещи?
Они улучшились с тех пор как я в последний раз здесь был.
Скопировать
Isn't that beautiful?
From good old Willy, who's in love?
It's dawn!
Как бы тебе понравилось - три малыша Фабрици?
От старого, доброго, влюблённого Вилли.
Рассветает!
Скопировать
Who is this man?
Willy MacKay, former master of this vessel.
I should have done for him long ago.
Кто этот человек?
Вилли Маккей, прежний владелец этого судна.
Я должен был давно от него избавиться.
Скопировать
Well, he is without their problems now.
I say he is a villain bloody, taking the lives the poor Willy Dignam!
- Paddy Dignam!
Зато его уже ничто не тревожит.
Мерзавец он поганый! Забрал у нас нашего бедного Падди Дигнама!
— Падди Дигнам!
Скопировать
- You say to Ms. Dignam, I'm sorry for the loss and the funeral.
Also, everyone who knew him are sad, having never known someone as good and true Willy and the poor deceased
- Yes, of course!
— Скажите мисс Дигнам, что я ужасно скорблю о ее потере, и что не был на похоронах.
А ещевсе, кто его знал, скажут, что отродясь не видали такого прекрасного человека, как наш бедный Вилли, и скажите ей...
— Конечно!
Скопировать
- When you stop jogging. - Me too. Unlikely.
How's Willy Murray lately?
Let's drink to our friend, Dignam!
— Да, я тоже малость рискнул.
Как там дела у Вилли Мерфи?
Выпьем за нашего покойного, друга Дигнама!
Скопировать
Me? I absolutely love antique things, if I'm not alone with them.
Fabricius, Willy Fabricius.
I've craved to meet someone like you.
Я простo обожаю старину, но только если я не один.
Фабрициус, Вилли Фабрициус.
Мне так хотелось познакомиться с кем-то, похожим на вас.
Скопировать
Don't think of this as vulgarity, but we're going to my place.
And so cruel to good Willy.
I don't know anyone here in this... foreign city.
Не считай это грубостью, но идём ко мне.
Такая маленькая, нежная и очаровательная девочка и такая ужасно жестокая к хорошему Вилли.
Я здесь не знаю никого, ни одной живой души в этом... в этом чужом городе.
Скопировать
Now I shall relieve you of your command!
Not yet, Willy MacKay!
Right lads, to me!
Теперь я разберусь с тобой и твоей командой!
Пока что нет, Вилли Маккей!
Ко мне ребята!
Скопировать
- Monsieur?
- Another bottle of the "Poo Willy Fwissy".
- Pardon? - Le hooch de jour.
Гарсон!
-Мсье? -Ещё одну бутылку ""Мурло"".
-Простите?
Скопировать
- I'm livin' right, Angel.
- Sure you are, Willy.
And I'm takin' up sunbathing.
- Я живу правильно, Энджел.
- Уверен, что так, Вилли.
А я принимаю солнечные ванны.
Скопировать
Wait, wait, wait... We had a deal, right?
What's the matter, Willy?
Don't you trust me?
Подожди, подожди, подожди...
В чем дело, Вилли?
Ты мне не доверяешь?
Скопировать
- How?
When I broke up with Willy Boot, remember 2nd year?
- Oh, do I.
- Как?
Когда я рассталась с Вилли Бутом, помнишь, на втором курсе?
- Помню.
Скопировать
Here you go.
Don't ever say your friend Willy don't come through in a pinch.
Here you go.
Вот и оно.
Только никому не говори, что твоего друга Вилли заставили прийти сюда.
Вот и оно.
Скопировать
Here you go.
Don't ever say your friend Willy don't come through in a pinch.
Eligor, I name thee.
Вот и оно.
Только никому не говори, что твоего друга Вилли заставили прийти сюда.
Элигор, я вызываю тебя.
Скопировать
Word was there was a bounty on her, dead or alive.
You heard wrong, Willy.
Angel...
Мне она нужна мертвой!
Награда была за живую или мертвую.
Ты неправильно понял, Вилли.
Скопировать
We've gotta give them more than your average ten-bob stripper.
- Yeah, but... me willy. I mean to say...
- Your willy? - My willy!
Мы должны предложить что-то, чего нет у обычных стриптизеров.
Да, но не самое же мое дорогое.
Твое самое дорогое?
Скопировать
- Yeah, but... me willy. I mean to say...
- Your willy? - My willy!
- A laughing stock. Totally!
Да, но не самое же мое дорогое.
Твое самое дорогое?
Чтобы все потом смеялись?
Скопировать
A genius.
Dillinger was a genius in his chosen profession... like Willy Sutton.
Remember how we discussed Freud once?
Ты гений.
Диллинджер был гением в избранной им профессии... как Вилли Саттон.
Помнишь как мы однажды обсуждали Фрейда?
Скопировать
You need a new alternator.
My supervisor said, "Willy, go on down there...
"and fix that plane.
Нужно заменить генератор.
Мой начальник сказал: "Вилли, почини самолёт.
Замени генератор.
Скопировать
That's bad.
- All that for a willy.
- But his is priceless.
Некрасиво.
-И все это ради похоти.
-Зато у нее нет цены.
Скопировать
Look, George I'm really enjoying spending time with you but I'm not sure this is gonna work out.
At some point you're going back to your job at Tyler Chicken and your three-legged dog, Willy.
And I'm still gonna be here.
Послушай, Джордж мне действительно нравится проводить с тобой время но я не уверена, что из этого что-нибудь выйдет.
В какой-то момент ты вернешься к своей работе в "Цыплятах Тайлера" и своей трехногой собаке Уилли.
А я останусь здесь.
Скопировать
Please.
Willy didn't show for work today.
Got thisjob through his P.O. You can call him. - P.O.?
Пожалуйста.
Сегодня он не явился на работу.
- Он получил работу через инспектора.
Скопировать
Marky, Ricky, Danny, Terry, Mikey, Davey, Timmy, Tommy,Joey, Robby,Johnny and Brian.
And Willy.
- Willy?
Марк, Рик, Дэнни, Терри, Майк, Дэйв, Тимми, Томми, Джоуи, Роб, Джонни, Брайан.
- И Уилли.
- Уилли?
Скопировать
And Willy.
- Willy?
- Yeah.
- И Уилли.
- Уилли?
- Да.
Скопировать
What have you got to smile about?
He's got no willy, for starters.
Nowt in a gym'll help you there, mate!
А ты что смеешься?
У него, во-первых, даже члена нормального нет.
Нет такого тренажерного зала, который бы тебе помог.
Скопировать
Make love, not war.
Free Willy.
Pigs go home.
Занимайтесь любовью, а не войной. Шубы это убийство!
Свободу собакам!
Освободите, Ввили!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов willy (yили)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы willy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yили не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение