Перевод "xiao" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение xiao (зайэроу) :
zˈaɪəɹˌəʊ

зайэроу транскрипция – 30 результатов перевода

I wonder if the Liao Ning night market has started.
Chinese leader Deng Xiao Ping died last night in a Beijing hospital. He was 93.
The announcement was made by PRC Central TV early this morning. It's afternoon when I wake up in Taipei.
Интересно, ночной рынок уже открылся?
Китайский лидер Дэн Сяо Пин скончался прошлой ночью в больнице в Пекине в возрасте 93 лет, как сообщило "Пи Ар Си Сентрал ТВ" сегодня рано утром.
Уже был вечер, когда я проснулся в Тай-Пей.
Скопировать
But many people will do anything for $4,000
Xiao Tong
- Yes
А вот многие люди сделают за $4,000
- Сяо Тун.
- Да.
Скопировать
That's right
And his flying dagger is much better than Xiao Tang
Say, if you were Du Guo Cheng
Да.
А его летающий кинжал гораздо лучше, чем у Сяо Тана.
Если бы ты был Ду Гуо Ченом,
Скопировать
Master Zhou, don't accuse me wrongly
I asked Xiao Tong to give you a knife but I didn't ask him to kill you
Take this knife and kill the four brothers of Mao
Господин Чжоу, не делайте ложных обвинений.
Я попросил Сяо Туна дать тебе нож, но я не просил его убивать тебя.
Возьми нож и убей четырёх братьев Мао.
Скопировать
I'm a businessman that only care about money.
Xiao Zhong lose it, my loss wwill be more than 1 millio
Oh, no one can replace him!
Брат Донг еще не пришел.
Я - бизнесмен, которого волнуют только деньги. Если он проиграет, моя потеря будет больше чем 1 миллион.
Его...его еще нет. Что нам теперь делать?
Скопировать
The girls are back. They're looking after him.
Xiao Cheng Zhi Chun (1948) Spring in a small town
I'm living in a small town... living a life where nothing ever changes...
Девочки дома.
режиссер Фэй Му "Весна в маленьком городке"
Я живу в маленьком городке. Дни похожи друг на друга.
Скопировать
No, I couldn't. I know just a little
I miss Xiao Jin-feng's singing so much
I like her songs very much too
Совсем чуть-чуть
Я так сильно скучаю по пению Сяо Цзинь Фэнь
Я тоже очень люблю её пение
Скопировать
Then we might as well go home.
Xiao Bin!
Bring them two bottles of black-label whiskey.
Тогда мы спокойно разойдёмся по домам.
Сяо бин!
Принеси две бутылки "Блэк лэйбл".
Скопировать
Patron,give me a bowl of alcohol.
Xiao Cui!
I m coming.
Принеси мне алкоголь.
Ксяо Куи!
Иду.
Скопировать
Dear friends , be quiet!
Xiao Zhao!
The newlyweds thank you all for coming.
Дорогие друзья, потише!
Ксяо Чжао!
Новобрачные благодарят вас всех, что пришли.
Скопировать
What else did your brother tell you?
Xiao-mei?
I made you some hot cocoa.
Что ещё тебе сказал брат?
Ксао Мей?
Я принесла тебе горячего какао.
Скопировать
Is that today?
And,uh,give xiao-mei a kick in the pants.
I haven't seen her all morning.
Это сегодня?
И подгони Ксао Мей.
Я всё утро её не видела!
Скопировать
Why you home?
Carlos is dead, Xiao-mei.
No, please don't kill him.
Почему вы дома?
Карлос мертв, Ксао Мей.
Пожалуйста, не убивать его!
Скопировать
Don't take it personally.
Xiao-mei said the strangest thing to me.
When I told her you were dead, she said, "Please don't kill him."
Это не из-за тебя.
Ксао Мей сказала сегодня странную вещь.
Я сказала, что ты умер, а она закричала: "Не убивайте его".
Скопировать
I fall down.
Bader examined Xiao-mei last week, and everything was fine.
Yeah, I know.
Я упала.
Здесь написано, что доктор осматривал Шао Мэй на прошлой неделе и все было в порядке.
Да, знаю.
Скопировать
Yes, we do.
Don't you think Xiao Mei would like it better here, in America?
I mean, where she could learn about freedom and democracy and stuff.
Да уж, точно.
Может, Ксао Мей было бы лучше жить здесь, в Америке?
Здесь узнала бы о свободе, демократии и вообще.
Скопировать
I mean, where she could learn about freedom and democracy and stuff.
Does this have anything to do with you making Xiao Mei do housework?
- What?
Здесь узнала бы о свободе, демократии и вообще.
Это не связано, что ты сделала из Ксао Мей домработницу?
- Что?
Скопировать
One time, a scraper was worn right down so I threw it away.
Then Master Wang said: "Xiao He, "you know that this small thing "has come into our hands through those
"lt can still be used."
Как-то раз шабер весь износился, и я его выбросил.
Тогда мастер Ван сказал: "Ксяо Хе, эта маленькая вещица пришла в наши руки через множество других рук.
Ею всё ещё можно пользоваться".
Скопировать
We will never be alone in the world
Xiao-chuan, are you okay?
I am fine.
Мы никогда не будем одиноки в мире.
Сяочуань, как ты?
Я в порядке.
Скопировать
Move!
Xiao-chuan.
It's late, why don't you go home but fool a round?
Пойдём!
Сяочуань!
Уже поздно, почему ты не идёшь домой, а валяешь дурака?
Скопировать
Good deal?
Xiao-Chuan.
Give her a hand.
Хорошенькое дельце?
Сяочуань.
Помоги ей.
Скопировать
Be careful!
Xiao-chuan is home.
Yup.
Осторожнее!
Сяочуань, домой.
Ага.
Скопировать
Be careful!
Xiao-chuan, give me a hand.
Xiao-chuan, dinner is nearly ready.
Аккуратно!
Сяочуань, помоги мне.
Сяочуань, обед почти готов.
Скопировать
Xiao-chuan, give me a hand.
Xiao-chuan, dinner is nearly ready.
Enough...
Сяочуань, помоги мне.
Сяочуань, обед почти готов.
Хватит...
Скопировать
Ah!
Xiao-chuan.
Goosh!
Ай!
Сяочуань.
Дура!
Скопировать
Perhaps... your dad is still down there.
Xiao-chuan, Qing Qing
Xiao-chuan.
Возможно... твой отец всё ещё там внизу.
Сяочуань, Чин Чин.
Сяочуань.
Скопировать
Xiao-chuan, Qing Qing
Xiao-chuan.
Come on.
Сяочуань, Чин Чин.
Сяочуань.
Давай тоже.
Скопировать
Why can't you make it?
Xiao-chuan.
It's hot, but don't swim.
Тогда почему ты не пробуешь?
Сяочуань.
Сейчас жарко, но плавать не ходи.
Скопировать
Behave yourself!
Xiao-chuan.
We haven't talked for quite a long time, huh?
Так контролируй своё поведение!
Сяочуань.
Давно мы не общались, да?
Скопировать
She looks pretty.
What do you think, Xiao-chuan?
Hi.
Она выглядит миленькой.
Что думаешь, Сяочуань?
Привет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов xiao (зайэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы xiao для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зайэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение