Перевод "your-- your life" на русский
Произношение your-- your life (йо йо лайф) :
jɔː jɔː lˈaɪf
йо йо лайф транскрипция – 6 результатов перевода
There's a lot of unkindness in the world.
You know your-- your life, your day? They could be the most important part.
One day could be the most important thing in your life.
В мире столько несправедливости.
Вот твоя жизнь... каждый ее день может быть тем самым.
Один день может стать лучшим в твоей жизни.
Скопировать
- Okay.
And I haven't known how because, well, your... your life is here.
Well, not anymore. There's nothing for me here.
- Хорошо.
И я не знал как, потому что твоя...твоя жизнь здесь,
Уже нет, здесь для меня больше ничего нет.
Скопировать
They have no family at all.
Your... your life is good.
How about not terrible?
У них нет семьи вообще.
У тебя... у тебя хорошая жизнь.
Как на счет не ужасная?
Скопировать
But... you can take revenge on the deliverer of that fate.
The guy who stole your, your life.
Now, you keep saying that he ruined my life.
Но.... вы можете отомстить тому, кто всё испортил.
Парню, который украл вашу жизнь.
Вы можете продолжать утверждать, что он разрушил мою жизнь.
Скопировать
No, you agreed, because you're wonderful.
But I-I saw you with that-that crazy machine, and... your-your life is here.
For now.
Нет, это ты согласился, потому что ты потрясающий.
Но когда я увидела тебя с той безумной машиной, и... твоя... твоя жизнь здесь.
Пока.
Скопировать
You're welcome, by the way.
I saved your your life.
You know, you don't want to go to Tucson.
Кстати, на здоровье.
Я тебе жизнь спас.
Знаешь, нечего тебе делать в Тусоне.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов your-- your life (йо йо лайф)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы your-- your life для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йо йо лайф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение