Перевод "Аль Пачино" на английский
Произношение Аль Пачино
Аль Пачино – 30 результатов перевода
Да, отец.
Теперь я понимаю, что ты имел в виду заботу в стиле Аль Пачино, тогда как я думал скорее о Джули Эндрюс
Да не волнуйтесь. Они ничего не почувствуют.
Yes, Father.
I realise now that you meant that in a sort of Al Pacino way whereas I was thinking more along the lines of Julie Andrews.
They won't feel a thing.
Скопировать
- Он притворяется, что не занимался пантомимой.
Она - режиссер нового фильма с Аль Пачино.
Ты должен устроить мне прослушивание.
-He's pretending he didn't take mime.
She's directing a new Al Pacino movie.
You gotta get me an audition.
Скопировать
И когда мне уже показалось. что я завязал, они затащили меня обратно.
Вылитый Аль Пачино, точно? Охуенно похож.
- Винсент Pицо.
Just when I thought I was out, they pull me back in.
Is that Pacino or is that Pacino?
Spitting image. -Vincent Rizzo.
Скопировать
- Это похоже на ту сцену.
Я Джеймс Каан, а ты... ты Аль Пачино. - Пошли.
А Тоби - парень, который готовит томатную пасту.
It is like that scene.
I'm James Caan, you're Al Pacino.
Toby's the guy who makes the tomato sauce.
Скопировать
Давай, я хочу услышать это.
"И только когда я думал, что завязал, они втянули меня обратно" (Парадирует Аль Пачино из Крестного отца
"Ладной, Кэй.
Let me hear it.
"Just when I thought I was out, they pull me back in."
"All right, Kay.
Скопировать
Знаете что?
Вам кто-нибудь говорил, что вы очень похожи на Аль Пачино?
Ну, знаете, "Запах Женщины".
You know what?
Has anyone ever told you you look exactly like Al Pacino?
You know, Scent of a Woman.
Скопировать
Это была мой агент.
Мой агент только что раздобыла мне роль в новом фильме Аль Пачино!
- Отлично!
That was my agent.
My agent has just gotten me a job in the new Al Pacino movie!
-That's great!
Скопировать
Фу!
(Джо парадирует Аль Пачино)
Серьезно, что за роль?
You' re out of order!
This whole courtroom's out of order! "
Seriously, what's the part?
Скопировать
Серьезно, что за роль?
(Джо парадирует Аль Пачино)
Нет, Джо, серьезно, что это за роль?
Seriously, what's the part?
"Just when I thought I was out, they pull me back in! "
Come on. Seriously, Joey, what's the part?
Скопировать
Я задний дублер, понятно?
Я играю задницу Аль Пачино.
Поняли? Он заходит в душ, и тут появляюсь я - его задница.
I' m his butt double, okay?
I play Al Pacino's butt.
He goes into the shower, and then I' m his butt.
Скопировать
Да ладно вам, ребята.
Это настоящее кино, и там играет Аль Пачино! Это успех!
Да-да, это великолепно!
Come on, you guys.
It's a real Pacino movie and that's big!
It's terrific.
Скопировать
Подождите!
Да это же тот самый парень, который играет задницу в новом фильме Аль Пачино!
Нет.
Wait!
Aren't you the guy who plays the butt in the new Pacino movie?
Nope.
Скопировать
- Ну и что?
Аль Пачино, Дастин Хофман, Хамфри Богарт.
Великие коротышки.
- Not at all, I'll wear lifts.
Pacino is short, Dustin Hoffman is short, Humphrey Bogart was short.
- All the best ones are short.
Скопировать
Думаешь, что-нибудь трогает Брандо за лицо? Нет.
- А Аль Пачино?
- Нет. - А Роберта де Ниро?
Do you think anybody touches Brando's face?
Or Pacino's?
Do they touch De Niro's face?
Скопировать
Ага, и там мы уйдем в подполье и организуем сопротивление! Нет!
Как Аль Пачино в "Лице со шрамом".
Губернатор, а можно нам с ними?
We go underground and spread sedition.
No, we deal coke, like AI Pacino in Scarf ace,
- Can we go with them?
Скопировать
Никогда ее не любила.
А знаете, вам когда-нибудь говорили.... ...что вы вылитый Аль Пачино?
Ну, знаете, "Запах женщины".
Never been a big fan.
Has anyone ever told you.... ...you look exactly like Al Pacino?
You know, Scent of a Woman.
Скопировать
Все любят смотреть фильмы.
- Кто тебе больше нравится, Аль Пачино или Де Ниро?
- Ни один из них.
Everybody likes films.
- Who's your favourite, Pacino or De Niro?
- Neither.
Скопировать
С которой можно поиграться, или просто оставить болтаться.
Я играю задницу Аль Пачино.
Ясно?
Or play with or simply let hang
I play Al Pacino's butt.
All right?
Скопировать
- Да ладно вам, ребята.
Это настоящее кино, и там играет Аль Пачино! Это успех!
Это великолепно.
-Come on, you guys.
This is a movie and Al Pacino's in it, and that's big!
It's terrific.
Скопировать
Method acting...
Аль Пачино в этом спец.
Осторожно с порогами.
Method acting...
Al Pacino does a lot of that.
Look out for doorsills.
Скопировать
Я уже уволился.
Вот это Аль Пачино!
"Закрыто насовсем".
I've already quit.
There goes Al Pacino!
CLOSED FOR GOOD
Скопировать
Похоже на...
Китайского Аль Пачино из Бруклина.
В общем что Америка делает... пока эти люди разговаривают,... очень, очень постепенно строит повсюду...
It's kind of...
Al Pacino from China via Brooklyn. But the em,...
while these people are talking,... they very, very gradually build a
Скопировать
Лезешь в Агрестик, лезешь в Вэлли-Стейт... Лезешь в парки Уорнер-Сентр?
Ты блядь кем себя возомнила, Аль Пачино?
- Знай своё место, снежинка.
Slinging to Agrestic, slinging up at Valley State slinging at the office parks in Warner Center?
Who the fuck do you think you are now, Al Pacino?
- Know your place, lily white.
Скопировать
Я стану Аль Пачино в "Серпико".
- Я буду Аль Пачино...
- Никого не волнует.
I'm gonna become Al Pacino in Serpico.
I'm gonna be Al Pacino...
Nobody cares.
Скопировать
Знаете, что я буду делать?
Я стану Аль Пачино в "Серпико".
- Я буду Аль Пачино...
You know what I'm gonna do?
I'm gonna become Al Pacino in Serpico.
I'm gonna be Al Pacino...
Скопировать
- Я обожаю этот фильм!
- Аль Пачино! Де Ниро!
Надо будет пересмотреть ту сцену со стрельбой у банка на плазменном экране.
- i love that film!
- pachino. didn't you hear though?
you oughta see the bank job shootout scene on me plasma screen!
Скопировать
Встретимся?
Кафе "Аль Пачино" знаете?
Через полчаса устроит?
Can I meet you?
Do you know Al Pacino's?
How about half an hour?
Скопировать
- Год только начался, а я уже готов поставить его в мою 10-ку худших фильмов года.
Ох, и кстати, Винс, Аль Пачино звонил.
Он хочет забрать намек на "Лицо со шрамом" обратно.
- The year is young, but this is a good bet for my top 10 of the year's worst.
Oh, and by the way, Vince, Al Pacino called.
He wants his "Scarface" accent back.
Скопировать
Дядя Мо!
просто зашел в комнату к Мэтту Гроенингу и Сэму Саймону чтобы сделать бармена Мо, который говорит как Аль
Это я, эм...
Uncle moe!
I just walked into a room with matt groening and sam simon To do moe the bartender, Who I made sound like pacino, you know... [imitating]: "I'm dying here!"
Sound gravelly, and then that was moe. Here, I, uh...
Скопировать
И нам всем станет намного легче, договорились?
Сюда идет известный актер Аль Пачино
Чтобы прочесть молитву.
And we'll all feel a lot better, okay?
Here comes celebrated actor Al Pacino
To deliver the invocation.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Аль Пачино?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Аль Пачино для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
