Перевод "Аэробика" на английский
Произношение Аэробика
Аэробика – 30 результатов перевода
- Я мог бы сломать тебя пополам!
Я проголодалась от этой аэробики!
Наши голодные девочки!
- I could break you in half!
All these aerobics have made me rather hungry, you know!
Our hungry girls!
Скопировать
В музыке есть ноты.
Я занимаюсь аэробикой.
Замечательно.
This is noise.
I'm aerobicising. I must have the beat.
Wonderful.
Скопировать
Моя мачеха.
У нее жесткая анорексия: она потеряла сознание на своей дурацкой аэробике, ее пришлось выносить оттуда
Во облом.
- My stepmom.
She's like way anorexic: she passed out in her low-impact aerobics class 'nd they had to carry her out on a stretcher.
Oh, drag.
Скопировать
- И кто счастливица?
- Её подруга по занятиям аэробикой.
Возможно всё будет не так уж плохо.
- Who's the lucky woman?
- Oh, a friend from her aerobics class.
Well, perhaps it won't be too bad.
Скопировать
Она типа девушка из рекламы?
Инструктор по аэробике?
Вообще-то она кандидат на докторскую степень по палеонтологии специализирующийся на кайнозойской эре.
So what is she, like a spokesmodel?
An aerobics instructor?
Actually, she's a paleontology doctoral candidate specializing in the Cenozoic Era.
Скопировать
Что это, проститутка?
Нет, она инструктор по аэробике.
Она одета для занятий.
-What's this one, a streetwalker?
-No, she's an aerobics instructor, Marie.
-She's dressed for the gym.
Скопировать
Вот здесь он живет... А здесь делает зарядку.
Он занимается аэробикой?
Да, свиноаэробикой.
This is where he lives, and this is where he exercises.
- Does he do aerobics?
- Yeah, the guinea pig aerobics.
Скопировать
O, это из моего спортзала.
Он мой новый инструктор по аэробике.
Ник Бронсон.
Oh, that's from my gym.
That's my new aerobics instructor.
Nick Bronson.
Скопировать
Он отсчитывает время на своей часовой бомбе, Дейзи.
потратишь годы, любовно потрепываея его мохнатую голову, и в один прекрасный день, когда ты вернешься с аэробики
У нас нет сушилки для белья.
He's a ticking timebomb of death, Dalsy.
You give him all the love ln the world, you spend years dotlng on his little furry head and one day you get back from aerobics and there he ls, panting over the half-eaten remains of some hapless handyman you left fixing the tumble dryer.
We don't have a tumble dryer.
Скопировать
- Почему вы опоздали?
- Аэробика.
Есть сообщения?
- Late? - Aerobics class.
Sorry.
Any messages?
Скопировать
Они бегут.
Это аэробика.
Они делают только хуже.
They run.
It's aerobic.
Makes it even worse.
Скопировать
Возьми мою карточку.
Я могу устроить тебе занятия аэробикой.
- Вы открыты?
You know you're out of shape. Here, take my card.
I can get you on an aerobics free-weights programme.
- Are you open?
Скопировать
Я бы хотела сказать, что физическое образование в этой школе ужасно.
В том смысле, что стоять в ряду 40 минут - не самая эффективная аэробика.
Я сомневаюсь, что сожгла калории из пластинки "Кэфри".
I would just like to say that physical education in this school is a disgrace.
I mean, standing in line for 40 minutes is hardly aerobically effective.
I doubt I worked off the calories in a stick of Carefree gum.
Скопировать
Попробуй сегодня использовать это слово.
Мы будем сочетать "Аэробику от Синди Кроуфорд" и "Стальные булки", плюс читать по одной книге в неделю
Я начну с "Потей или толстей".
Try and use it in a sentence today.
- Okay, from now on... we're alternating Cindy Crawford's Aerobicize and Buns of Steel... and reading one non-school book a week.
My first book is Fit or Fat.
Скопировать
А, знаешь, всё так же.
Преподаю аэробику... развлекаюсь слишком уж много.
И если тебе интересно... это мои ноги на новом плакате Джеймса Бонда.
Oh, you know, the usual.
Teaching aerobics partying way too much.
And in case you wondered those are my legs on the new James Bond poster.
Скопировать
Готовы к жирным.
Давайте вывеску, печенку, музыку для аэробики!
Вывеска "Похудей-ка" - готово!
Ready for the fatties.
Go sign, go liverwurst, go aerobics music!
Sleek-away sign, clear!
Скопировать
Я хочу новый дом для своей семьи.
Я хочу, чтобы мама стала ходить на занятия по аэробике.
Я хочу, чтобы Элен повзрослела.
I want a new house for the family.
I want a... I want Mama... to take aerobics classes.
I want Ellen to grow up.
Скопировать
Да!
Такой простор - впору заняться аэробикой.
На что еще годится женщина особенно налетавшая сотни боевых часов.
I think I'll just walk to and fro for a while.
After that, maybe I'll try pacing fro and to, just for the kick of it. There's the view.
Granted it's not quite the same as if you were outside. For someone with over 100 hours of combat flying experience.
Скопировать
Синхронное плавание?
Водная аэробика?
Ты же спринтер! Давай, давай!
Synchronized swimming?
Water aerobics for geriatrics?
You're supposed to be a sprinter!
Скопировать
Чёрт!
Она хочет, чтобы я занялась аэробикой?
Лучше бы я завтра умерла, так бы я никому не мешала!
Damn!
She wants me to do aerobics?
I hope I die soon so that I won't bother anybody.
Скопировать
Это будут самые лёгкие деньги, которые я когда-либо заработала.
Моя подруга Джойс - инструктор в классе аэробики.
Я пойду туда сегодня вечером.
This is gonna be the easiest money I've ever made in my life.
My friend Joyce is teaching an aerobics class.
I'm gonna go tonight.
Скопировать
Джордж, твоя сестра с тобой разговаривает!
Когда ты последний раз была в классе аэробики?
- Давненько это было.
George, your cousin Shelly is talking to you!
So when was the last time you took a class?
- It's been a while.
Скопировать
Что?
Он был в моём классе аэробики.
Правда?
What?
He was in my aerobics class.
Really?
Скопировать
Это я, Элизабет из клуба "Мир спорта".
Вроде как королева аэробики.
Чувствуйте ритм.
It's me, Elizabeth, from Workout World.
She's a bit of an aerobics queen.
Feel the burn.
Скопировать
Ладно. По пятницам. И всё.
- И когда я на аэробике. - Я ведь сказал, что всё.
- Ладно, одно занятие по аэробике.
- Okay, Friday, but that's it.
- And during my aerobics classes.
- One aerobics class.
Скопировать
- И когда я на аэробике. - Я ведь сказал, что всё.
- Ладно, одно занятие по аэробике.
- Это в субботу.
- And during my aerobics classes.
- One aerobics class.
- Saturday.
Скопировать
Если так, значит договорились.
Вечером по пятницам, 2 занятия по аэробике. Девиц не приводить. - Не соглашайся.
- Ну это ты хватила.
- Here's the deal.
Friday nights, two aerobics classes, and you can't bring chicks over.
You're pushing it.
Скопировать
- Молли дома?
- Нет, она на аэробике. Заходите через час.
- А Майки здесь?
- Is Mollie here?
- No, she's at aerobics class.
- Is Mikey here?
Скопировать
О! У вас такой огромный дом, правда?
Как хорошо, что я ходила на... аэробику.
Эй?
This is some huge house, isn't it?
Thank goodness for those aerobics... classes.
Hello?
Скопировать
Ты видишь в этом теле что-то обвисшее?
Теннис, плаванье, аэробика, бег, массаж.
Что угодно, чтобы оставаться в форме, а он даже не замечает.
Do you see anything in this body that isn't firm?
Tennis, swimming, aerobics, jogging, massage...
Anything and everything to stay in shape. Not that he'd ever notice.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Аэробика?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Аэробика для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
