Перевод "yang" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение yang (йан) :
jˈaŋ

йан транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, it's got cachet, baby.
It's got cachet up the ying-yang.
Oh, God.
Была, детка.
Такая, что Инь-Янь отдыхает.
О, Боже.
Скопировать
I got P.A. On another channel, the mayor's office, assistant D.A.
Press up the yin-yang.
The only reason they're not here now... is we got gridlock from across Bronx to the Palisades.
У меня тут шеф на одном канале, а на других - офис мэра,..
...пресса и ещё чёрт знает кто!
Единственная причина, по которой он ещё не здесь, это потому, что все улицы... ,...из Бронкса через палисадник перекрыты.
Скопировать
See this!
Yin Yang Twist!
Strike!
А ну...
Правило Буравчика!
Бабах!
Скопировать
Get set... go!
Ying Yang Wink!
No escape.
На старт... марш!
Игра С Огнем!
Нет спасенья!
Скопировать
"Degree in psychology from oxford university, Top of his class at Quantico."
Commendations out the Ying-Yang.
"Currently attached to the violent crimes unit. Single."
Степень по психологии в Оксфордском университете, лучший в своём классе в Квантико.
Изучал конфуцианство.
В данный момент работает в отделе насильственных убийств.
Скопировать
Does our deadhead have a name?
AKA Yin-Yang.
Yin-Yang?
Есть у нашего болвана имя?
Джозеф Хардвик по кличке Инь-Ян.
Инь-Ян?
Скопировать
Jos eph Hardwick. AKA Yin-Yang.
Yin-Yang?
Looks like he "yinged" when he should have "yanged."
Джозеф Хардвик по кличке Инь-Ян.
Инь-Ян?
Выглядит как будто он "наиньился" вместо того, чтобы "наяниться".
Скопировать
Okay. That was Falsone.
That day-old dead drug dealer, Yin-Yang Hardwick?
The lab boys did a comparison of the slugs out of G and our dead dealer.
Это был Фолсоун.
Тот мёртвый наркоторговец, Инь-Ян Хардвик?
Это того, что Кей Си и Льюис подобрали этим утром? Эксперты сравнили пули, вынутые из Джи и нашего мёртвого наркоторговца.
Скопировать
Good-looking.
Walked up the alley to that boy, that Yin-Yang.
Spoke to him for a moment, I figured he was buying drugs.
Хорошо выглядит.
Идёт по аллее к этому парню, Инь-Янгу.
Недолго говорит с ним, думаю, покупает наркотики.
Скопировать
And another dealer that says that Eddie had it in for G.
- Maybe Easy Eddie shot Yin-Yang. - Yeah, maybe he did.
Let's you and me meet Falsone, see if we can help him out.
И другой наркоторговец, который говорит, что Эдди пригласил Джи.
- Возможно, Шальной Эдди застрелил Инь-Яна?
- Может быть. Давай встретимся с Фолсоуном, может сможем помочь ему чем-нибудь.
Скопировать
Let's you and me meet Falsone, see if we can help him out.
Maybe there's a connection between Easy Eddie, Yin-Yang and G.
Fine by me. I can't look at these tapes another second.
- Может быть. Давай встретимся с Фолсоуном, может сможем помочь ему чем-нибудь.
Видимо есть какая-то связь между Шальным Эдди, Инь-Янгом и Джи.
Я не могу смотреть на эти плёнки.
Скопировать
He'd want us out there in the black looking for the ebola that did this.
What about Joseph "Yin-Yang" Hardwick?
Who?
Он хотел бы, чтобы мы занялись поисками той заразы, которая это сделала.
Как насчет Джозефа "Инь-Ян" Хардвика?
Кого?
Скопировать
Good morning, finished your game?
No yet, but Mr Yang has to work.
Mr Tsai is coming to replace him.
Доброе утро, закончили вашу игру?
Нет ещё, но мистер Янг ушёл на работу.
Мистер Тсай его заменит.
Скопировать
- Her last name?
- Yang.
Can you please move?
- А её родовое имя?
- Ян Суджон.
Вы не могли бы отойти?
Скопировать
- Best spear fighting in the world!
- The Yang School of Spear Fighting!
- Where did they go?
- Лучший в мире бой на копьях!
- Школа Ян!
- Куда они пошли?
Скопировать
It's the medicinal "ying" to the shields' "yang."
A-and what if the "yang" doesn't work?
That's not going to happen.
Это медицинское "Инь" к "Янь" щитов.
А что если "Янь" не сработает?
Этого не произойдет.
Скопировать
They were intended to work in combination with the shield modifications.
It's the medicinal "ying" to the shields' "yang."
A-and what if the "yang" doesn't work?
Предполагается, что они будут работать в комбинации с модификациями щитов.
Это медицинское "Инь" к "Янь" щитов.
А что если "Янь" не сработает?
Скопировать
How can you say that so casually?
Soojung Yang, why should I?
- I'll tell you one. - Okay.
Как ты можешь так отрешённо говорить?
Суджон Ян, с какой стати?
- Я тебе загадаю одну.
Скопировать
Summon Yang Ni-mu and Little Cabbage
Summon Yang Ni-mu and Little Cabbage
How dare you raise your head?
Вызываются Янг Ни-му и Капустка.
Вызываются Янг Ни-му и Капустка.
Как смеешь ты подымать свою голову?
Скопировать
How dare you raise your head?
I am now asking you, did you hooked with Yang to kill your husband Got Siu-tai?
Your Honour, I am framed
Как смеешь ты подымать свою голову?
Я спрашиваю тебя, сговорилась ли ты с Янгом убить своего мужа Гот Шу-тая?
Ваша Честь, я невиновна.
Скопировать
It's proved that, he ate aphrodisiac, his death is caused by penis explosion
Yang, do you want to deny?
I have nothing to do with Got Siu-tai
Установлено, что он ел афродизиак, он умер от взрыва пениса.
Янг, будете отрицать?
Я ничего не делал с Гот Шу-таем.
Скопировать
I am telling the truth now
Tell me from when you knew Yang
We don't have good harvest too Our living is so difficult,
Я говорю правду.
Расскажи, откуда ты знаешь Янга.
Студент Янг всегда такой доброжелательный, вынужден был поднять ренту.
Скопировать
I will ask someone to bring you the contract some days later
Thank you, Scholar Yang
Young Master, tea please
Я попрошу кого-нибудь, чтобы принёс вам договор.
Благодарю, студент Янг.
Молодой Господин, ваш чай.
Скопировать
Honey, I want fun
Since Yang loves your tiny feet and bought you back You should have fallen in love with him for you daily
I don't believe you are just his servant
Дорогой, хочу ещё.
С тех пор как Янг полюбил твои крошечные ножки и выкупил тебя ты видимо влюбилась в него, ежедневно видясь с ним.
Я не верю, что ты была только его прислугой.
Скопировать
Just forgive him, think something to save him please
The only way is to put all the blames on Yang
Bastard, tell me the true story
Прости его, придумай как спасти его, пожалуйста.
Единственный вариант это обвинить во всем Янга.
Ублюдок, рассказывай всё.
Скопировать
Bastard, tell me the true story
Since the day which Yang went for a business trip
I will be back few days later
Ублюдок, рассказывай всё.
В тот день, когда Янг отправился по делам.
Я вернусь через несолько дней.
Скопировать
You're looking better.
- Doctor Yang.
- Master Fox.
Как вы сегодня?
- Доктор Янь.
- Господин Ву.
Скопировать
Master Fox, be careful.
- Good morning, Dr Yang.
- Good morning.
Всего вам доброго, господин Ву.
- Доброе утро, доктор Янь.
- Доброе утро.
Скопировать
I don't know if anyone is looking after him.
Dr Yang, have you heard of Iron Monkey?
Yes, I've heard the talk.
Позаботился ли о нём кто-нибудь?
Доктор Янг, вы слышали о Стальной Обезьяне?
Конечно, я слышал что говорят.
Скопировать
The quicker I catch Iron Monkey, the quicker I see my son.
Dr Yang, Miss Ho, I'll repay you one day.
See you soon.
Чем скорее я поймаю Стальную Обезьяну, тем скорее увижусь с сыном.
Доктор Янг, госпожа Хо, благодарю вас. Когда-нибудь я отблагодарю вас.
До свидания.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов yang (йан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы yang для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение