Перевод "Акрон" на английский
Произношение Акрон
Акрон – 30 результатов перевода
Куда вы направляетесь, сэр?
В Акрон.
Третий раз за эту неделю.
Where to today, sir?
Akron.
Third ship this week.
Скопировать
Догадайся, где теперь Mистер "Океан звонил".
Работает на "Файерстоун" в Акроне, штат Огайо.
-Огайо?
So guess where Mr. Ocean Phone turned up.
He's working for Firestone in Akron, Ohio.
- Ohio?
Скопировать
Завтра с утра вылетаю.
Летишь в Акрон, чтобы подколоть этого парня?
Не понимаешь?
I'm leaving first thing tomorrow morning.
You're flying to Akron just to zing a guy?
Don't you understand?
Скопировать
Сэт рассказывал мне, где вы жили раньше.
Акрон...
Одной зимы было более чем достаточно.
Seth was telling me about where you lived before.
Akron.
One winter there was enough.
Скопировать
Спасибо за вашу помощь.
Что ж, мама сказала правду насчет Акрона.
А до этого Майами и Батон-Руж.
Thanks for your help.
Mom told the truth about Akron.
Before that, Miami and Baton Rouge.
Скопировать
Где бы они не жили, везде сообщается о беспорядках и .... ...смертях животных.
В Акроне пропал друг семьи.
Его до сих пор не нашли.
Everywhere they go, there's been reports of disturbances, and yuck, animal deaths.
In Akron, a friend of the family went missing.
He's still missing.
Скопировать
50 000 предложений подается в гражданский почтовый комитет по надзору (ГПКН)...
-... акроним для которого, это--
- Команда мужланов.
Proposals are submitted to the Citizens' Stamp Advisory Committee...
-...the acronym for which is--
-Dork Squad.
Скопировать
Я знаю про Эрни Филлипса, рыцаря в сияющих доспехах.
Я знаю, что в шестнадцать лет ты вышла замуж и поселилась в Акроне.
Какая теперь разница?
I know about Ernie Phillips, the knight in shining armour.
I know about finding yourself married and living in Akron at 16.
What difference does it make?
Скопировать
Хорошие условия, не правда ли?
Винсент, он выиграл открытый чемпионат Акрона.
Ну, это не такое уж достижение.
This is a good deal, isn't it?
This guy won the Akron Open, Vincent.
There is no such thing.
Скопировать
Рад за вас.
В 12:30 мы пойдём разберёмся с этим недоноском из Акрона.
Не хочешь посмотреть?
Well, I'm happy for you.
At 12:30 we're taking out that lame from Akron.
You want in on it?
Скопировать
И Бостон один из них. Конечно, есть еще Нью-Йорк, откуда я приехала.
До этого я была в Сиэтле, Сан-Франциско, Санта Фэ, Новом Орлеане, Акроне..
Акроне?
There's New York, which is where I came up here from.
Before that there was Seattle, San Francisco, Santa Fe, New Orleans, Akron.
- Akron?
Скопировать
До этого я была в Сиэтле, Сан-Франциско, Санта Фэ, Новом Орлеане, Акроне..
Акроне?
Да, в Акроне.
Before that there was Seattle, San Francisco, Santa Fe, New Orleans, Akron.
- Akron?
- Yeah.
Скопировать
Акроне?
Да, в Акроне.
Это было небольшое отклонение от курса.
- Akron?
- Yeah.
It was a detour.
Скопировать
Вы знаете, мне кажется, он - сумасшедший.
Мы так решили... что вам потребуются эти деньги на поезд до Акрона.
Мы извиняемся, что не можем дать больше.
You know, I think he's crazy.
We have decided... that thou shouldst have this money for the train to Akron.
We are sorry it cannot be more.
Скопировать
И куда?
- Я поехал бы в Акрон.
Там рядом с Акроном есть небольшой загородный домик... в кленовой роще. - Зеленая, прохладная, прекрасная. - Это мое любимое дерево.
- Where?
I'd go to Akron. - Akron? Oh yes...
There's a college camp outside Akron in a grove of maple trees, green, cool, beautiful...
Скопировать
- Я поехал бы в Акрон.
Там рядом с Акроном есть небольшой загородный домик... в кленовой роще. - Зеленая, прохладная, прекрасная
И я поехал бы туда с красивой женщиной.
I'd go to Akron. - Akron? Oh yes...
There's a college camp outside Akron in a grove of maple trees, green, cool, beautiful...
- That's my favourite tree! And I'd go there with a pretty woman.
Скопировать
- 2 недели?
Разве это не будет однообразно, только Акрон, холодное пиво и "бедняжка" на 2 недели? Нет!
Это будет прекрасно.
Two weeks?
Wouldn't it get a little monotonous, just Akron, cold beer and poor, poor thing for two weeks?
It'd be wonderful.
Скопировать
Может и сделает.
Я не слышал от него ничего против Акрона.
Кстати, доктор, а где Харви?
Well, he could and might.
Well, I've never heard Harvey say a word against Akron.
By the way, Doctor, where is Harvey?
Скопировать
Нет, я не против.
Вы когда-нибудь бывали в Акроне?
В Акроне.
Hmm? No, I don't mind.
Have you ever been to Akron?
Hmm? Akron.
Скопировать
Вы когда-нибудь бывали в Акроне?
В Акроне.
Ну, где же Элвуд?
Have you ever been to Akron?
Hmm? Akron.
Now where is Elwood?
Скопировать
- Это хорошо. Он вечно меня бьет или подвешивает вверх ногами и он никогда не платит, как должен был бы.
Черт, если бы я мог заработать на жизнь в Акроне, я бы никогда не вернулся в эту яму со смогом.
Часы тикают, Мерл.
He's always beating me up or hanging me upside down and he never pays up like he's supposed to.
I could've made a living in Akron. I never would've come back here.
Tick-tock, Merl.
Скопировать
"Несчастные случаи в результате сексуальной активности".
В моих краях есть один акроним, которые врачи ставят на карты пациентов: НДН - Нормально Для Норфолка
Это печально.
- Or SARA, which is sexual activity-related accident. It's called SARA.
There's an acronym they have in my part of the world, which doctors apparently put on patient notes, which is NFN which stands for 'normal for Norfolk'.
(All laugh)
Скопировать
Я сейчас получаю степень медсестры в Бэрри.
Поэтому я переехала из Акрона.
Ага.
I'm getting my nursing degree at Barry.
That's why I moved down from Akron.
Yeah.
Скопировать
Всякий раз, когда ты приближаешься к чему-то совершенному, тебе обязательно нужно все испортить.
Рэндал, тот отец из Акрона, говорил мне, что я занимаюсь любовью, как уродливая девушка,
благодарная за то, что удалось получить.
Every time you get close to something perfect, you have to ruin everything.
Randall, the dad from Akron, he used to tell me I made love like an ugly girl,
grateful for whatever I could get.
Скопировать
- У вас нет машины?
- Ее везут из Акрона.
Я обещаю, когда я начну работать, у меня будет машина.
- You don't have a car?
- It's being shipped from Akron.
I promise it'll be here before I start work.
Скопировать
- Почему?
- Она возвращается в Акрон.
Она сказала, что в Майями все слишком пекутся о своем имидже.
- Why?
- She's moving back to Akron.
She said she found everyone in Miami too image-conscious.
Скопировать
- Какие-то парни.
Некто Пенни из Акрона, страховой агент.
Суховат, но хороший игрок.
- Just a couple of guys.
This guy Lenny from Akron, insurance guy.
Kind of a stiff, but good golfer.
Скопировать
Я хочу представить вам устройство по выявлению аномалий... Или для краткости УВА.
Возможно не лучший акроним.
Перед вами полностью интегрированное графическое изображение радио-коммуникационной матрицы, охватывающей все радиопередатчики Британии.
I'd like you to meet the Anomaly Detection Device... or ADD for short.
Actually, that's probably not the best acronym.
- Sorry. What you looking at is a fully integrated graphic representation... of the radio communications matrix, networking the whole of the UK's transmitters.
Скопировать
Что значит, что Скотту было 15 лет.
Там так же сказано, что её предыдущим местом работы была средняя школа Арчифилд, в Акроне, штат Огайо
Скотт был её учеником.
Which means that Scott was 15 years old.
This also says that her previous place of employment was Archfield High School in Akron,Ohio.
Scott was her student.
Скопировать
Например, я.
Я из Акрона.
Я - единственный ребенок в семье.
for instance,me.
I'm from akron.
I'm an only child.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Акрон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Акрон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
